请输入您要查询的英文单词:

 

单词 好学近乎知,力行近乎仁,知耻近乎勇
释义

External sources (not reviewed)

但现在主流新闻媒体 的相关性受到了非主流渠道日益行 的 挑 战,新闻传播平台正在迅速扩张,并不 断地花样翻新,社交媒介工具也在改变着人们获得和共享信息的方式,因此,咨 询委员会试想,现在是否已到新闻部作出以下评估的时候:如何使其新闻活动好地为 本组织需求服务,如何提高其工作的创 力 和 创 新性,如何继续以较近 世界 各地人们日常生活的方式促进联合国工作。
daccess-ods.un.org
However, now that the relevance of the mainstream news media is being challenged by the rising popularity of alternative sources, news distribution platforms are rapidly multiplying and diversifying and social media tools are revolutionizing the way in which people access and share information, the Committee wonders whether the time has come for the Department of Public Information to assess how it can enhance the responsiveness of its public information activities to the Organization’s needs, how it can bring greater creativity and innovation to its work, and how it can continue to promote the work of the United Nations in a way that is more relevant to the daily lives of individuals all around the world.
daccess-ods.un.org
今日的動議雖然是遲來的春㆝,知 恥 近乎勇 , 我 對這 個動議會投贊成票。
legco.gov.hk
Today’s motion is a Johnny-come-lately.
legco.gov.hk
一大批具体的建议已提交给对话的协调员,如建立大学的对话与网络;青年科学家的
[...] 对话,邀请教科文组织教席担任者参与对话活动;两个地区的实习记者和资深新闻工作者的 对话;行青年论坛;重新启动学 作 品 翻译委员会,增加用欧洲语言翻译的阿拉伯作品; 学校教科书的比较研究;文化产业专业人士的对话;举办跨地区会议,探讨欧洲历史教科书 [...]
中阿拉伯伊斯兰文化的形象。
unesdoc.unesco.org
A host of concrete proposals were suggested to the coordinators of the Dialogue, such as: dialogue and networking among universities; dialogue among young scientists, involving UNESCO chairholders in dialogue activities; dialogue among student journalists and seasoned media practitioners
[...]
from both regions;
[...] the holding of youth forums; reactivation of the Committee for the Translation of Literary Works and increase [...]
in the translation
[...]
of Arabic works into European languages; a comparative study of school textbooks; dialogue involving professionals from cultural industries; the organization of an interregional conference on the image of Arab-Islamic culture in European history books.
unesdoc.unesco.org
古 語 有 云知 近乎勇 , 我 希望日本當 局 能 回 頭 是 岸 , 勿 重 蹈 覆 轍 , 並應盡快 糾 正 連 串復辟 軍 國主義行為。
legco.gov.hk
I condemn this kind of
[...] irresponsible acts done by Japan. As the ancient Chinese saying goes, the feeling of shame is close to bravery, I hope the Japanese Government can turn away from its wrongs, refrain from repeating past mistakes and put an end to its attempt to revive militarism.
legco.gov.hk
一些代表 团指出,此时交换意见时机好, 因为 最 近 举 行 的 联 合国世界首脑会议的成果也对未来的前进方向 做出了抉择,特别是国际社会再次承诺消除贫穷,保护环境,在联合国系统的一切活动中侧重于力建设
unesdoc.unesco.org
Some delegations noted that such an exchange was taking place at an appropriate moment,
[...]
considering that options
[...] for future directions would also be determined by the outcomes of the recent United Nations World Summit, in particular the renewed commitment of the international community to eradicate poverty and to protect the environment and to focus strongly on capacitybuilding in all activities [...]
of the United Nations system.
unesdoc.unesco.org
勇仁醫生 簡報有關《食物內防腐劑規例》修訂建議的公 眾諮詢結果( [...]
