请输入您要查询的英文单词:

 

单词 太后
释义

Examples:

慈禧太后

Empress Dowager Cixi or Ts'u Hsi (1835-1908), regent 1861-1908

皇太后

Empress Dowager

提摩太后书

Second epistle of St Paul Timothy

王太后

Queen mother
Queen Dowager (in Europe)
widowed queen

External sources (not reviewed)

太后书Q. 鼠标,谁感到同情,小飞象,并成为决定再次让他高兴,任命自己为小飞象的导师和保护者。
zh-cn.seekcartoon.com
Timothy Q. Mouse, who feels sympathy for Dumbo and becomes determined to make him happy [...]
again, appoints himself as Dumbo’s mentor and protector.
seekcartoon.com
下山的路上,大宝失去了羽毛;提 太后 书 很 快告诉他,从来没有神奇的羽毛,而且他依然能飞。
zh-cn.seekcartoon.com
On the way down, Dumbo loses the feather; Timothy quickly tells him that the feather was never magical, and that he is still able to fly.
seekcartoon.com
姆斯瓦蒂三世国王陛下、太后 陛下、斯威士兰王国政府及人民向卡塔尔国表示良好 [...]
祝愿,并祝贺纳赛尔先生当选大会第六十六届会议主 席。
daccess-ods.un.org
His Majesty King Mswati III, Her
[...] Majesty the Queen Mother, the Government [...]
and the people of the Kingdom of Swaziland send
[...]
best wishes and congratulations to the State of Qatar and Mr. Al-Nasser on his election to the presidency of the General Assembly at its sixty-sixth session.
daccess-ods.un.org
太后书 2 :2 你在许多见证人面前听见我所教训的,也要交托那忠心能教导别人的人。
sallee.info
2 Timothy 2:2 And the things [...]
you have heard me say in the presence of many witnesses entrust to reliable men who will also be qualified to teach others.
sallee.info
该项目成功实后,皇太后大学 的师生员工将能通过WiMAX网络享用全面集成了音频、视频、数据和移动服务的内容更为丰富的教育环境。
tipschina.gov.cn
Once the project is completed, the staff and
[...] students in Mae Fah Luang University will [...]
be able to enjoy a richer educational environment
[...]
that will fully employ voice, video, data and mobility services over the WiMAX network.
tipschina.gov.cn
朝珠以产于松花江的东珠最为贵重,只有皇帝、 太后 、 皇 后 才 可 以佩戴。
sypm.org.cn
Eastern Pearl beads produced in the Songhua River is most precious, only the
[...] Emperor and the Empress Dowager, Empress can wear.
sypm.org.cn
主席先生,如果今㆝社會㆖很多的女強㆟生於古代的㆗ 國,怕她們也會無辜㆞難逃禍水紅顏和專 太后 的 命 運。
legco.gov.hk
Mr President, if the many strong women of today's society were born in ancient China, I am afraid they would not be able to escape the fate of being described as sirens and despotic empress dowagers through no fault of their own.
legco.gov.hk
(a) 2006-2009 年:组织和举办了由禁毒办赞助的“Squisito”食品展览会,
[...] 并参与了阿富汗、哥伦比亚、老挝人民民主共和国、缅甸和秘鲁等外地办事处的 工作以及禁毒办和泰国(得到皇家赞助的泰王国 太后 基 金会)的合作项目。
daccess-ods.un.org
(a) 2006-2009: Organization and hosting of “Squisito” food fair, with patronage of UNODC and participation of field offices of Afghanistan, Colombia, the Lao People’s Democratic Republic,
[...]
Myanmar and Peru as well as UNODC collaborative projects from
[...] Thailand (Mae Fah Luang Foundation under Royal Patronage).
daccess-ods.un.org
我们可以在保罗写给提摩太的话,即在提 太后书 2:2 中,最清楚地看到保罗对于培训带领人 的委身:“你在许多见证人面前听见我所教训的,也要交托那忠心能教导别人的人。
sallee.info
We see Paul’s commitment to developing leaders most clearly in his words to Timothy in 2 Timothy 2:2: “And the things you have heard me say in the presence of many witnesses entrust to reliable men who will also be qualified to teach others.
sallee.info
因此,除非局長是這個超級王國的太 后,有 能力監管這個超級王國,又或出現兵變的情況,推翻這個王國,否則, [...]
這個王國只會不斷坐大、不斷蠶食香港市民的血汗、蠶食香港市民很辛酸得 來的收入,令這王國不斷壯大。
legco.gov.hk
Thus, unless the
[...] Secretary is the Queen Mother capable [...]
of supervising the entire super kingdom, or unless there is a revolt
[...]
overthrowing the kingdom, the kingdom will only continue to sprawl and nibble off the income of the people of Hong Kong who have toiled hard for it.
legco.gov.hk
我们返太子港后,又 访问了 Delmas 33 警署, 我们在那里看到,联合国警察和海地警察一起办公这 一简单之举促成了辅导、培训和关键技能的转让。
daccess-ods.un.org
On returning to Port-au-Prince, we visited the Delmas 33 police [...]
