请输入您要查询的英文单词:

 

单词 天敌
释义

Examples:

与全世界为敌,冒天下之大不韪

defy world opinion
risk universal condemnation

See also:

resist
withstand

n

day n
sky n
heaven n

External sources (not reviewed)

斑马具有强大的kcisk他们用来抵 天敌 t e m se lves。
zh.northrup.org
Zebras have powerful kcisk that they use to defend temselves against predators.
northrup.org
云是北极光追逐者们天敌。
visitfinland.com
Clouds are the aurora chaser’s curse.
visitfinland.com
有一种称作山蚂蝗的覆盖作物可以 驱除螟虫,同时吸引螟虫天敌,将 进入地里的少数螟虫消灭掉。
daccess-ods.un.org
A cover crop, Desmodium, repels stem borers while at the same time
[...] attracting natural enemies of the stem borer which [...]
eliminate the few stem borers that enter the field.
daccess-ods.un.org
CEM智能S610读卡器系列 是卡片克隆天敌,它 提供两到三层的身份验证(卡片和 PIN或卡片、PIN码和生物 识别)。
cemsys.com
Card Cloning can best be combated using CEM’s intelligent S610 reader range which offers two or three layers of authentication (card & PIN or card, PIN & Biometric).
cemsys.com
东部花栗鼠喜欢住在森林和灌木落叶或岩石地区从他们提供良好的覆盖许 天敌。
zh.northrup.org
Eastern Chipmunks prefer to live in deciduous forests and shrubby or rocky areas which provide good cover
[...] from their many natural predators.
northrup.org
黄蜂是一个来自亚洲的寄生虫,在环境中没 天敌 , 在 板栗种植园中迅速蔓延并造成重大损害,特别是果实的生产过程中。
cn.silvateam.com
The wasp is a parasite from Asia
[...] that having no natural enemies in the environment, [...]
is rapidly spreading in the chestnut
[...]
plantations causing major damage, especially to the production of fruit.
en.silvateam.com
我国阿富汗受害最深,但是从巴基斯坦到
[...] 印度、伊拉克、欧洲、再到世界上许许多多其他 国家,他们也都沦为这一现代和 天敌 的 受害 者。
daccess-ods.un.org
“My country, Afghanistan, has suffered the most, but many — from
[...]
Pakistan to India, Iraq, Europe and many others around the world — have fallen
[...] victim to this modern-day enemy of peace.
daccess-ods.un.org
但是,由于混合在一起,在这样的环境好,他们几乎没有(美洲虎,大老鹰和人类偷猎者) 天敌 , 树 懒鲜有面对这一危险。
zh.northrup.org
However, since they blend in so well with their surroundings
[...] and have few natural predators (jaguars, [...]
large eagles and human poachers), sloths
[...]
rarely have to confront this danger.
northrup.org
这有助于防天敌他们,并允许他们参加为他们望风鸟妈妈当她关闭搜集他们的食物。
zh.northrup.org
This helps protect them against predators, and allows them to be on the lookout for their mama bird when she is off gathering food for them.
northrup.org
偷猎、家养驯鹿变野天敌(狼)的 数 目增加、大规模砍伐森林、驯鹿吃的藓类植物数量减少、北方驯鹿牧地租金高(每 [...]
公顷林地租金 5.35 卢布)和其他许多原因,也导致萨哈林的驯鹿牧养出现灾难性 的局面。
daccess-ods.un.org
Poaching, the feralization of the domestic reindeer, the
[...] increasing number of predators (wolves), massive [...]
deforestation, a decrease in the number
[...]
of reindeer moss, high rent for northern reindeer herding, at 5.35 rubles per hectare on forest area units and many other reasons have also led to the catastrophic situation of reindeer herding in Sakhalin.
daccess-ods.un.org
一旦鸟类抵达北极区,迁徙鸟类必须调整其生理和行为以适应不可预知的雪盖、天气、食物资源 天敌 胁 迫
actazool.org
Arctic, migrant birds must adjust their physiology and behavior to unpredictable
[...] snow cover, weather, food sources [...]
and predator pressure.
actazool.org
他们有几天敌,因 为它们覆盖着刺,像一个河豚,他们可以抬高自己的身体正常大小的两倍。
zh.northrup.org
They have few predators because they're [...]
covered with spines and, like a puffer, they can inflate their body to twice its normal size.
northrup.org
