单词 | 天生的一对 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 天生的一对 —couple who were made for each otherSee also:天生 adj—born adj • natural adj 天生—innate • disposition 天生 adv—inherently adv 一对—couple
|
在医务科,拟新设 15 个本国员额(6 个本国干事和 9 个本国一般事务人员), 因为该科在过去数年里已经扩大了它所提供的服务,这些服务包括联科行动总部 诊所不间断地运作,该诊所现在为强化一级诊所,而不是以前 的 一 级 诊 所;病人 从三级医院出院后在他们家里对其进行追踪观察;定 期 对 阿 比让以及西区和东区 的 11 家三级医院的病人进行探访;区总部 的 医 生 开 展 外联活动 , 一 周 两 次访问 地处偏远的办公室;在重要的活动期间向政府和作为联合国综合框 架 一 部 分的联 合国国家工作队提供支助;拟议在库马西后勤基地 每 天 提 供 八小时的医疗支助, 而不是目前的两小时。 daccess-ods.un.org | In the Medical Services Section, the establishment of 15 additional national posts (6 National Officers and 9 national General Service staff) is proposed, as the Section has over the past years expanded the services it provides, which include round-the-clock operation of the UNOCI headquarters clinic, which is now functioning at level I-plus rather than the previous level I; [...] patients are followed up at their homes after discharge from level III hospitals; patients are regularly visited in the 11 level III hospitals in Abidjan [...] and in Sector West and Sector East; doctors in the regional headquarters perform outreach activity by visiting remote offices twice a week; support is provided to the Government during important functions and to the United Nations country team as part of the United Nations integrated framework; and medical support is proposed to be provided eight hours a day at the logistics base in Koumassi as opposed to the current two hours a day. daccess-ods.un.org |
一个值得以任一方式加以保护 的行星”,由开放大学的 Charles Cockell 介绍;“国际火星探索方案和现行行 星保护措施”,由欧空局的 Gerhard Kminek 介绍;“外行星卫星对生命的潜在 严峻考验:地外生命和地球上生命”,由美国国家航空 航 天 局 ( 美国 航 天 局) 喷气推进实验室的 Kevin Hand 介绍;“生活中世界以外的行星保护:空间研委 会在未来开展的探索飞行任务和保护与促进科学方面的作用”,由空间研委会 和乔治华盛顿大学的 Pascale Ehrenfreund 介绍;以及“我们丧失了冥王星? daccess-ods.un.org | A planet worth protecting either way”, by Charles Cockell of the Open University; “The international Mars exploration program and current planetary protection measures”, by Gerhard Kminek of ESA; “Outer planet satellites as potential crucibles for life: extraterrestrial and terrestrial”, by Kevin Hand of the Jet Propulsion Laboratory of the National Aeronautics and Space Administration (NASA) of the United States; “Planetary protection beyond the living world: the role of COSPAR in future exploration missions and in preserving and promoting science”, by Pascale Ehrenfreund of COSPAR and George Washington University; and “We lost Pluto? daccess-ods.un.org |
(v) 对于希望获得戒烟知识和实践技能,并将提供戒烟支持作为他们工 作 一 部 分 的医务工作者需要学 习——烟草控制;尼古丁成瘾;戒烟指南;尼古丁依赖评估;可用、可获得、可负担、性价比高的戒烟药物 治疗;设定一个戒烟日;行为支持;安排随访;识别尼古丁戒断症状;诱发吸烟的因素;烟草使用的奖赏行 为;相关的基本解剖学和生理学知识,尤其是大脑内涉及奖赏和依赖的区域,肺脏和心血管系统;证实自我 报告戒烟真实性的可行方法;治疗终点,特别是 七 天的 时 点戒烟率及持续戒烟率;保持戒烟状态,复杂病例 的建议;对特殊人群的风险效益评估。 globalsmokefreepartnership.org | (v) Cessation support for health staff who want to gain a knowledge base in cessation and gain the practical [...] skills to provide cessation support as part of their rolea - tobacco control; nicotine addiction; cessation guidelines; assessing nicotine dependence; available, accessible, [...] affordable, cost-effective cessation pharmacotherapy; setting a quit date; behavioural support; arranging follow-up support; identifying symptoms of nicotine withdrawal; cues that trigger urges to smoke; tobacco use compensation behaviour; basic relevant anatomy and physiology, particularly the areas of the brain involved in reward and dependence, the lungs, and the cardiovascular system; available methods of verifying self-reported abstinence; treatment endpoints, in particular seven-day point prevalence and continuous abstinence; maintaining abstinence, seeking advice on complex cases; and risk-benefit assessment of specific population groups. globalsmokefreepartnership.org |