station, where we saw how the simple act of co-locating
[...]
United Nations and Haitian police can enable mentoring, training and the transfer of key skills.
daccess-ods.un.org
项目完成后,太原城 域网核心层上联带宽达22×10G,满足了IDC及城域网用户的业务增长需求。
surekam.com
After finishing the project, Taiyuan MAN core layer [...]
uplink bandwidth reaches 22×10G, meets ID and MAN users’ service increase demands.
surekam.com
在 1 月 12 日的地震发生半年后,太子港 和各区域的流离失所人口的当前 [...]
人道主义需要基本上得到了解决。
daccess-ods.un.org
More than half a year after the earthquake [...]
of 12 January, the immediate humanitarian needs of the displaced population in Port-au-Prince and the regions have largely been addressed.
daccess-ods.un.org
1月初在哈尔斯塔举办的“伊利奥斯”(ILIOS)现代音乐节,是为了欢庆在漫长的极地之夜结 后太 阳 回 归的盛会。
norway.org.cn
The ILIOS Contemporary Music Festival in Harstad is held at the end of January to mark the
[...] sun’s return after the long polar night.
norway.or.kr
面临的挑战包括该地区的地理情况 太 平 洋 各岛国内部和各国之间会产生高昂的差旅 [...]
费,以及其他机构在教育、文化以及科学优先事项方面缺乏承诺。
unesdoc.unesco.org
Challenges faced include the region’s
[...]
geography, entailing high travel costs both within
[...] and between Pacific Island countries, [...]
and the lack of commitment from other
[...]
agencies towards education, culture and science priorities.
unesdoc.unesco.org
后,亚太经社 会又继续在设立本区域的其他机构方面发挥了关键 作用,诸如于 [...]
1966 年设立了亚洲开发银行,负责为亚太区域的扶贫事业提 供资金;其后又分别设立了台风委员会和热带气旋风暴研究小组等这些 机构的设立使得本区域得以通过新的方式对其为拯救生命所做的努力进行 协调。
daccess-ods.un.org
Subsequently, ESCAP played a critical [...]
role in establishing other regional institutions, such as the Asian Development Bank
[...]
(ADB), in 1966, to fund the regional fight against poverty and the Typhoon Committee and Panel on Tropical Cyclones, which brought new coordination to regional efforts to save lives.
daccess-ods.un.org
执行秘书后说,亚太人民 和全世界人民都期待着亚洲及太平洋实现 增长和保持稳定,并说这是建立更具包容性的、更可持续的和更有韧力的人 [...]
类未来所必需的。
daccess-ods.un.org
The Executive Secretary concluded by saying that the people [...]
of the region and of the world looked to Asia and the Pacific
[...]
to provide the growth and stability needed to build a more inclusive, sustainable and resilient human future.
daccess-ods.un.org
经社会了解太平洋小岛屿国家为保护生物多样性和维系生态系统服 务能力而出台的各种举措,诸太平 洋 最大的海洋保护区——基里巴斯的菲 尼克斯群岛保护区、以及涵盖太区 域 若干国家的珊瑚礁三角区倡议——这 一地区拥有世界最大面积的红树林,提供了金枪鱼和其他全球重要鱼种产卵 和幼体生长的重要区域。
daccess-ods.un.org
The Commission was informed of
[...]
initiatives that were being
[...] undertaken by Pacific island developing countries to protect biodiversity and the maintenance of ecosystem services, such as the Phoenix Islands Protected Area in Kiribati, the largest marine protected area in the Pacific Ocean, and the Coral Triangle Initiative, which covered a number of countries in the Asia-Pacific region, included [...]
the greatest extent
[...]
of mangrove forests in the world and provided a critical spawning and juvenile growth area for tuna and other globally significant fish species.
daccess-ods.un.org
(k) (i) 第太平銀 行的權利或法律責任,如憑藉本條例而成為或當作 為東亞銀行的權利或法律責任,即東亞銀行及所有其他㆟自指 定日期起,即具有同樣的權利、權力及補救(尤其是提出法律 程序,或在法律程序㆗抗辯,或向任何主管當局提出或反對申 請的權利及權力),以便確定、完成或強制執行該權利或法律 責任,猶如該權利及法律責任在任何時候均屬東亞銀行㆒樣; 而由第太平銀 行提出或針對該銀行向任何主管當局提出、並 在緊接指定日期之前存在或待決的法律程序,或由第 太 平銀行提出或針對該銀行向任何主管當局提出、並在緊接指定日期 之前存在或待決的申請,均可由東亞銀行繼續進行,或可繼續 針對東亞銀行進行。
legco.gov.hk
(h) (i) Where by virtue of this Ordinance any right or liability of First Pacific Bank becomes or is deemed to become a right or liability of Bank of East Asia, Bank of East Asia and all other persons shall, on and from the appointed day, have the same rights, powers and remedies (and in particular the same rights and powers as to taking or resisting legal proceedings or making or resisting applications to any authority) for ascertaining, perfecting or enforcing that right or liability as if it had at all times been a right or liability of Bank of East Asia; and any legal proceedings or application to any authority existing or pending immediately before the appointed [...]