Fodies巢群,编织球状巢,从树木或灌木挂起,安全地走出到达 天敌。
zh.northrup.org
Fodies nest in groups, weaving spherical nests that hang from trees or shrubs, safely out
[...] of the reach of predators.
northrup.org
有很少或几乎没天敌,常吃这些青蛙超过一次,他们知道他们的第一个教训之后。
zh.northrup.org
There are little to no predators that eat these frogs more than once; they learn their lesson after the first.
northrup.org
农药在灭杀有害生物的同时也消灭了 天敌 , 因 此农药的过量施用会给农民、消费者和环境造成伤害。
fao.org
Pesticides kill pests, but
[...] also pests’ natural enemies, and their overuse [...]
can harm farmers, consumers and the environment.
fao.org
他是一个精力充沛天主教敌人, 他的作品站在塞维鲁未来的重要性向那些为党的证人的原则。
mb-soft.com
He was an energetic foe of Catholicism, and his works [...]
stand next in importance to those of Severus as witnesses to the tenets of their party.
mb-soft.com
天晚上对“敌人” 没有太多的愤怒,但是开 火的命令会很快又到来。
peaceoneday.org
There’s not
[...] much anger for the ‘enemy’ tonight, but the [...]
order to fire will come again.
peaceoneday.org
2012 年 4 月 18
[...] 日,收到联合国驻黎巴嫩临时部队的一封信,内称自当日起 至以后天,以色列敌人开 始在被占领的沙巴阿农场区修建一条新的公路,从 Ruwaysat al-Alam [...]
的 N471 号基地一直修到印度大陆南部沙巴阿第 4-7c
[...]
基地对面 的 Birkat al-Naqqar 门。
daccess-ods.un.org
On 18 April 2012, a letter was received from the United Nations Interim Force in Lebanon
[...]
stating that as of that date,
[...] and for several days thereafter, the Israeli enemy would be building a [...]
new road in the occupied
[...]
Shab‘a Farms area, from its base N471 in Ruwaysat al-Alam to the Birkat al-Naqqar gate opposite base 4-7c of the Indian contingent in south Shab‘a. The road will run south of the Blue Line and is intended to facilitate transport along the Line.
daccess-ods.un.org
在同一决议中,安理会决定该部队除了根据第 425(1978) 号和第 426(1978)号决议执行任务外,还将除其他事项外,监 敌 对 行 动的停止; 在以色列国防军撤出时,陪同和支助黎巴嫩武装部队在整个黎巴嫩南部进行部 署;确保“蓝线”得到尊重,并协助黎巴嫩武装部队确保“蓝线”和利塔尼河之 间的地区没有任何未经授权的武装人员、资产和武器;采取力所能及的一切必要 行动,确保其行动区不被用来进敌 对 活 动;应黎巴嫩政府的要求协助其保障边 境和其他入境点的安全,防止武器或有关物资未经其许可进入黎巴嫩。
daccess-ods.un.org
By the same resolution, the Council decided that the mandate of the Force, in addition to carrying out its mandate under resolutions 425 (1978) and 426 (1978), would include,
[...]
inter alia, monitoring
[...] the cessation of hostilities, accompanying and supporting the deployment of the Lebanese Armed Forces throughout southern Lebanon in parallel with the withdrawal of the Israeli Defense Forces, ensuring respect for the Blue Line and assisting the Lebanese Armed Forces in ensuring that the area between the Blue Line and the Litani River is free of any unauthorized armed personnel, assets and weapons, taking all necessary action within its capabilities to ensure that its area of operations is not utilized for hostile activities, and [...]
assisting the Government
[...]
of Lebanon, at its request, in securing its borders and other entry points in order to prevent the entry into Lebanon without its consent of arms or related materiel.
daccess-ods.un.org
该委员会的任务是通过有约束力的仲裁,决定一国政府对另一国政
[...]
府以及一方的国民(包括自然人和法人)对另一方的政府或者另一方拥有或控制 的实体提出的下列两类所有损失、损害或伤害索偿要求:(a)
[...] 与作为《框架协 定及其执行方式》和《停敌对行动协定》主体的冲突有关;(b) 因为违反包 [...]
括 1949 年日内瓦四公约在内的国际人道主义法,或者其他违反国际法的行为。
daccess-ods.un.org