给中等收入国家的官方发展援助份额从 61%下降到 42%。尽管如此,考虑到 全世界每天生活费不到 1.25 美元的人口 中有四分之三在这些国家,并且这些国 家对周边 低收入国家而言是区域增长的推动力,因此应该合理地为中等收入国家 提供一些官方发展援助。 daccess-ods.un.org | The share of ODA to middle-income countries declined from 61 to 42 per cent: nevertheless, there is a reasonable case for providing some ODA to middle-income countries, given that they are home to three quarters of the world’s population living on less than $1.25 a day and are regional engines of growth for neighbouring lowincome countries. daccess-ods.un.org |
他沿袭利玛窦 (Matteo Ricci) 的知识传教策略,进一步借由中国人熟悉的九重天概念包装与推广 陌 生的天 文 与 宗教,将上帝所在的天堂安排在第十二重(称之为“天堂山”),以可视化、形象化 的方式加强中国读者对上帝 与天堂的认识。 wdl.org | Following the Jesuit missionary Matteo Ricci’s method of explaining Christian concepts in terms familiar to the Chinese and taking into consideration the Chinese people’s familiarity with the nine spheres of heaven, Diaz repackaged and promoted the unfamiliar astronomy and religion by placing God in the 12th division, called Mountain of Paradise, thus in a visual and symbolic way strengthening the Chinese reader’s knowledge of God and Paradise. wdl.org |
尼泊尔代表团要求秘书处帮助最不发达国家和内陆国家:开展关 于主要出口和进口产品的分析;采用单一窗口和开展无纸化贸易,并 推动关于执行贸易和过境便利化措施的公私营部 门 的对 话 ;提 供 一个 讨论共同关切问题的平台,尤其将重点放在最不发达和内陆国家;促 进农业和林业产品的价值链,包括诸如“一个村庄一个产品”方案那 样的举措,以及就有机食品认证和动植物 卫 生 检 疫标准领域,传播相 关信息和提供能力建设援助;加入《亚太贸易协定》;以及在总体上 援助制订适当的贸易和投资政策的努力。 daccess-ods.un.org | The delegation of Nepal requested that the secretariat help least developed and landlocked countries to conduct analyses on key export and import products; introduce single windows and paperless trade and the [...] promotion of public-private [...] sector dialogue on the implementation of trade and transit facilitation measures; provide a platform to discuss issues of common concern, paying particular attention to least developed and landlocked countries; promote value chains for agricultural and forestry products, including under initiatives such as “one village one product” programmes; and disseminate information and provide capacity-building assistance on the certification of organic foods and sanitary and phytosanitary standards, [...]accession to APTA [...]and overall assistance in the formulation of appropriate trade and investment policies. daccess-ods.un.org |
为协助 各国对付针对粮食生产的恐怖 主义而开展的活动包括:(a) 进行关于食品安全、 动植物健康问题的能力建设(培训班、各种项目),包括促进风险分析和加强基层 能力,以确保国家能够监测、诊断、报告和应对病虫害和疾病的爆发;(b) 食品 标准法典委员会和国际植物保护公约制定有关标准;(c) 设立一个食物链管理框 架以便对跨界动植物病虫害和疾病造成的食物链危机、粮食安全威胁和紧急情 况,以及对核放射性威胁级紧急情况,进行预防、预警、防备和应对工作;组织 国际论坛讨论与粮食和农业相关的生 物风险管理问题。 daccess-ods.un.org | Specific activities that assisted countries in relation to terrorism targeted at food products included: (a) capacity-building (training courses, projects) concerning food safety, animal and plant health, including promotion of risk analyses and developing base-level capacity to ensure national ability to monitor, diagnose, report and respond to pest and disease outbreaks; (b) the standard setting work of the Codex Alimentarius Commission and the International Plant Protection Convention; (c) the establishment of a Food Chain Crisis Management Framework for prevention, early warning, preparedness and response to food chain crises caused by transboundary animal and plant pests [...] and diseases, food safety [...]threats and emergencies, as well as nuclear and radiological threats and emergencies; and the organization of international forums to discuss biological risk management in relation to food and agriculture. daccess-ods.un.org |
