单词 | 天桥上 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 天桥上 noun, plural —flyovers plSee also:天桥 n—footbridge n • flyover n 天桥—pedestrian bridge • overhead walkway • Tianqiao district in Beijing, formerly a center of folk culture 天上—heavenly • celestial 天上 n—heaven n • sky n
|
天桥后,大家不妨去到Top Station上方的左右遥望台。 4tern.com | After the sky bridge, I walked towards the lookout platform [...] nearby the Top Station. 4tern.com |
这座 4 轨道的铁路天桥,高 出地面 12 米,已经成为一座地标建筑,距布拉格的中心只有一石之遥。 doka.com | This 4-track railway overpass, 12 m over the ground, has become a landmark sight in its own [...] right, only a stone's throw [...]from the historic heart of Prague. doka.com |
吉隆坡双子塔的这座人行天桥也是 世界最高的双层桥梁。 shangri-la.com | Today the Petronas Twin Towers is [...] considered the tallest twin structure in the world. shangri-la.com |
我们也与其他代表一样,对今天上午 提到的其 它局势感到极为关切,包括在刚果民主共和国、马 [...] 里、苏丹和南苏丹等。 daccess-ods.un.org | We also share the strong concern of others [...] about the other situations that have been [...] mentioned this morning, including in [...]the Democratic Republic of the Congo, Mali, the Sudan and South Sudan. daccess-ods.un.org |
一)我们建议乘坐港铁前往会议场地的宾客,采用以下的步行路线:(二)找出湾仔站 “A5” 出口;(三)沿自动扶手电梯直上, 以 连接行 人 天桥 ; (四 )向”湾仔北”指示牌的方向前行(五)一直向前步行至”入境事务大楼”;(六)按照大楼的指示牌走,你会到达香港会议展览中心;(七)找出大堂入口处的一个巨型「节目表」灯箱。 ce-congress2010.org | The following walking route is recommended for delegates taking MTR to the Congress venue: (b) find [...] Exit A5; (c) [...] up an escalator onto the flyover; (d) follow the signage [...]towards Wanchai North; (e) walk straight to the Immigration Tower; (f) follow [...]the signages there that lead you to the HKCEC; (g) find the Event Directory Board at the Entrance lobby. ce-congress2010.org |
秘书长还指出, 该办公室主任将辅助该部领导,并发 挥 桥 梁 作 用,将战略愿景变为协调一致、指 挥得当的行动,使该部、秘书处其他各部以及会员国和联合国系统内外其他行为 体了解信息(同上,第 35.18 至 35.19 段)。 daccess-ods.un.org | The Secretary-General further states that the Chief of Staff would support the leadership of the department and act as a channel through which the strategic vision was translated into coherent and well-directed actions that inform the Department and other departments within the Secretariat, as well as Member States and other actors across the United Nations system and externally (ibid., paras. 35.18-35.19). daccess-ods.un.org |
Gill一共拍了九张照片:在落满落叶的前院中的两把中式漆椅;有Nu Style干洗店和北京健康用品的地区购物街;正驶向路缘的沃尔斯利汽车 , 上 方 挂 着电缆和布满乌云的天空;一座西班牙布道院风格的房屋,屋前垂悬着一株鸡蛋花树;一个商店主正检查一个堆满了塑料容器的柜台, 画面中他鼻子以下的部分全被裁掉;天空泛白时鸟瞰树丛;阳光透过铁 路 天桥 ; 花 边似的影子落在画满涂鸦的行人道;空荡的铁路月台期盼着到达或离开。 artasiapacific.com | There are nine photographs all up: two lacquered Chinese chairs in a leaf-littered front garden; the local shopping strip with its Nu Style dry cleaners and Peking Health Supplies; a sky swollen with clouds and [...] power lines above an old Wolseley car that is hugging the curb; a Spanish mission-style house overhung with a frangipani tree; a [...] shopkeeper cropped from the nose down surveying a counter stacked with plastic containers; a bird’s-eye view over trees as the sky brightens; the sun breaking through a railway overpass; the lacy shadows along a graffiti-strewn walkway; a railway platform empty but for the pregnant promise of arrival or departure. artasiapacific.com |
