单词 | 奉承 | ||||||||||||||||||||
释义 | 奉承—flatteryflatterless common: fawn on ingratiate oneself 奉承adjective—flatteringadj sycophanticadj 奉承noun—subserviencen courtn Examples:百般奉承—fawn upon sb.in every possible way 奉承者—flatterer 阿谀奉承n—complimentaryn See also:奉—esteem revere wait upon believe in (a religion) offer (tribute) present respectfully (to superior, ancestor, deity etc) accept orders (from superior)
|
若有人言行不一致,人们会感到对方只是想 奉承或是想操控自己。 global.gofamilylife.com | If a person’s attitude and actions are not in tune, they [...] sense theyare beingflattered,or manipulated. global.gofamilylife.com |
正确穿梅花色唇膏,使它看起来都奉承和新 鲜是脸的任何女人脸上的另一个大方面是脸的确保梅花色唇膏实际上不会配合她上,如她的眼睛和她的基础或 bronzer 她脸的穿化妆的其他功能。 1lipstick.net | Another big aspect of wearing plum color lipstick correctly so that it looks both flattering and fresh is on any woman's face is to ensure that the plum color lipstick does in fact match with the other features of her face that she is wearing makeup on, such as her eyes and her foundation or bronzer. 1lipstick.net |
这部经典由于让程序员生气而出名,因为Alan并没有 奉承他们,然而这书提供了真正的最初personas这个概念背后的想法,我认为看完这本书,你会发现自己会更倾向于规律的使用personas。 uigarden.net | It’s a classic text that is renown for making programmers angry because Alan isn’t particularly flattering to them, but it gives real insight into the original ideas behind personas and I think you’ll find yourself even more inclined to use personas regularly. uigarden.net |
根据这一新 的安排,联合国难民事务高级专员办事处将在有关国家提出请求并给予同意的基 础上,在其他两个奉命承担保护任务的机构(联合国儿童基金会和联合国人权事 务高级专员办事处)没有现成的充足能力和专长来履行这一职能的情况下,担任 这一领导角色。 daccess-ods.un.org | Under this new arrangement, it is envisaged that the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees would assume the leadership role on the basis of a request by and the consent of the State concerned, and in the event the two other protection-mandated agencies (the United Nations Children’s Fund and the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights) are not already present with sufficient capacity and expertise to fulfil that role. daccess-ods.un.org |
该司奉命承担的主要任务是支持成员 国预防和打击恐怖主义、建设国家预防和打击恐怖主义的能力、以及确保将尊重 人权作为反恐怖主义的基本依据。 daccess-ods.un.org | The Division is mandated to focus principally on supporting member States to prevent and combat terrorism, build States’ capacity to prevent and combat terrorism and ensure respect for human rights as the fundamental basis of the fight against terrorism. daccess-ods.un.org |
由于这是他的最后一次会议,主席希望感谢他的班子给予他的支持,感谢执行委员 会成员所体现的持续的奉献和承诺。 multilateralfund.org | As it was his last meeting as Chair, he wished to express his gratitude for the support he had [...] received throughout his term and for the continued [...] dedication and commitment shown bymembers [...]of the Executive Committee. multilateralfund.org |
现在我知道了这种立场,并因此深感担忧,但 我将继续奉行和平政策,承诺我们将为科索沃未来地 位问题找到折衷解决办法。 daccess-ods.un.org | Now I know the position, and I am greatly worried because of it, but [...] I will continue to pursue a policy [...] of peace andto pledge ourcommitment tofinding a compromise [...]solution to Kosovo’s future status. daccess-ods.un.org |
我要衷心感谢安理会成员的继续支持,感谢伊 拉克政府和联合国广大会员国以及联伊援助团工作 人员对履行我们授权所作的不懈承诺和奉献。 daccess-ods.un.org | I should like to sincerely thank the members of the Council for their continued support, the Government of Iraq and the wider membership of the [...] United Nations, as well as the staff of UNAMI, for [...] their unrelenting commitment and dedication to implementing [...]our mandate. daccess-ods.un.org |
去年,在不扩散核武器条约(不扩散条约)缔约国 2010 年审议大会上,所有缔约国承诺奉行完全符合建 立无核武器世界目标的政策。 daccess-ods.un.org | Last year at the 2010 Review Conference of the States Parties to the Treaty on the [...] Non-Proliferation of Nuclear Weapons (NPT), all [...] States parties committed topursuing policies [...]that are fully compatible with the objective [...]of a world without nuclear weapons. daccess-ods.un.org |
(b) 在不妨碍以工作人员细则 4.15 规定的晋升作为承认责任加重和确有能 力的通常办法的原则之下,定期或连续任用工作人员奉命临时承担某一职位的全 部职务和责任时,如该职位显然高于其原职,而且为期超过三个月,可在例外情 况下,自担任较高职位后的第四个月开始,准予领取不计养恤金的特别职位津贴。 daccess-ods.un.org | (b) Without prejudice to the principle that promotion under staff rule 4.15 shall be the normal means of recognizing increased responsibilities and demonstrated ability, a staff member holding a fixed-term or continuing appointment who is called upon to assume the full duties and responsibilities of a post at a clearly recognizable higher level than his or her own for a temporary period exceeding three months may, in exceptional cases, be granted a non-pensionable special post allowance from the beginning of the fourth month of service at the higher level. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。