附件 I),並闡述意見書提出的其他意見和建 議。
cfs.gov.hk
Dr Terence CHEUNG presented the results [...]
of the public consultation exercise on proposed amendments to the Preservatives
[...]
in Food Regulations (Annex I).
cfs.gov.hk
理事会核可了信通技术培训中心 2012 年度工作计划,其中包括 扩展信通技术培训中心名为《政府领导人信通技术基 知 识 教 程方 案》的信通技术促发展力建设 的旗舰方案;加 学 院 方 案的专业人 员队伍;因材施教、将学院的培训大纲和其他信通培训中心能力发展 资源行翻译 和因地制宜地调整,以覆盖更多的受众;进一步扩展信 通技术培训中心面向青年、学术机构和民间社会组织等新受益人群所 开展的活动;贯彻执行量身定制的监测和评价机制,以满足不同群体 或“各级学院伙 伴的特殊需求;加强研究工作 知 识 共享;强化咨询 3 服务以促进成员国的信息和通信技术(信通技术)人员能力发展;将信 通培训中心信通技术促发展培训方案制度化。
daccess-ods.un.org
The Governing Council endorsed the APCICT work plan for 2012, which included expanding the APCICT flagship information and
[...]
communications technology for
[...] development (ICTD) capacity-building programme called the Academy of ICT Essentials for Government Leaders; strengthening the pool of Academy programme resource persons; customizing, translating and localizing the Academy training content and other APCICT capacity development resources to reach a wider audience; further expanding APCICT activities for new beneficiary groups such as youth, academic institutions and civil society organizations; implementing customized monitoring and evaluation mechanisms to meet the unique needs of different groups or ”tiers” of Academy partners; enhancing research efforts as well as knowledge sharing; and strengthening [...]
advisory services
[...]
for information and communications technology (ICT) human capacity development in member States and to institutionalize APCICT ICTD training programmes.
daccess-ods.un.org
这些宣传讲述推翻被征服的故事并宣扬自决和自主的权利,这可帮 助解释为什么基于性别的力似乎不 仅 发生率高,而且在以前曾被征服的社区和 [...]
国家内被容忍。
daccess-ods.un.org
These narratives tell stories of overcoming subjugation and asserting the rights of self-determination and self-definition, and
[...]
may help to explain why the incidence of
[...] gender-based violence appears not only to [...]
be high, but also to be tolerated in formerly
[...]
subjugated communities and States.
daccess-ods.un.org
凭借这些正式和非正式的安排,可以通过交流经验教训(如在乍得共和国和 中非共和国的军事行动从欧盟向中乍特派团过渡的事后总结),制定关于联合规 划与培训的指导(如与欧洲联盟和北约举办的两次培训或“教育日”活动),以及 目前开展的活动(如关于欧洲联盟委员会稳定化工具的定期视频会议和对与伙伴 合作的审查),开展结构化对话,结成更可预测的关系, 行 信 息 交流,共知 识和良好做法 ,加强合作以及相互了解彼此的结构、程序、优势和制约因素。
daccess-ods.un.org
These arrangements, formal and informal, allow for structured dialogue, more predictable relationships, information exchanges, the sharing of knowledge and good practices, improved cooperation and understanding of the structures, procedures, strengths and constraints of partners through lessons learned (e.g., the after-action review on the transition from the European Union military operation in the Republic of Chad and in the Central African Republic to MINURCAT), the development of guidance on joint planning and training (e.g., two events with the European Union and NATO training or “education days”) and ongoing events (e.g., periodic videoconferences on the European Commission’s Instrument for Stability and reviews of cooperation with partners).
daccess-ods.un.org
提出的建议包括近东救济工程处必须让 其捐助方深刻认识到其核心预算并不是一个管理黑 洞,而是行其教 育方案的关键,因而应当被视为 是对巴勒斯坦难民的未来的投资;把握所有供资机 会;扩大其核心预算捐助方的范围,目前对此提供 的捐款为数不多——他曾在阿拉伯联盟各国部长在 开罗举行的一次会议上提请注意这一点,这些国家 对具体项目和紧急呼吁但不包括核心预算给予了值 得欢迎的支助;扩大与各基金会和私营部门其他机 构之类的非国家行为者的伙伴关系;并继续通过好的规 划、执行和监督活动,以经济合算的方式实 施方案。
daccess-ods.un.org
Among the recommendations
[...] were that UNRWA must: impress upon donors that its core budget was not an administrative black hole but the key to running its educational programmes and thus should be seen as an investment in the future of the Palestine refugees; exploit all funding opportunities; enlarge its donor base for the core budget, to which only a small number currently contributed — a point to which he had drawn attention in Cairo at a meeting of Arab League ministers whose countries gave welcome support to specific projects and emergency appeals but not to the core budget; expand its partnerships with non-State actors such as foundations and other institutions in the private sector; and continue to be cost-effective in conducting its programmes through better planning, implementation [...]