day by or against
[...]
First Pacific Bank may be continued by or against Bank of East Asia.
legco.gov.hk
大会第六十五届会议欢太平洋 岛屿论坛领导人和秘书长承诺加 太 平洋 岛屿论坛成员与联合国之间的高级别对话;邀请秘书长考虑采取措施,促进和扩 大太平洋岛屿论坛成员及论坛秘书处的合作与协调;并且请秘书长向大会第六 十七届会议提出关于决议执行情况的报告(第 65/316 号决议)。
daccess-ods.un.org
At its sixty-fifth session, the General
[...] Assembly welcomed the commitment by Pacific Islands Forum leaders and the Secretary-General to enhanced high-level dialogue between the members of the Pacific Islands Forum and the United Nations; invited the Secretary-General to consider ways to promote and expand cooperation and coordination with Pacific Islands Forum [...]
members and the Forum
[...]
secretariat; and requested the Secretary-General to submit a report on the implementation of the resolution to the Assembly at its sixty-seventh session (resolution 65/316).
daccess-ods.un.org
在访问期间,工作组发现,非洲后 裔 在葡萄牙面临的挑战主要涉及他们 作为一个特定群体在葡萄牙国家政策和立法框架中得不到承认;其在历史上对 该国的建设和发展作出积极贡献得不到承认;没有按种族或族裔分列的定性和 定量的分类数据;贫困、获得教育、公共服务和就业机会不平等,以及在行政 和司法制度运作方面的歧视,形成恶性循环;存在种族貌相和警察暴力;在政 治和体制决策进程中代表不足,以及葡萄牙缺少针对非洲 后 裔 或 其他少数群 体的具体措施或扶持行动政策。
daccess-ods.un.org
During their visit, the Working Group found that the challenges faced by people of African descent in Portugal related mainly to their lack of recognition as a specific group in the national policy and legal framework; the lack of recognition of their positive contribution throughout history to the construction and development of the country; the lack of qualitative and quantitative disaggregated data by racial or ethnic origin; the existence of a circle of poverty, unequal access to education, public services, employment, as well as discrimination in the administration and functioning of the justice system; existence of racial profiling and police violence; underrepresentation in political and institutional decision-making processes, as well as the lack of special measures or affirmative action policies in Portugal for people of African descent or other minorities.
daccess-ods.un.org
在医务科,拟新设 15 个本国员额(6 个本国干事和 9 个本国一般事务人员), 因为该科在过去数年里已经扩大了它所提供的服务,这些服务包括联科行动总部 诊所不间断地运作,该诊所现在为强化一级诊所,而不是以前的一级诊所;病人 从三级医院出后在他 们家里对其进行追踪观察;定期对阿比让以及西区和东区 的 11 家三级医院的病人进行探访;区总部的医生开展外联活动,一周两次访问 地处偏远的办公室;在重要的活动期间向政府和作为联合国综合框架一部分的联 合国国家工作队提供支助;拟议在库马 西 后 勤 基地每天提供八小时的医疗支助, 而不是目前的两小时。
daccess-ods.un.org
In the Medical Services Section, the establishment of 15 additional national posts (6 National Officers and 9 national General Service staff) is proposed, as the Section has over the past years expanded the services it provides, which include round-the-clock operation of the UNOCI headquarters clinic, which is now functioning at level I-plus rather than the previous level I;
[...]
patients are followed up at
[...] their homes after discharge from level III hospitals; patients are regularly visited in the 11 level III hospitals in Abidjan and in Sector West and Sector East; doctors in the regional headquarters perform outreach activity by visiting remote offices twice a week; support is provided to the Government during important functions and to the United Nations country team as part of the United Nations integrated framework; and medical support is proposed to be provided eight hours a day at the logistics base [...]
in Koumassi as opposed
[...]