通过第一次非正式思考,得出了三位作家之间的五大共性主题:(i)教学在其作品中的 地位,特别是教育、试验和学习的方式;(ii)努力寻求人与环境和谐的新契约 之 天 性 ; (iii)通 过与各种形式的知识的对话,推动科技进步;(iv)以人权与民主应对殖民主义、歧视和政 治、经济、社会和文化方面的排斥现象以及(v)艺术,特别是诗歌,是人与自然,人与其同 类之间和解的理想方式。 unesdoc.unesco.org | Five major themes of convergence between these three authors were identified during that first informal reflection process: (i) the place of pedagogy in their work, especially through education, experimentation and learning; (ii) nature, in the form of the desire for the search for a new covenant of solidarity between humanity and its environment; (iii) scientific and technological progress, enriched by dialogue with all [...] forms of knowledge; [...](iv) human rights and democracy in response to colonialism, discrimination and political, economic, social and cultural exclusion; and, lastly (v) art and, in particular, poetry as a form of unique mediation between people and nature, and between individuals and their fellows. unesdoc.unesco.org |
说:“安理会的历史记录的情况是,一个学说的信条没有申报,而父亲并没有一致的见证,和一些著名的圣徒几乎在设置方面的 反 对 , 而 整个东没有拒绝作为一种象征,一次,而是两次,元老的元老,第一大城市的都市,由1 100口以上,然后由被强迫600口以上的主教,并要求其拒绝的理由,以作为一个另外的信条,呼吁安理会,而不是作为一个信条的确,然而,另一方面,不只是认购,但它的信仰接受,作为一个定义 下 的 一 个诅咒制裁,安理会被迫通过该决 议 的 教 宗 一天 , 通过 他 的 l e g at es和代理的支持下,民间的力量“(新民”发展“,五,§ 3,第1版。 mb-soft.com | "The historical account of the Council is this, that a doctrine which the Creed did not declare, which the Fathers did not unanimously [...] witness, and which [...] some eminent Saints had almost in set terms opposed, which the whole East refused as a symbol, not once, but twice, patriarch by patriarch, metropolitan by metropolitan, first by the mouth of above a hundred, then by the mouth of above six hundred of its bishops, and refused upon the grounds of its being an addition to the Creed, was forced upon the Council, not indeed as a Creed, yet, on the other hand, not for subscription merely, but for its acceptance as a definition of faith under the sanction of an anathema, forced on the Council by the resolution of the Pope of the day, acting through his [...]Legates and supported [...]by the civil power" (Newman, "Development", v, §3, 1st ed., p. 307). mb-soft.com |
随信附上不结盟国家运动协调局今 天对 以 色 列不遵守安全理事会第 1860(2009)号决议以及以色列对加紧对加 沙地 带 的 军 事侵 略 一 事 发 表的声明(见 附件)。 daccess-ods.un.org | Bureau of the Non-Aligned Movement, with respect to the non-compliance by Israel of Security Council resolution 1860 (2009) and the escalation of the military aggression by Israel against the Gaza Strip (see annex). daccess-ods.un.org |
(g) 在所查访的监狱的具体情况下,当被拘留者在纪律处罚室关押超过12 小时时,应给予他们每天一小时的室 外活动时间,监狱中的医护人员应 每 天对他 们在纪律处罚室的健康状况进行检查,不言而喻, 医 生 应 一 如既往地为囚犯健康 的最佳利益采取行动 daccess-ods.un.org | (g) In the specific context of the prisons visited, when detainees are placed in a disciplinary cell for more than 12 hours, they [...] should be given access to the outdoors for one hour each day, and the healthcare staff of the prison should perform daily checks on their health in the disciplinary cell, it being understood that the doctor should act, as always, in the best interests of the health of the prisoner [...] daccess-ods.un.org |