第二天上午, 主席宣布会议开幕,并讨论昨天停止讨论的余留议程项目3,即议事 规则草案第V部分。 unesdoc.unesco.org | On the morning of the second day, the Chairperson [...] opened the Meeting with discussion of the remainder of Agenda Item 3, [...]namely Section V of the draft Rules of Procedure, which had been adjourned from the day before. unesdoc.unesco.org |
连接礼堂和穹顶的天桥的支柱从两 侧采用 Linealuce 光源照明,而地板上的LE D 技 术嵌入式散射灯则为观景塔下侧部分带来柔和 的照明效果。 iguzzini.com | The columns supporting the walkway which connects the Auditorium and the Dome are laterally highlighted by Linealuce lamps, while floorrecessed LED spotlights wrap soft light around the base of the belvedere. iguzzini.com |
例如:“我看见女王在我房间里正和我说话”或者“我听见一个男人的声音, 告诉我从桥上跳下去”。 hongfook.ca | (Examples: “I see the queen talking to me in my room” or “I hear a male voice [...] asking me to jump from the bridge. hongfook.ca |
该项目着重为亚洲和非洲地区 的发展中国家建设国际等离子研究与教育中心,并在发展中国家建立基准科学教育实验室网 络,以与世界上等离 子物理学最著名的中心开展合作,如俄罗斯联邦的 MITP 和 IHED、美 国的麻省理工学院和斯坦福大学、英国的 剑 桥 大 学 、南非的约翰内斯堡大学、意大利的比萨 大学、和其他一些国际研究中心,如瑞士日内瓦的 CERN 和俄罗斯联邦杜布纳的联合核研究 所(JINR)。 unesdoc.unesco.org | The project is focused on the development of an international plasma research and education centre for developing countries in the Asian and African regions, and of a network of benchmark scientific-educational laboratories in developing countries for cooperation [...] with world centres of [...] excellence in plasma physics such as MITP and IHED in the Russian Federation, the Massachusetts Institute of Technology (MIT) and Stanford University in the United States of America, Cambridge University in [...]the United Kingdom, Johannesburg [...]University in South Africa, Pisa University in Italy, and international research centres, such as CERN in Geneva (Switzerland) and the Joint Institute for Nuclear Research (JINR) in Dubna (Russian Federation). unesdoc.unesco.org |
最后,关于今天上午, 特别是以色列政权的代表, 对我国进行的无端指控,我想在这里提及,以色列政 [...] 权的代表根据该政权针对我国的好战宣传活动,再次 利用这个的机构对伊朗进行无端指控。 daccess-ods.un.org | Finally, with regard to the baseless [...] allegations made this morning against my country, [...]in particular by the representative [...]of the Israeli regime, I would like to mention that the representative of the Israeli regime, in line with the regime’s warmongering and propaganda campaign against my country, has once again used this body to level baseless allegations against Iran. daccess-ods.un.org |
双子塔是玻璃和钢筋的完美结合,游客可通过连接双塔的人 行 天桥 方 便 地游览。 shangri-la.com | Set against the skies of Kuala Lumpur [...] is the Petronas Twin Towers. shangri-la.com |
