单词 | 好了 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 好了 adjective —okayless common: alright adj Examples:太好了—very good 准备好了—be ready 好心倒做了驴肝肺—lit. mistake good intentions for a donkey's liver and lungs [idiom.] • fig. mistake good intentions for ill intent
|
该举动还伴有旨 在更好了解法 律并对公众进行歧视妇女方面教育的宣传活动。 daccess-ods.un.org | This initiative is accompanied by campaigns to raise public awareness of the law and discrimination against women. daccess-ods.un.org |
印尼国防部长称已经做好了随时 派遣观察员的准备, 但由于泰国内阁尚未批准,所以观察员不能成行。 crisisgroup.org | Indonesia’s defence minister said they were ready to go but could not be sent, as the Thai cabinet had not yet given a green light. crisisgroup.org |
带去的食物可以是任何类型 的,而不仅仅是以盘子盛装的,并且通常是 做 好了 的 , 可以即食。 studyinaustralia.gov.au | Take the food to the party in any type of dish, not just a plate, [...] and it is usually ready to serve. studyinaustralia.gov.au |
因此, [...] 他强烈鼓励各国和人道主义行为者,发展工具以便 更 好了 解 和监测流离失所者及 其东道主家庭的需要。 daccess-ods.un.org | He therefore strongly encourages States and [...] humanitarian actors to develop tools that [...] would allow for a better outreach and [...]monitoring of the needs of both these displaced and of their host families. daccess-ods.un.org |
在随后的讨论中,执行委员会获悉,由于德国议会核准德国的捐款作为其中期财政 [...] 规划的一部分,将很难改变变现时间表,可能需要进行非正式讨论以便 更 好了 解 德 国在政 府开展的工作。 multilateralfund.org | In the discussion that followed, the Executive Committee was informed that, as the German Parliament had approved its contributions as part of its mid-term fiscal planning, it would be difficult to change the encashment schedule, and [...] that informal discussions [...] might be needed to better understand the [...]processes that Germany was undertaking in that regard. multilateralfund.org |
(h) 增加内部沟通和数据共享:与所有高级管理人员共享来自全球数据仓的报告和监测、评价、 [...] 风险管理和统计核查股编制的报告以及月度内部管理报告和文件及会议管理报告,以便于 比较和更好了解所 有工作地点的业务,并使管理人员能够作出关于资源分配的知情决策。 daccess-ods.un.org | (h) Increased internal communication and sharing of data: reports developed from the global data warehouse and by the Monitoring, Evaluation, Risk Management and Statistical Verification Unit are shared with all senior managers, as are monthly internal management reports and document and [...] meeting management reports, facilitating the [...] comparison and better understanding [...]of the operations at all duty stations and [...]enabling managers to make informed decisions regarding the allocation of resources. daccess-ods.un.org |
该专家还指出, [...] 用于深水和恶劣条件的隔水管设备已经成熟,采矿所需的大型海底动力系统和泵 现已是经常使用,只要做好了深海 海底采矿的功能设计,就会有商业用设备。 daccess-ods.un.org | This participant noted further that riser hardware for deepwater and harsh environments is mature, subsea power systems and pumps of the magnitude required for mining are now [...] used routinely, and that as long as [...] functional designs for deep seabed mining [...]are ready, equipment would be commercially available. daccess-ods.un.org |
事實 上,我也真的收過一些來信,其中有一半以上是投訴投訴警察課九龍辦事處 的,而有些投訴警察課的人員最後說,他們寧願投訴警察課獨 立 好了 , 因 如 果這樣又說他們自己人包庇自己人的話,便寧願該課獨 立 好了。 legco.gov.hk | I have actually received many complaint letters, more than half of which were about the Kowloon office of the CAPO, and those CAPO staff concerned commented at the end that they would rather the IPCC became independent. legco.gov.hk |
我们需要确信,联合国为提供援助做 好了 准 备 , 以便在建立人民对和平进程以及对国家当局的信任 方面取得迅速的进展。 daccess-ods.un.org | We need to be assured that the United Nations is geared up to deliver assistance, so that there is a rapid progress to build people’s confidence in the peace process and in State authorities. daccess-ods.un.org |
我们的女儿也做好了迎接 这个新妹妹的准备。 unicef.org | Our daughters were prepared to accept a new sister. unicef.org |