12 小时时,应给予他们每天一小时的室 外 活动时间,监 狱中的医护人员应每天对他们 在纪律处罚 室 的 健 康 状况进行检查,不言而喻,医 生应一 如既往地为囚犯健康的最佳利益采取行动。 daccess-ods.un.org | The SPT also recommends, in the specific context of the prisons visited, that, when detainees are placed in a disciplinary cell for more than 12 hours, they should be given access to the outdoors for one hour each day, and the healthcare [...] staff of the prison should perform daily checks on [...]their health in the disciplinary cell, it being understood that the doctor should act, as always, in the best interests of the health of the prisoner. daccess-ods.un.org |
自然界中的,天然生物过 程中的,以及生物材料中的任 何 生 物 ,不管是一个完 整 的生 物还 是某个生物的一部分 ,无论是存在于自然界中的,还是能够分离的,包括任何生物的基因组 和种质。 iprcommission.org | Any living thing, either complete or partial, as found in nature, natural biological processes, and biological material, as existing in nature, or able to be separated, including the genome or germ plasm of any living thing. iprcommission.org |
在克罗地亚和执行委员会签订的协定中,2005 年附件 A 第一类(氟氯化碳)的最大 允许消费量是 65 ODP 吨,2010 年为 0 ODP 吨;对其间 年份,协定没有设定确切数字,但 规定:“消耗臭氧层物质的法律(1999 年 1 月 30 日)列有条款,规定在 2006 年至 2009 年期间,作为一项特例,最多可进口 21.9 ODP 吨附件 A(第一类和第二类)和/或附件 B (第二类和第三类)或含有这些物质的产品,但这些物质和/或产品得用于维护人、植物和 /或动物的生命; 国防、安保和消防;和科学研究安全,以及这些产品不能 以 对 环 境 友好和 在经济上可行的代用品取代”。 multilateralfund.org | In the agreement between Croatia and the Executive Committee, the maximum allowable consumption for Annex A, Group I (CFCs) for the year 2005 was 65 ODP tonnes, for 2010 0 ODP tonne; and for the years in between, the agreement provides no exact figure but stipulates that "The By-Law on Substances that Deplete the Ozone Layer (of 30 January 1999) includes a clause on importing on an exceptional basis between 2006 and 2009 up to 21.9 ODP tonnes of Annex A (Groups I and II) and/or Annex B (Groups II and III) or products containing these substances, when these substances and/or products are for preserving human, plant and/or animal life; national defence, safety and fire-fighting; and scientific research safety, when such products cannot be replaced by environmentally-sound and economically-viable alternatives”. multilateralfund.org |
伟大的将是在国家,谁在他身上打下铁梁,粉碎他,使他的呼声达到上天的手痛苦的以法莲支派弥赛亚要经过七年,但他愿意为成全提交他的人民,不仅是生活,而且还死了所有这些谁是亚当死亡;和神地的天上的宝座,他的战车在四活物的处置带来的复活和 再 生对 所 有 天 体 的 伟 大 工程拮抗剂“(pesiḥ.传译36)。 mb-soft.com | Great will be the suffering the Messiah of the tribe of Ephraim has to undergo for seven years at the hand of the nations, who lay iron beams upon him to crush him so that his cries reach heaven; but he willingly submits for the sake of his people, not only those living, but also the dead, for all those who died since [...] Adam; and God places the [...] four beasts of the heavenly throne-chariot at his disposal to bring about the great work of resurrection and regeneration against all the celestial [...]antagonists" (Pesiḥ. R. 36). mb-soft.com |
孩子天生对我们的世界 充满好奇,科学课会帮助他们解 答 一 连 串 疑问:天空为甚么是蓝色的? ycis-bj.com | Every child has a natural curiosity about the way the world works, and Science lessons help answer the numerous [...] questions they have. ycis-bj.com |