本次工程建设在天津、 石家庄、呼和浩特、太原、昆明、兰州、阿克苏、珠海、深圳、武汉、长沙、郑州、桂林、南宁、海口、三亚(2)、湛江、汕头、重庆、贵阳、拉萨、济南、青岛、南京、杭州、合肥、南昌、福州、厦门、温州、宁波、长春、哈尔滨、大连等34个物理节点安装多业务板卡、思科3560、思科2851等设备;北京网控中心试验室、首都机场、北京A CC 、 上 海 虹 桥 、 上 海 AC C、广州白云(旧)、广州白云(新)、广州ACC等跟随当地其他节点一起安排工程;在9个原有节点主控板升级、6个新增节点、一级节点三个和北京总局空管局等节点安装网络设备MGX8830/B;在北京及上海节点安装MPLS/VPN网管、安全产品及部分节点光端机扩容等。 surekam.com | In this project, multi-service cards, Cisco 3560 switch, Cisco 2851 router and other devices are installed at 34 physical nodes in Tianjin, Shijiazhuang, Hohhot, Taiyuan, Kunming, Lanzhou, Aksu, Zhuhai, Shenzhen, Wuhan, Changsha, Zhengzhou, Guilin, Nanning, Haikou, Sanya (2), Zhanjiang, Shantou, Chongqing, Guiyang, Lhasa, Jinan, Qingdao, Nanjing, Hangzhou, Hefei, Nanchang, Fuzhou, Xiamen, Wenzhou, Ningbo, Changchun, Harbin and Dalian. surekam.com |
/ 隧道,新建的行人天桥及隧 道均须配 备坡道或升降机,或在附近设置地面过路设施。 daccess-ods.un.org | For instance, to facilitate persons with disabilities to [...] use pedestrian footbridge and subway, [...]barrier-free facilities are provided for all [...]new footbridges and subways either by provision of ramps or lifts, or an alternative atgrade crossing facilities in the vicinity. daccess-ods.un.org |
从天桥望下 去,难免会有一点点的恐惧,分声碎骨的感觉。 4tern.com | If you look [...] down from the bridge, you will feel [...]a bit scary. 4tern.com |
管理規例由發展局局長根據該條例第38條 訂 立,以 修 訂 《建築物(管理)規例》(第 123章,附屬法例A), (a)將有關人士須 於任何適任技術人員的委任出現更改時通知建築事務監督的限 期,由14天縮減至7天,上述有 關人士,是指認可人士、註冊結 構工程師、註冊岩土工程師、註冊一般建築承建商、註冊專門 承建商或註冊小型工程承建商;以及(b)規定註冊小型工程承建 商須於經營業務的地址有更改時,通知建築事務監督。 legco.gov.hk | The Administration Regulation, which is made by the Secretary for Development under section 38 of BO, amends the Building (Administration) Regulations (Cap. 123 sub. leg. A) to (a) reduce the period within which an authorized person, registered structural engineer, registered geotechnical engineer, registered general building contractor, registered specialist contractor or registered minor work contractor is required to notify the Building Authority of a change in the appointment of any technically competent person from 14 days to 7 days; and (b) require a registered minor works contractor to notify the Building Authority of a change of business address. legco.gov.hk |
其上有一个固定在陀飞轮夹板桥上的 彩 色拨叉,拨叉末端带有一个小尖,形成 [...] 一个独特的时间读取窗口。 dualtow.ch | Above them, a coloured fork fixed to [...] the tourbillon bridge and fitted with [...]a tiny pointer creates a symbolic framework serving to read off the time. dualtow.ch |
伟大的将是在国家,谁在他身上打下铁梁,粉碎他,使他的呼声达 到 上天 的 手痛苦的以法莲支派弥赛亚要经过七年,但他愿意为成全提交他的人民,不仅是生活,而且还死了所有这些谁是亚当死亡;和神地 的 天上 的 宝 座,他的战车在四活物的处置带来的复活和再生对所有天体的伟大工程拮抗剂“(pesiḥ.传译36)。 mb-soft.com | Great will be the suffering the Messiah of the tribe of Ephraim has to undergo for seven years at the hand of the nations, who lay iron beams upon him to crush him so that his cries reach heaven; but he willingly submits for the sake of his [...] people, not only [...] those living, but also the dead, for all those who died since Adam; and God places the four beasts of the heavenly throne-chariot at his disposal to bring about the great work of resurrection and regeneration against all [...]the celestial antagonists" (Pesiḥ. R. 36). mb-soft.com |