The mandate of the Commission is to decide through binding arbitration all claims for loss, damage or injury by one Government against the other, and by nationals (including both natural and juridical persons) of one party against the Government of the other party or entities owned or controlled by the other party that are (a) related to the conflict that was the subject of the Framework Agreement, the
[...]
Modalities for its Implementation and
[...] the Cessation of Hostilities Agreement, and [...]
(b) result from violations of international
[...]
humanitarian law, including the 1949 Geneva Conventions, or other violations of international law.
daccess-ods.un.org
在卷入国际或非国际性武装冲突,包括占领的情况下,有关各国应采取一切必要的措 施,使自己的行为符合保护文化遗产的要求,尤其是符合习惯国际法以及有关 敌 对 时 期保 护这类遗产的各项国际协定和教科文组织建议书的原则和宗旨。
unesdoc.unesco.org
When involved in an armed conflict, be it of an international or non-international character, including the case of occupation, States should take all appropriate measures to conduct their activities in such a manner as to protect cultural heritage, in conformity with customary international law and the principles and objectives of international agreements and UNESCO recommendations concerning the protection of such heritage during hostilities.
unesdoc.unesco.org
尽管该宣言没有专门论敌对时期文化遗 产保护问题,但关于在武装冲突,包括占领的 情况下保护文化遗产的第 V 部分规定各国有义 务使其战时的活动“符合习惯国际法以及有关敌对时 期保护这类遗产的各项国际协定和教 科文组织建议书的原则和义务”。
unesdoc.unesco.org
While the Declaration is not specifically focused on the protection of cultural heritage during hostilities, Part V on the Protection of cultural heritage in the event of armed conflict, including the case of occupation provides for the obligation [...]
of States to conduct their wartime
[...]
activities in conformity with “customary international law and the principles and objectives of international agreements and UNESCO recommendations concerning the protection of such heritage during hostilities”.
unesdoc.unesco.org
在医务科,拟新设 15 个本国员额(6 个本国干事和 9 个本国一般事务人员), 因为该科在过去数年里已经扩大了它所提供的服务,这些服务包括联科行动总部 诊所不间断地运作,该诊所现在为强化一级诊所,而不是以前的一级诊所;病人 从三级医院出院后在他们家里对其进行追踪观察;定期对阿比让以及西区和东区
[...]
的 11
[...] 家三级医院的病人进行探访;区总部的医生开展外联活动,一周两次访问 地处偏远的办公室;在重要的活动期间向政府和作为联合国综合框架一部分的联 合国国家工作队提供支助;拟议在库马西后勤基地 天 提 供 八小时的医疗支助, 而不是目前的两小时。
daccess-ods.un.org
In the Medical Services Section, the establishment of 15 additional national posts (6 National Officers and 9 national General Service staff) is proposed, as the Section has over the past years expanded the services it provides, which include round-the-clock operation of the UNOCI headquarters clinic, which is now functioning at level I-plus rather than the previous level I; patients are followed up at their homes after discharge from level III hospitals; patients are regularly visited in the 11 level III hospitals in Abidjan and in Sector West and Sector East; doctors in the regional headquarters perform outreach activity by visiting remote offices twice a week; support is provided to the Government during important functions and to the United Nations country team as part of the United Nations integrated framework; and medical support
[...]
is proposed to be provided eight
[...] hours a day at the logistics base in Koumassi as opposed to the current two hours a day.
daccess-ods.un.org
該 條例第6(2)條訂明,某人如沒有在第3(1)條提述的限期內繳付該條 所指的通知書內指明的表列罪行的定額罰款,或拒絕接受該通知
[...]