鉴于阿拉伯区域正面临着因环境系统退化和由于越来越多的地质和气候变 化致使自然灾害经常发生而不断增加 的 风 险 , 对生 命 、 基础设施、生计手段和可 持续发展都有直接的影响,我们申明实施 2020 年阿拉伯减少灾害风险战略,承 诺执行关于气候变化的阿拉伯宣言和声明以及相关决议,并答应制 订 一 项 应 对气 候变化的阿拉伯计划。 daccess-ods.un.org | Given that the Arab region is facing ever-increasing risks as a result of the degradation of environmental systems and the natural disasters that are occurring regularly because of [...] increasing geological [...] and climate changes, which have a direct impact on lives, infrastructure, means of livelihood and sustainable development, we affirm implementation of the Arab strategy to reduce disaster risk 2020 and commitment to the Arab declaration and statement on climate change and the related resolutions, and promise to devise an Arab plan for [...]dealing with climate change. daccess-ods.un.org |
尽管人均收入相对较高 ( 按阿特拉斯法计算,2006 年人均国民收入为 1 060 美元),使该国位列低等级内的中等收入国家,但自 2002 年以来,吉布提 面临贫困扩大化的问题,涉及所有社会等级和所有地理位置: 4 2 % 的 人 每 天生活 费用不足 2 美元。 daccess-ods.un.org | Despite a relatively high per capita income (gross national income per capita, Atlas method, of $1,060 in 2006) that places it among the lower middle income countries, Djibouti has, since 2002, been hit by widespread poverty affecting all social categories and all parts of the country: 42 per cent of its inhabitants live on less than $2 a day. daccess-ods.un.org |
由于没有准确定义,许多研究报告提出了广泛的解释,认为所有非常规筹资 方式都属于创新性发展筹资,范围从上述的机制,例如把官方发展援助的承诺证 券化、国际征税和新的特别提款权分配,到所有“其他创新”,例如当地货币债 券和货币对冲保值、与国内生产总值(国内总产值)挂 钩 的 债 券、激励把工人汇款 用于发展投资和公共担保的天气保 险机制。 daccess-ods.un.org | The lack of a precise definition has caused many studies to offer a broad interpretation and consider all types of non-conventional forms of finance under the rubric of innovative development financing, ranging from the mechanisms mentioned earlier, such as securitization of ODA commitments, international taxes and new SDR allocations, to all [...] kinds of “other [...] innovations”, such as local currency bonds and currency hedges, gross domestic product (GDP)-linked bonds, incentives to channel worker remittances to developmental investments and publicly guaranteed weather insurance mechanisms. daccess-ods.un.org |
食典委注意到肯尼亚鉴于以下事实就启动新工作完成法典委员会天然矿泉水标准 (CODEX STAN 108-1981)中分析方法部分提出的建议,即该标准中没有说明适用于 3.2.17 部分(表面活性剂)、3.2.18(农药和多氯联苯)部分、3.2.19(矿物油)部分和 3.2.20 (多环芳香化合物)部分所提到的一 些 化 学物质的分析和取样程序特定方法;并注意到 修改卫生部分的建议 ,以便更方便使用且符合建 议 的天 然 矿 泉水采集、加工和营销国际 卫生操作规范(CAC/RCP 33-1985)。 codexalimentarius.org | The Commission noted the proposal of Kenya to initiate new work on the completion of the Section on methods of analysis in the Codex Standard on Natural Mineral Waters (CODEX STAN 108-1981) in view of the fact that, in the standard, there was no indication of specific methods of analysis and sampling procedures available for a number of chemical substances mentioned in Sections 3.2.17 (Surface active agents), 3.2.18 (Pesticides and PCBs), 3.2.19 (Mineral oil) and 3.2.20 (Polynuclear aromatic hydrocarbons), and the proposal to revise the Section on Hygiene to make it easier to use and consistent with the Recommended International Code of Hygienic Practice for Collecting, Processing and Marketing of Natural Mineral Waters (CAC/RCP 33-1985). codexalimentarius.org |