在 这方面,联黎部队的专业文职和军事人员将继续在当地民众中建立信任,途径包 [...] 括提供人道主义援助和与发展有关的援助,以及支助特遣队向当地民众开展宣 传,以便通过各种媒体工具促使公众 更 好了 解 该 部队的任务和活动。 daccess-ods.un.org | In this regard, UNIFIL specialized civilian and military personnel would continue to build confidence with the local population through the provision of humanitarian and development-related assistance, as well as support to contingents in [...] reaching the local population so as to [...] foster a better understanding by the public [...]of the mandate and activities of the Force [...]through the use of a variety of media tools. daccess-ods.un.org |
尽 管卷曲的标准已经在出厂时被设定 好了 , 它 还是会被 如下因素影响:使用和储存时的相对湿度,冲洗和干 燥的温度,及缠绕的配置。 motion.kodak.com | Although the curl level is established during manufacture, it is influenced by the relative humidity during use or storage, processing and drying temperatures, and the winding configuration. motion.kodak.com |
此外,有人說王國興便好了,今 天我們要納入第 3 條來廢除某些條文 ─ 當政府說不納入,他便收回條例草案,又或“阿基”的那項修正案 便 好了。 legco.gov.hk | Besides, some people said that WONG [...] Kwok-hing may have a good chance, because we are here today to discuss the incorporation of clause 3 about repealing some sections of the Ordinance and the Government had said that it would withdraw the Bill if its incorporation was negatived, or Frederick FUNG's amendment is said to have a good chance. legco.gov.hk |
Sunil 说,他的澳洲求学经历使他为未来成功的职业生涯 做 好了 充 分 准备。 studyinaustralia.gov.au | Sunil says his Australian studies help prepare him for a successful future. studyinaustralia.gov.au |
現在我們在西班牙已經幾乎安置好了 , 我 們等 待其他隊員的來到,也等待主所要賜下的祝福, 因著我們合一的立場與我們在祂的經綸裏為著祂 經綸的勞苦。 lordsmove.org | And so we are established in Spain…almost…and anticipating the arrival of other team members and of the blessings that will be commanded by the Lord based upon our oneness in our stand and in our labor for and in His economy. lordsmove.org |
表格中出现斜线是经常的事(如图1),以前遇到这种情况,要么把表格导入到WPS Office或Word中处理,要么就是打印好了 之 后再用笔加上去。 oapdf.com | Appeared in the form is often a matter slash (Figure 1), [...] previously encountered such a situation, or to form into WPS Office or Word to deal [...] with, either print it and then added a pen. oapdf.com |
我们认为, [...] 一项很有价值的工作是:世界知识产权组织增强其世界学会的研究工作,并通过此举来使 其自身和成员国更好了解知识产权对处于不同发展阶段的发展中国家所造成的影响。 iprcommission.org | We see value in WIPO building up the research work of the Academy [...] as a means of better informing itself, [...]and its members, about the impact of IP [...]on developing countries at different stages of development. iprcommission.org |
就我们而言,我们做好了准备 ,支持国际刑院努 力对利比亚冲突各方的行动开展公平的调查,以便将 在利比亚涉嫌犯有可能危害人类罪行的个人和严重 触犯国际人道主义法的个人绳之以法。 daccess-ods.un.org | For our part, we are prepared to support the efforts of the ICC in undertaking a fair investigation of the actions of all parties to the Libyan conflict, so as to bring to justice individuals involved in potential crimes against humanity and serious violations of international humanitarian law in Libya. daccess-ods.un.org |
近期召开的四方会议期间,以及与美 国国务卿赖斯在拉马拉会面时,阿巴斯主席声称, 巴勒斯坦民族权利机构完全做好了准 备 ,并且相信 政治进程和谈判将在美国和以色列政权更替之后继 续进行。 daccess-ods.un.org | During the recent meeting of the Quartet, and also at the meeting with Secretary Rice in Ramallah, President Abbas had stated that the Palestinian Authority was wholly prepared and trusted that the political process and the negotiations would continue after the changes in the United States and Israel. daccess-ods.un.org |
不论您想从自己的汽艇跳入水中还是坐在皮船上乘风破浪-爱尔兰都为您准 备 好了。 discoverireland.com | And whether you want to dash through pristine waters on your very own jet-ski or ride the rapids in a kayak – Ireland’s got it sorted. discoverireland.com |