書,指明的主管當局須向該人送達一份採用訂明格式的通知書, (a)要求他繳付有關表列罪行的定額罰款;(b)告知該人如他意欲就 該罪行的法律責任提出抗辯,則須以書面通知主管當局;以及(c)
[...] 述明該項繳款或通知,均須在自如此送達的通知書日期起計的 10 天內作出。
legco.gov.hk
Section 6(2) of the Ordinance provides that where a person fails to pay the fixed penalty for the scheduled offence specified in the notice given under section 3(1) within the time specified or refuses to accept the notice, the specified Authority shall serve on the person a notice in the prescribed form (a) demanding payment of the fixed penalty for the scheduled offence; (b) informing the person that if he wishes to dispute liability for the offence he should notify the Authority in
[...]
writing; and (c) stating that the payment or notification shall be
[...] made within 10 days from the date of [...]
the notice so served.
legco.gov.hk
此 外,现有一个 P-5 员额的职能经修改后将包天基信 息平台方案的协调工作,现 有一个 P-4 员额将调至主任办公室协助管理方案。
daccess-ods.un.org
In addition, the functions of an existing P-5 post will be revised to include coordination of the UN-SPIDER programme, and an existing P-4 post will be redeployed to the Office of the Director to assist in the management of the programme.
daccess-ods.un.org
这包括:兴建中的若开邦首府实兑附近 的印度洋海域深海港口以及平行公路、高速铁路、 石油管道天然气 管道,这将建起一个缅甸通往中 国西南部内陆省份的能源和贸易走廊;加叻丹多式 运输项目(Kaladan multi-modal project)将在印度 洋和印度东部沿海地区之间、印度洋和印度东北部 内陆地区之间建起一条交通走廊;以及达维发展项 目(Dawei Development Project),按照计划,该项 目将在缅甸南部修建一个大型工业区和一个现代化 深海港,以及连通泰国并进一步通至越南的公路和 铁路,这样可以从陆路将货物运送至泰国和越南, 比起经马六甲海峡的海路运输要少花好 天 时 间
crisisgroup.org
These include: a deep-sea port being constructed on
[...]
the Indian Ocean near
[...] the Rakhine State capital of Sittwe, and parallel road, high-speed rail, and oil and natural gas pipelines that will create an energy and trade corridor to China’s landlocked south west; the Kaladan multi-modal project that will create a transportation corridor between the Indian Ocean and India’s eastern seaboard and its landlocked north east; and the Dawei Development Project which, if completed according to plan, would include a large industrial estate and modern deep-sea port in the south, with road and rail links for transhipment of goods to Thailand and on to Vietnam, cutting several days off the sea route through the Straits of Malacca.
crisisgroup.org
通过第一次非正式思考,得出了三位作家之间的五大共性主题:(i)教学在其作品中的 地位,特别是教育、试验和学习的方式;(ii)努力寻求人与环境和谐的新契约 天 性 ; (iii)通 过与各种形式的知识的对话,推动科技进步;(iv)以人权与民主应对殖民主义、歧视和政 治、经济、社会和文化方面的排斥现象以及(v)艺术,特别是诗歌,是人与自然,人与其同 类之间和解的理想方式。
unesdoc.unesco.org
Five major themes of convergence between these three authors were identified during that first informal reflection process: (i) the place of pedagogy in their work, especially through education, experimentation and learning; (ii) nature, in the form of the desire for the search for a new covenant of solidarity between humanity and its environment; (iii) scientific and technological progress, enriched by dialogue with all forms of knowledge; (iv) human rights and democracy in response to colonialism, discrimination and political, economic, social and cultural exclusion; and, lastly (v) art and, in particular, poetry as a form of unique mediation between people and nature, and between individuals and their fellows.
unesdoc.unesco.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/2/27 4:48:42