另外,大会第六十六届会议就中美洲的可持续旅游业和可持续发展举行了第 一次讨论,并确认考虑到已宣布 2012 年为中美洲可持续旅游年,有必要特别是 通过消费可持续旅游产品与服务来推动发展可持续旅游业,加强生态旅游业的发 展,同时应保持土著和地方社区文化和环 境 的 完 整 性,加 大 对生 态 敏 感地区和自 然遗产的保护力度,此外还需要推动发展可持续旅游业和能力建设,为此要考虑 到应对气候变化挑战和遏止生物多样性丧失等方面的需要(第 66/196 号决议)。 daccess-ods.un.org | Also at its sixty-sixth session, the General [...] Assembly held its first [...] discussion on sustainable tourism and sustainable development in Central America and recognized the need to promote the development of sustainable tourism, in particular through the consumption of sustainable tourism products and services, and to strengthen the development of ecotourism, taking into account the declaration of 2012 as the Year of Sustainable Tourism in Central America, while maintaining the culture and environmental integrity of indigenous and local communities [...]and enhancing the protection [...]of ecologically sensitive areas and the natural heritage, and to promote the development of sustainable tourism and capacity-building, taking into account the need to address, inter alia, the challenges of climate change and the need to halt the loss of biodiversity (resolution 66/196). daccess-ods.un.org |
秘书长的报告以及今天的通报 都强调了以 下一 些重要而明显的要素:阿富汗未来需 要 一 种 明 智而现 实的政治愿景以及实现这一愿景 的可靠政治进程;尽 管单靠军事努力无法解决阿富汗冲突,但我们不能忽 视安全保障对于确保在其他领域,例如在治理、发展 和人权领域取得进展的重要性;必须使阿富汗政府本 身成为一个能够提供基本服务和采取反腐行动的可 靠、有效伙伴;此外,显然需要高度重视发展阿富汗 的能力,以便朝阿富汗人发挥主导作用方向过渡。 daccess-ods.un.org | The Secretary-General’s report and today’s briefings underline some crucial and evident factors: the need for an intelligent, hard-headed political vision for Afghanistan’s future and a credible political process to achieve that vision; the fact that while military efforts alone will not resolve Afghanistan’s conflict, we cannot lose sight of the importance of security to [...] making progress in other areas, [...]such as governance, development and human rights; the indispensability of a credible and effective partner in the Afghan Government itself that can provide basic services and take action against corruption; and the obvious need to give priority to developing Afghan capabilities in order to transition to Afghan ownership. daccess-ods.un.org |
这位检察官表示,该监狱最多可容纳 50 名犯人,但第一次前去那里检查时 发现有 104 名犯人,第二次发现有 109 名犯人;划拨的犯人伙食费预算为每人每 天 8.30伦皮拉(洪都拉斯货币);由于漏雨,一些牢房里遍地是水,许多没有床铺 的囚犯不得不睡在地上,由于人多厕所数量不足而且总是湿乎乎的,使得厕所里 满是污垢而且充斥着难闻的味道;牢房里拥挤不堪,男人、女人、恶势力帮派成 员、精神病人以及正在接受审理和判决的人都挤在一间牢房里,这些直接威胁到 犯人的个人安全乃至群体安全;监狱当局缺少安保和监控措施的后果在 2005 年 10 月 27 日发生的一起暴力事件中得到应验,在那起事件中有一个囚犯丢掉了性 命。 daccess-ods.un.org | The Attorney for Human Rights noted, inter alia, that the jail had 50 places, but that at the time of the first inspection there were 104 inmates and at the time of the second, 109; the budget allocation for food was 8.30 lempiras a day per inmate; some cells were prone to flooding from water leaks, yet because there were not enough beds many inmates slept on the wet floor; the toilets were constantly foulsmelling and full of filth because there were not enough for the large number of inmates, which constitutes a hazard to their health; overcrowding is a serious risk to the individual and collective safety of the prisoners, with men and women, members of rival gangs, prisoners with mental illnesses, and convicted prisoners and prisoners awaiting trial sharing the same cells; and the lack of security and the absence of authority had led to a violent incident on 27 October 2005, in which an inmate lost his life. daccess-ods.un.org |