但是,它们还存在严重的限制,尤其是在 [...] 处理规模较大的泄漏时更是如此;这是因为,它 们的处理速度缓慢且难以从船桥上定 位油类最集 中的位置,不过后一个问题可以通过从观察飞机 [...]上对作业给予指导在一定程度上克服。 itopf.org | Nevertheless, they also have severe limitations, particularly for larger spills, because of the low treatment rate and the difficulty [...] of locating the heaviest concentrations of [...] oil from the bridge of a vessel, [...]although this latter problem can be partially [...]overcome by directing the operation from a spotter aircraft. itopf.org |
挪威世界艺术在中国”可以追溯至2008年,是由来自挪威的15位国际艺术家(原名为“国 际 天桥 ” ) 发起并组织的系列艺术活动及项目。 norway.org.cn | Norwegian World Art in China could date back to 2008 and was initiated by a group of 15 international artists (also known as International Crossovers) from Norway. norway.cn |
服务时间将为星期一至星 期五每天上午 9 时至下午 4 时 30 分,直到大会第六十五届会议主要部分的最后 [...] 一天,届时服务时间将恢复为上午 9 时至下午 4 时。 daccess-ods.un.org | The hours of operation will be [...] from 9 a.m. to 4.30 p.m., Monday to Friday, [...] until the last day of the main part [...]of the sixty-fifth session of the General [...]Assembly, when the hours of operation will revert to 9 a.m. to 4 p.m. daccess-ods.un.org |
预审分庭并表示当事方可请求提出上诉,指出“按照《国际法庭程序和证据 规则》第 155(1)条规定的五天上诉期 限,对本决定提出上诉申请的五天期限将从 通知权威英文本送达有关方面之日起算”。 daccess-ods.un.org | The Chamber further indicated that the parties may apply for leave to appeal, specifying that “the five-day deadline provided under rule 155(1) of the Rules of Procedure and Evidence of the Court to lodge an application for leave to appeal this decision shall start to run with effect from the date of the notification of the authoritative English version to the parties”. daccess-ods.un.org |
秘书长的报告 (A/64/701)和今天上午关 于“人的安全”的附加价值 的小组讨论会以及由日本主持的关于“人的安全”和 [...] 健康问题的第二次讨论会再次证明了这一概念背后 的崇高宗旨。 daccess-ods.un.org | The report of the Secretary-General (A/64/701), along with the panel [...] discussion this morning on the added value [...]of human security and the second seminar [...]on human security and health, hosted by Japan, provide us of more proof of the noble intention behind this concept. daccess-ods.un.org |
澳大利亚的主要城镇和首府城市均设有世界一流的购物设施,其中大多每周 [...] 7 天营业,时间一般为每天上午 9:00 至下午 5:30,周四或周五的夜间购物可延至晚上 9:00。 studyinaustralia.gov.au | Australia’s major town centres and capital cities have world-class [...] shopping facilities. Hours are generally 9.00am [...] to 5.30pm seven days a week, with late [...]night shopping until 9.00pm on Thursdays or Fridays. studyinaustralia.gov.au |
此外,室内独立的垂直环流系统、皇后公园周边的室外木板人行道平台,横跨皇后商厦和车站中庭(Station Core)的天桥,以及半透明的升降梯(共三套穿梭式升降梯,将购物空间立体地连为一体),也进一步彰显了该商业设施的与众不同。 nikken.jp | This is emphasized by independent, indoor vertical circulation, an [...] outdoor boardwalk terrace around [...] Queen’s Park, a bridge “floating in the air” crossing diagonally [...]through Queen Mall and Station [...]Core, and translucent elevators with three sets of shuttle escalators that connect spaces in three dimensions. nikken.jp |
走到四季名店二楼(近通往金沙广场 的 天桥 ) , 您将会被一袭由剪纸组成的华丽红裙吸引;而高贵的巨型红色剪纸高跟鞋,衬托着展出2013年各名店的最新时装,仿如一场时装表演。 cn.sandscotaicentral.com | At Shoppes at Four Seasons, a beautiful and majestic red paper cut dress will be on display on Level 2 near the footbridge to Shoppes Cotai Central. sandscotaicentral.com |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。