to the current two hours a day.
daccess-ods.un.org
咨询委员会进一步获悉,中亚经济体特别方案是 太经 社 会和欧洲经委会的合作方案,项目工作组侧重的领域是运输和过境、水和能源 资源、信息和通信技术促进发展、统计、贸易以及性别平等和经济。
daccess-ods.un.org
The Committee was further informed that the Special Programme for the Economies of Central Asia was a collaborative programme of ESCAP and ECE, with project working groups focused on the areas of transport and border crossing; water and energy resources; information and communications technology for development; statistics; trade; and gender and economy.
daccess-ods.un.org
大会第六十六届会议强调指出继续对《关于进一步执行小岛屿发展中国家可 持续发展行动纲领的毛里求斯战略》 后 续 行 动和执行情况进行实质性审议的重 要性,并决定在其第六十七届会议上审议为第六十六届会议印发的秘书长关于更 好地执行《小岛屿发展中国家可持续发展的行动纲领》和《关于进一步执行小岛 屿发展中国家可持续发展行动纲领的毛里求斯战略》的具体建议的报告 (A/66/278)以及秘书长关于审查联合国系统对小岛屿发展中国家支持情况的报 告(A/66/218)(第 66/198 号决议)。
daccess-ods.un.org
At its sixty-sixth session, the General Assembly stressed the importance of the continued substantive consideration of the follow-up to and implementation of the Mauritius Strategy for the Further Implementation of the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States and decided to consider at its sixty-seventh session the reports of the Secretary-General on concrete recommendations to enhance the implementation of the Barbados Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States and the Mauritius Strategy for the Further Implementation of the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States (A/66/278) and on the review of United Nations system support to small island developing States (A/66/218), issued for the sixty-sixth session (resolution 66/198).
daccess-ods.un.org
阿尔巴尼亚、安哥拉、阿根廷、澳大利亚、孟加拉国、比利时、贝宁、保加利 亚、布基纳法索、布隆迪、中国、刚果、刚果民主共和国、丹麦、吉布提、多米 尼加共和国、萨尔瓦多、爱沙尼亚、危地马拉、冰岛、印度、爱尔兰、以色列、 意大利、日本、肯尼亚、吉尔吉斯斯坦、马里、摩洛哥、波兰、大韩民国、摩尔 多瓦共和国、罗马尼亚、卢旺达、塞内加尔、西班牙、泰国、前南斯拉夫的马其 顿共和国、土耳其、乌克兰、美利坚合众国和津巴布韦 后 加 入 为提案国。
daccess-ods.un.org
Subsequently, Albania, Angola, Argentina, Australia, Bangladesh, Belgium, Benin, Bulgaria, Burkina Faso, Burundi, China, Congo, the Democratic Republic of the Congo, Denmark, Djibouti, the Dominican Republic, El Salvador, Estonia, Guatemala, Iceland, India, Ireland, Israel, Italy, Japan, Kenya, Kyrgyzstan, Mali, Morocco, Poland, the Republic of Korea, the Republic of Moldova, Romania, Rwanda, Senegal, Spain, Thailand, the former Yugoslav Republic of Macedonia, Turkey, Ukraine, the United States of America and Zimbabwe joined the co-sponsors.
daccess-ods.un.org
经讨后,执 行委员会决定核准在巴西聚氨酸泡沫塑料制造业中将甲酸甲酯确认为 一种发泡剂的试验项目(第一阶段),总费用为 401,500 美元,外加开发计划署的机构支 助费用 30,113 美元,同时指出,该项目符合第 55/43(e)号决定,其目的是在全球传播经过 确认的在硬质聚氨酯整皮泡沫塑料用途中使用的甲酸甲酯技术,且有一项谅解,即:该项 目是关于甲酸甲酯在硬质聚氨酯整皮泡沫塑料制造中的应用的 后 确 认项目,且核准该项 目不妨碍执行委员会审议后为该 项目第二阶段提出的供资申请。
multilateralfund.org
Following a discussion, the Executive Committee decided to approve the pilot project for validation of methyl formate as a blowing agent in the manufacture of polyurethane foam (phase I) in Brazil at a total cost of US $401,500 plus agency support costs of US $30,113 for UNDP, noting that the project was consistent with decision 55/43(e) and that it had been designed to disseminate the results from the validation of methyl formate technology in rigid and integral skin polyurethane foam applications globally, and on the understanding that the project would be the final validation project for methyl formate in the manufacture of rigid and integral skin polyurethane foams, and that approval of the project was without prejudice to consideration of the future funding request [...]
for phase II of the
[...]
project by the Executive Committee.
multilateralfund.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/1/25 20:55:56