and oversight.
daccess-ods.un.org
主席团还注意到下列人士的发言:(a)水教育研究所所长,他强调必须将科学
[...] 与政策联系起来;(b)国际水文科学协会代表,他鼓励国际水文计划适应联合国系统 内外与水有关的计划的不断变化;(c)国际水文地质学家协会代表,他强调有必要以 综合方法应对主席团讨论的那些挑战(见第 42 段);(e)国际水文计划非洲地区水学家,他向主席团介绍了在近举 行 的 国 际水文计划全国委员会地区会议上讨论的 非洲地区的优先事项。
unesdoc.unesco.org
The Bureau also took note of the interventions of; (a) the Rector of UNESCO-IHE, who emphasized the need to link science and policy, (b) the representative of IAHS, who encouraged IHP to adapt to the changing panorama of water-related programmes within and outside the UN, (c) the representative of IAH, who highlighted the need to address the challenges discussed by the Bureau (see paragraph 42) in an integrated
[...]
manner, and (e) the IHP Regional
[...] Hydrologist for Africa, who presented to the Bureau the regional priorities of Africa as discussed in the recently-held regional meeting [...]
of IHP National Committees.
unesdoc.unesco.org
所以,我
[...] 覺得任何人以特首從善如流因而接受施政報告的話,我可以說他若非出 於知,便是近乎無耻。
legco.gov.hk
Therefore, should anyone accept the policy address on the ground that
[...]
the Chief Executive has readily accepted good advice, I can say that such person
[...] is either innocent or close to shameless.
legco.gov.hk
50年中首次将两个酒庄晋级并加入其他一级特等酒庄A级名庄 行 列 是 一个非 勇 敢 的举动,但这么做 乎 很 合 逻辑,圣艾米里翁应该像梅多克(Medoc)一样拥有同样多的一级庄。
labergerevintners.com
It was a brave move to promote two chateaux for the first time in 50
[...]
years to join the
[...] other Premier Grand Cru Classé As - but it seems logical that Saint Emilion should have as [...]
many First Growths as the Medoc.
labergerevintners.com
我们都知道,解决之道是,并且应当 是,根据公正和众所知的参照标 勇 敢 地 加紧力:安全理事会第 242(1967)号和第 338(1973)号决 议、马德里框架——包括以土地换和平原则、《阿拉 [...]
伯和平倡议》和路线图。
daccess-ods.un.org
We all know what the solution
[...] is and should have the courage to intensify our efforts, based on the [...]
just and wellknown parameters:
[...]
Security Council resolutions 242 (1967) and 338 (1973), the Madrid terms of reference — including the principle of land for peace — the Arab Peace Initiative and the Road Map.
daccess-ods.un.org
据认为其举办的讲习班近现实 、组织好,而所编制的材料适于该地区各 学 校 使 用。
unesdoc.unesco.org
The workshops are considered relevant and well-conducted and the materials appropriate to classrooms around the region.
unesdoc.unesco.org
这 两场展览令博物馆专业人士有力开 展 研究工作, 行 新 的 博物 学 和 展 示做法,更新对收 藏品的叙述,目前,这正从文化间和文明间交流的角度进行翻译。
unesdoc.unesco.org
The two exhibitions enables the museum professionals to conduct research and implement new museographical and scenographical approaches to the renewal of narratives on the collections, which are being interpreted from the point of view of intercultural and intercivilizational exchange.
unesdoc.unesco.org
翻译工作需要如此长的时间,特别是自我辩护上诉人的情况下,对此本应作 出更多解释,然而本报告限于篇幅而不能做此解释,但可以说的是,正在作出力,以 更有效地与会议和语文支助事务科主管不断联系,以评估进展情况并确定 是否需要对具体的翻译要求分轻重缓急,并重新探讨会议和语文支助事务科的内 部要求,即判决书翻译的审校工作必须整体一起完成,而不是分卷完成(这样做 可以逐步公布翻好的部分)。
daccess-ods.un.org
The inordinate length of translation times, especially in cases of selfrepresented appellants, calls for greater explanation than suitable for a report of this size, but it can be said that efforts are under way to more effectively liaise with the supervisors in the Conference and Language Services Section on a continual basis in order to assess progress and determine the need for requesting prioritization of specific translations, and to readdress the internal requirement of the Conference and Language Services Section that the revision process for translation of a judgement must be accomplished as a whole, rather than volume by volume (which would allow for gradual release of translated portions).
daccess-ods.un.org
计算机辅助翻译系统在某些组织环境下 乎 效 果 好 得 多,比如文件中的大量 信息年复一年地“重复使用”,为术语和词组的“再利用”提供了可能,联合国和 [...]
