单词 | 头挡 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 头挡 —first gearSee also:挡 v—obstruct v • arrange v 挡—keep off • resist • get in the way of • hinder • put in order • block (a blow) 挡 n—windshield n • gear n
|
由于考虑到增加的系统要求和创建灯具面板的复杂性,不考虑 镜 头挡 光 板 的情况。 dmx512.ch | The representation of Gobos has been left out in view of keeping system requirements low, and because of the complexity of creating fixture panels. dmx512.ch |
在液压活塞轴的左端,旋上夹头 (117) 和挡板锁紧 螺母 (122) 并用手拧紧,确保挡板锁紧螺母和左侧 [...] 夹头头部之间留有一至两圈螺纹的空隙。 graco.com | Spin the clevis (117) and baffle jam nut (122) [...] onto the left end of the hydraulic piston shaft finger-tight, ensuring a [...]gap of one to two threads between the baffle jam nut and the head of the left clevis. graco.com |
如果左侧夹头和挡板锁 紧螺母从液压活塞轴上松脱 graco.com | If the left clevis and baffle jam nut break loose from the hydraulic piston shaft graco.com |
安装六角形夹头和挡板锁紧螺母 graco.com | Installing Hex Clevises and Baffle Jam Nut graco.com |
使挡板锁紧螺母的六角形一侧背对夹头的六 角 头, 将挡板锁紧螺母 (122) 旋上六角夹头 (117)。 graco.com | With the hex-side of the baffle jam nut facing away from the hex-head of the clevis, spin the baffle jam nut (122) onto the hex clevis (117). graco.com |
卸下该夹头和挡板锁紧螺母。 graco.com | Remove the clevis and baffle jam nut. graco.com |
使用 1 英寸开口扳手和 1 英寸冲击扳手,从右侧夹 头上旋出挡板锁 紧螺母直至其中之一松脱。 graco.com | Using the 1 in. open-end wrench and the 1 in. impact wrench, rotate the baffle jam nut away from the right clevis until one of them breaks loose. graco.com |
注 不要让您的⼿指、头发或照相机腕 绳等挡住镜头或闪光灯。 ricoh.com | Be sure your fingers or hair or the camera strap do not obstruct the lens or flash. ricoh.com |
当旋转器械难以达到某些部位的深度时,比如邻牙对手机的 机 头 有 阻 挡 的 情 况下,需要使用钻针延长杆。 sic-invent.com | The SIC Drill extension is required when the drill cannot be inserted to the final depth, e.g. when the head of the angle piece comes into contact with the adjacent tooth. sic-invent.com |
确保主体的眼睛睁开并且嘴巴合上 [...] ;让主体直接面对相机,并确保脸部、眼 睛和眉毛的轮廓不被头发遮挡。 us.leica-camera.com | Make sure the subject’s eyes are open and mouth closed; have [...] the subject face the camera directly, and make sure the outline of the face, the eyes and [...] eyebrows are not hidden by hair. us.leica-camera.com |
时间安排— 每次清洁打印头时清洁介质挡板和介质宽度导向器。 printronix.com | Schedule - Clean the media damper and [...] its width guides each time you clean the printhead. printronix.de |
除了汽车挡风玻璃,探头还可 应用于塑料部件、光亮金属、医药用瓶和电子或机电部件的测量。 solartronmetrology.cn | As well as automotive windscreens, the probes can be used for gauging [...] plastic parts, shiny metals, pharmaceutical bottles [...]and electronic or electro-mechanical components. solartronmetrology.com |
挡风玻璃,车头灯和发动机壳体等的粘合 echterhage-holding.de | Adhesive coatings for windscreens, headlights, engine housings etc. echterhage-holding.de |
最后,每 当国际社会要求中国对缅甸采取大动作,中国会将 东盟拉出来作挡箭牌 ,这也缓解了中国向缅甸施压 的意愿。 crisisgroup.org | Finally, China uses ASEAN as a shield against more robust action, which limits how far China is willing to go in pushing Myanmar. crisisgroup.org |
该车标配包括双向可调转向柱、防盗方向盘锁、真皮内饰、染色隔热电动窗、靠背可调节座椅、雾灯、可加热 后 挡 风 玻璃 、 头 枕 以及位于乘客前方的仪表盘时钟。 maserati.com.cn | Standard equipment included a two-way adjustable steering column, anti-theft steering lock, leather upholstery, tinted electric windows, reclining seats, fog lamps, heated rear windscreen, head rests and a dashboard-mounted clock in front of the passenger. maserati.us |
此产品适合在标称电压为 120V 的电路上使用,其接地插头与下 图所示的 插 头 类 似。 graco.com | This product is for use on a nominal 120V circuit and has a grounding plug similar to the plug illustrated in the figure below. graco.com |
这些事态发展中尤为突出的是看来势不 可 挡 的 全 球 化进程,其特点是信息传播技术(ICTs)、特别是互联网的显著增长和扩展,以及在软件和 多媒体应用方面的进展。 unesdoc.unesco.org | Prominent among these developments is the seemingly unrelenting globalization process marked by the phenomenal growth and spread in communication and information technologies (ICTs), especially Internet and advances in software and multimedia applications. unesdoc.unesco.org |
在目前时刻,面对在我们眼前发生的非常具体的 全球失业问题,我们必须协同努力,以我们的同情心 和献身精神抵挡把每个人——特别是年轻人——获 得体面工作酬劳的权利剥夺一空的海啸。 daccess-ods.un.org | At this time, on the very specific issue of global unemployment that is exploding before our eyes, we must unite our efforts, our compassion and our dedication to reverse the tsunami that is washing away the rights of every individual — and especially of young people — to have a decent paying job. daccess-ods.un.org |
这群人在代表团大门口逗留了将近 20 分钟,当时古巴外交工作人员结束在 联合国总部的工作后正返回代表团大楼,或者正离开大楼回家,但却被这群人阻 挡,无 法自由通行,造成代表团的工作受到干扰。 daccess-ods.un.org | The group remained at the main entrance of the Mission for nearly 20 minutes, thus blocking the free passage of Cuban personnel and interfering in the performance of the Mission, at hours when the Cuban diplomatic staff is returning to the Mission’s building, after working in the United Nations Headquarters, or leaving to go home. daccess-ods.un.org |
国家必须尊重和 增进贫困儿童的权利,包括为儿童保护战略和方案增加和拨出必要的资源,尤其 要把重点放在被边缘化的儿童身上,例如, 街 头 流 浪 儿童、儿童兵、残疾儿童、 被拐卖的儿童、家庭的儿童户主和生活在收容机构的儿童――所有这些儿童都有 受到剥削和虐待的更大的风险。 daccess-ods.un.org | States must respect and promote the rights of children living in poverty, including by strengthening and allocating the necessary resources to child protection strategies and programmes, with a particular focus on marginalized children, such as street children, child soldiers, children with disabilities, victims of trafficking, child heads of households and children living in care institutions, all of whom are at a heightened risk of exploitation and abuse. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。