在面粉机上使用新的技术,可以提高我们的教学水平,提高对行业专家的培训水平,这真是 太 好了 ! ” 副主任和国际谷物项目面粉磨制课程管理人员Mark Fowler说道。 foss.cn | It is always great to have new technology in the flour mill to enhance our teaching for our students and industry professionals who come to Kansas State for training,” said Mark Fowler, associate director and flour milling curricula manager for the International Grains Program. foss.us |
巴西已经准备好了与报 告员进行全面合 作,以使后者能做出建设性的分析,找到土著人民 权利受到侵犯的原因,找到改善此种情况的措施。 daccess-ods.un.org | Brazil was prepared to cooperate to the fullest extent with the Special Rapporteur, in order to facilitate the constructive assessment of the underlying causes of any possible violations of indigenous peoples’ rights and the solutions needed to deal with them. daccess-ods.un.org |
但是,如果第 4 条草案明确规定条款草案“不妨碍”国际人道主义 法的规定就更好了;这 条规定还将更贴切地反映国 际法委员会中的意见。 daccess-ods.un.org | However, it might be better if draft article 4 specified that the draft articles were “without prejudice” to the rules of international humanitarian law; such a formulation would also reflect more closely the views expressed in the Commission. daccess-ods.un.org |
认证过程之初需要召开一次会议,以确定公司的管理系统是否 做 好了 认 证 的准备,或确定在证书审计开始之前是否需要采取任何行动。 nemko.com | The certification process begins with an initial meeting to determine if the company’s management system is ready for certification or if any action is needed before the certification audit takes place. nemko.com |
韩女士说一天早晨一起床,就发现她女儿发烧而且身上出 现 了好 多 斑 点。 unicef.org | Ms. Han said she woke up one morning to find her daughter with a fever and covered with spots. unicef.org |
该图册的成功及其作为 与决策者和公众交流的一种有吸引力的形式导致为非洲制 作 了好 些 后 续产品, 这些产品都使用了卫星图像来突出与气候相关的和与其他方面相关的环境变 化。 daccess-ods.un.org | The success of the atlas and its proven appeal as a format for communication with policymakers and the general public has spawned numerous follow-on products for Africa, in which satellite images are used to highlight environmental change, climate-related and otherwise. daccess-ods.un.org |
它们都从前沿技术中获得了好处, 例如用于带束层的极其牢固的 TWARON [...] 高性能纤维 — 该纤维可优化胎面(甚至高速下的)稳定性,或者创新的双重胎面复合材料 — 该技术在胎面内外两侧使用不同的复合材料,结合了干湿两种气候轮胎的优点。 carreracupasia.com | They profit from cutting-edge technologies [...] such as the extremely robust TWARON high-performance fibre for the belt ply – [...]which provides the tread with optimised stability, even at high speeds – or the innovative dual tread compound that combines the advantages of wet and dry weather tyres using different compounds for the inside and outside tread. carreracupasia.com |
至于在规定期限外收到的报告,委员会认为秘书处应灵活处理,在工作文件中提到这些报告,特别是由 于从执行局审议综合报告到报告提交大会,其间过 去 了好 几 个 月。 unesdoc.unesco.org | With regard to reports received after the deadline, the Committee considered that the Secretariat should demonstrate flexibility and make reference to the reports in the working document, especially since several months had passed between the examination of the consolidated report by the Executive Board and its transmission to the General Conference. unesdoc.unesco.org |
教科文组织的工作 和上述报告因在监督受教育权利方面,在教科文组织与经济、社会和文化权利委员会之间建 立起了互补关系,而受到了好评, 并被认为有重要的历史意义,因为这两个主管条约的机构 第一次为实现受教育权利而携手共进。 unesdoc.unesco.org | UNESCO’s work and the report was commended for building up complementarity between CESCR and UNESCO in the monitoring of the right to education and was characterized as being of historic importance since for the first time, treaty bodies are working together hand in hand for realizing the right to education. unesdoc.unesco.org |
建立海事管理集中机制的努力屡次失败表明北 京缺乏解决协调问题的政治意愿,而中国政府也可 能从模棱两可的政策中看到了好处。 crisisgroup.org | While repeated and failed attempts to establish a centralised mechanism on maritime management show a lack of political will to address the coordination issue, Beijing might also see benefit in ambiguity. crisisgroup.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。