理事机构各种会议和届会中审议的年度文件往往如此。
daccess-ods.un.org
In this respect, computer-assisted
[...] translation systems seem to work much better in an organizational [...]
environment where a significant
[...]
proportion of information in documents is “reused” year after year, thus offering the possibility of “recycling” terminology and expressions, which is often the case with annual documentation to be considered in the context of various conferences and sessions of the United Nations and the governing bodies.
daccess-ods.un.org
推动亚太统计所按计划顺利实施 2009 年各项活动的主要因素是:(a) 东道国日 本政府的力支持 ,继续提供主要现金捐助 行 政 和 基础设施方面的援助,并为亚 太统计所-日本国际力厅举办的所有四次东京都市区培训课程提供了 学 金 ; (b) 其他许多成员国的力支持 :这些成员国于 2009 年所提供的现金和实物捐助在其 2008 年的基础上有所提高;以及(c) 与联合国各机构和国际组织的密切协作,从而 为携手努力、有效满足本区域发展中成员国在能力建设方面的不同需求提供机会。
daccess-ods.un.org
The key factors that facilitated the smooth implementation by SIAP of all
[...]
planned activities for
[...] 2009 were: (a) the strong support of the host Government, Japan, which continued to provide the bulk of cash contributions, administrative and infrastructure support, and fellowships for all four SIAP-Japan International Cooperation Agency (JICA) Tokyo Metropolitan Area (TMA)-based training courses; (b) the strong support of many [...]
other member States: cash and in kind contributions
[...]
from those member States increased in 2009 compared with their level in 2008; and (c) close collaboration with United Nations agencies and international organizations, which provided the opportunity to combine efforts and address effectively the diverse capability-building needs of developing member States in the region.
daccess-ods.un.org
世界行 近期的估计可以提供一个粗略的数字,即每个国家 行知 识 产 权制度全面升级大约需要 150 万至 200 万美元,我们乎可以 把这个数目作为一个合理的起点。
iprcommission.org
As a rough order of
[...] magnitude, however, the World Bank’s recent estimate, noted above, of $1.5 to $2 million per country for a comprehensive upgrade of the IPR regime seems to us to be a reasonable starting point.
iprcommission.org
小组委员会注意到,该举措的目的是,积累必要的 学知 识 , 以便了解空 间气象所固有的日地关系,再现和预 近 地 空间气象,并向科学家、工程师、 政策制定者和公众传递这一知识。
daccess-ods.un.org
The Subcommittee noted that the objectives
[...]
of the Initiative were
[...] to develop the scientific insight necessary to understand the solar-terrestrial relationships inherent in space weather, to reconstruct and forecast near-Earth space weather [...]
and to communicate that
[...]
knowledge to scientists, engineers, policymakers and the general public.
daccess-ods.un.org
这不是基督应该由该monophysites否认天主教 学 家 谁 最 好 攻 击 的理论,对已行使人类活动,将人类行为,人类的 知行 为 , 显然是错误的确认为男子倒卧在没有区分人类或混合(theandric的)活动基督,而纯粹是神圣的活动,将知识,而儿子已在共同与父亲和圣灵,并其实神性。
mb-soft.com
It was not
[...] supposed by the best Catholic theologians who attacked the doctrine that the Monophysites denied Christ to have exercised human activities, human acts of the will, human acts of cognition; the error was [...]
clearly recognized as
[...]
lying in the failure to distinguish between the human or the mixed (theandric) activity of Christ as Man, and the purely Divine activity, will, knowledge, which the Son has in common with the Father and the Holy Spirit, and which are in fact the Divine Nature.
mb-soft.com
尽管所有组织乎都认为知识管 理对提高组织绩效具有 很高的价值,但并没有制定出综合性的知识管理战略,而且知识管理项目大多数都是一些零 散的特别举措。
unesdoc.unesco.org
While all
[...] organizations seem to perceive the high value of knowledge management [...]
for improving general organizational performance,
[...]
there are no comprehensive KM strategies in place, and KM-related projects are mostly unconnected and ad hoc initiatives.