例如,在程序早期对某些招标条款提出质疑,所 产 生的 影 响 可能 无需暂停,即使最终需要采取轻微的 纠 正 行动 ; 对 另 一 些 条 款 的 质 疑 可能需要 暂停,即在纠正行动可能意味着撤销已经采取的步骤和造成成本浪费的情况 下;在另一个极端,如果是在提交书递交截止时间临近之前 几 天 对 这 类条款提 出质疑,就需要采取非常不同的行动,暂停可能是适当的。 daccess-ods.un.org | For example, a challenge to certain terms of the solicitation made early in the proceedings may not have the type of impact that requires [...] suspension even if [...] some minor corrective action is ultimately required; a challenge to some other terms might warrant a suspension, where there is a possibility that corrective action might mean undoing steps taken and wasting costs; at the other extreme, a challenge to such terms a few days before the submission deadline would require quite different action [...]and a suspension [...]would be likely to be appropriate. daccess-ods.un.org |
世界资 源学会进行的全球分析显示,全世界目前开工的矿场和勘探地点有四分之一以上 与严格保护区的 10 [...] 公里半径覆叠,甚至在其范围之内;现时所有开工的矿场和 [...] 勘探地点几乎三分之一是位于具有高度养护价值的完整生态系统地区之内;现时 所有开工的矿场几乎三分之一是位于情况紧张的流域;现时开工的矿场和勘探地 点几乎五分之一是位于地震危险大或极 大 的 地 区 ;三分 之 一 以 上位 于 天生 就 有水 质问题的地区。 daccess-ods.un.org | Global analysis undertaken by the World Resources Institute showed that more than one quarter of the world’s active mines and exploration sites overlap with or are within a 10-kilometre radius of a strictly protected area; nearly one third of all active mines and exploration sites are located within areas of intact ecosystems of high conservation value; almost one third of all active mines are located in stressed watersheds; nearly one fifth of active mines and exploration sites are in areas of [...] high or very high [...] seismic hazard; and more than one third are in areas that may be predisposed to water quality [...]problems. daccess-ods.un.org |
1994 年版本中该条第(2)款对提 交投诉规定的 20 天期限 改为 2011 年版本第(2)款中的下列期限:(a)在提交书递 交截止时间之前(如果重新审议申请涉及招标条款、资格预审或预选,或者涉 及采购实体在资格预审程序或预选程序中作出的决定或采取的行动);(b)在停 顿期内或(如未适用任何停顿期)在采购合同或框架协 议 生 效 之前(如果重新审 议申请涉及采购实体在采购程序中作出的其他决定或采取的其他行动)。 daccess-ods.un.org | The 20-day period for submission of complaints established in paragraph (2) of the 1994 text has been replaced with the following deadlines in paragraph (2) of the 2011 text: (a) prior to the deadline for presenting submissions (if applications for reconsideration concern the terms of solicitation, pre-qualification or pre-selection or decisions or actions taken by the procuring entity in pre-qualification or pre-selection proceedings); and (b) within the standstill period or, if none was applied, prior to the entry into force of the procurement contract or the framework agreement (if applications for reconsideration concern other [...] decisions or actions [...]taken by the procuring entity in the procurement proceedings). daccess-ods.un.org |
在 国内层面违反这些禁令,如科索沃严重人道主义危机期间发生的事件,就是违反 一般国际法强制性规范(即强制法)的行为,立即导致行为人(国家和个人)的责任 以及因此产生的一切司 法后果(国际案例法和法律原理至今尚 未 对 此 作 出充分阐 述)。 daccess-ods.un.org | Breaches (at intra-State level) of those prohibitions, such as those which occurred in Kosovo during its grave humanitarian crisis, are violations of peremptory norms of general international law (i.e., of jus cogens), promptly engaging the responsibility of their perpetrators [...] (States and [...] individuals), with all the juridical consequences ensuing therefrom (which have not yet been sufficiently [...]elaborated by [...]international case-law and legal doctrine to date). daccess-ods.un.org |
尽管最近在吉布提市各街区以及一些 地 区首 府 的 年 轻 人之间经常 发 生对 抗, 暴力冲突对人员和财产造成威胁,但国内不存在令人震惊的犯罪行为。 daccess-ods.un.org | Although recently there have been regular violent clashes between young people from different neighbourhoods of Djibouti city and in some regional capitals, which could pose a threat to individuals and to property, there is not an alarming level of crime in the country. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。