unesdoc.unesco.org
为了避免今后对海洋环境造成不可逆转的破坏,并考虑到《公约》第 165 条(d)、(e)和(h)款以及《“区域”内多金属结核探矿和勘探规章》第 31(2)条的 规定,委员会第十五届会议期间行 的 会 议认为,克拉里昂-克利伯顿断裂带多 金属结核资源的开发,必须根据已有的最佳 学知 识 , 制定全面合理的区域整体 环境管理计划。
daccess-ods.un.org
At its meeting during the fifteenth session, the Commission concluded that to prevent future irreversible damage to the marine environment, and taking into account its mandate under article 165, paragraphs (d), (e) and (h), of the Convention, and regulation 31(2) of the Regulations on Prospecting and Exploration for Polymetallic Nodules in the Area, the development of polymetallic nodule
[...]
resources in the Clarion-Clipperton
[...] fracture zone demanded a rational and comprehensive environmental management plan for the region as a whole, based on the best available scientific knowledge.
daccess-ods.un.org
其中包括:联合国关于冲突和自然资源问题 近 的 努 力 ; 经济合作和发展组织 ( 经合发组织) 和世界行就管治薄弱地区和脆弱国家所开展的工作;冲突地区 钻石金伯利进程;或以下举措:安全和人权问题自愿原则;全球契约冲突地区 [...]
和高风险地区负责任的企业指南,或国际红十字委员会的企业和国际人道主义法 出版物。
daccess-ods.un.org
They include recent efforts in the United Nations on conflict and natural resources; work by the Organization [...]
for Economic Cooperation and Development
[...]
(OECD) and the World Bank on weak governance zones and fragile States; the Kimberley Process on conflict diamonds; or initiatives such as the Voluntary Principles on Security and Human Rights, the Guidance on Responsible Business in Conflict-Affected and High-Risk Areas of the Global Compact or the publication on business and international humanitarian law by the International Committee of the Red Cross.
daccess-ods.un.org
2006年十月十五日早上09:00師父劉功成(現任葉問國術總會主席)義務法律顧問顏少倫,助教梁顯明、及師兄弟10名(Currigan Michael 加力根米高、簡相文、林榮康、陳 仁 、 謝 勇 強 、 洪劍明、洪劍忠,Fahmi Mohamed Fiaz 小金、林勇端及莫琪新,共13人齊集於尖沙咀詠春道場,由葉問國術總會創會會長葉準師伯(葉問長子)、陳衛匡師伯(現任葉問國術總會之會長亦是創會人之一)及李偉志師伯 行 簡 單 而莊嚴之授旗儀式後, 行 1 3 人 以 葉問國術總會名義乘專車往赤臘角機場乘搭航機前往鄭州,參加第二屆世界傳統武術節大賽。
yipmanwingchunasso.com
October 15 2006 09:00 early in the morning Grand Master Sam Lau Kung Sing (present President of Ip Man Martial Art Association, Colin Ngan S.
[...]
L.(Legal Advisor), Leung Hin-Ming (Assistant
[...] Coach), and team members including : Michael Currigan, Kan Sheung-Man, Jackie Lam Weng-Hong, Alan Chan Lap-Yan, Tse Yung-Keung, Gerald Hung Kim-Ming, Felix Hung Kim-Chung, Fahmi Mohamed Fiaz, Mathew Lam Yung-Tuen, Kitson Mok Kei-Sun gathered at the training school and had a simple but solemn see-off ceremony leaded by Grand Mater Ip Chun (Son of Grand Master Ip Man who formed the Ip Man Martial ArtAssociation with [...] [...]
his father, the present director of the Association),Grand Master Chan Wai-Hong ( founder director and present Chairman of the Association).
yipmanwingchunasso.com
儿童的一些当地环境可能是充满恐惧和暴力的地方;可能由于对他 们独行动的限制,他们无法近当 地 的一些地方;它们可能 乎 没 有吸 引 力 和 神 秘性而变 得乏味和平庸;一些街区可能在环境上是有毒的;一些地方可能是压迫和囚禁的地方。
ipaworld.org
Some children’s local environments may be places of fear and violence; local spaces may be inaccessible because of constraints on their independent mobility; they may offer little attraction or mystery and become sites of drudgery and mediocrity; some neighbourhoods may be environmentally toxic; some may be spaces of oppression and imprisonment.
ipaworld.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/3/28 2:37:27