单词 | 天公地道 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 天公地道—absolutely fair and reasonable (idiom); equitable地地道道—authenticless common: the core 100% thoroughgoing See also:天公n—heavenn 天公—lord of heaven 地道—tunnel causeway thorough from a place known for the product conscientious 地道adj—typicaladj genuineadj
|
中国文化基 本上接受体罚,亦接受大男人主义,男人打女人似乎是天公地道的;而女人 被男人或丈夫欺凌虐待时,是要容忍的。 legco.gov.hk | It follows that it is right for a man to beat up a woman and womenwill just have to bear it all when they are battered or bullied by men or their husband. legco.gov.hk |
我想知道局 长是否知悉现时的情况,并非如刚才的答覆般只是欠债还钱、天公地道那麽简单? legco.gov.hk | May I ask whether the Secretary is aware of the current situation, which is something far more complex than the saying that repaying one's debt is absolutely fair? legco.gov.hk |
当然,政府可能会说,这些人的子女已经长大及 有收入了,缴交一倍半或双倍租金,也是天公地道的。 legco.gov.hk | Of course, the Government may say, now that the children of these people have grown up and they have an income, it is only right that they pay 1.5 times or double the normal rent. legco.gov.hk |
我们千万不要想那笔钱不关他们的 事,不分给他们是天公地道。 legco.gov.hk | We should never think that they have nothing to do with that sum of money, and that it is absolutely fair that no money be distributed to them. legco.gov.hk |
他的观点与我们相同,大家都认为如果 公共财政出现大量盈余,那麽还富於民亦是天公地道的事。 legco.gov.hk | His views and those of ours are the [...] same. We all think that it is only fair to return wealth to the people when the [...] public coffers have an enormous surplus. legco.gov.hk |
似天 公地道,但两 铁 在 政 府 政 策 及强大资源支援下 与其他交 通 工 具 竞争, 又 是 否 公 平 呢 ? legco.gov.hk | What will be the implication of the merger to our overall public transport ecology? legco.gov.hk |
陈伟业议员提出的修正案天公地道,以3个单位作为上限,最多 只可退回3万元差饷给业主,但政府却退回9,000万元、100万元、500 万元、2,000万元。 legco.gov.hk | The amendment proposed by Mr Albert CHAN represents a very just cause. legco.gov.hk |
张文光议员:主席,香港金融管理局(“金管局”)总裁任志刚早前说,政 府还富於民,天公地道。 legco.gov.hk | MR CHEUNG MAN-KWONG (in Cantonese): President, the Chief Executive of the Hong Kong Monetary Authority [...] (HKMA), Mr Joseph YAM, said [...] sometime ago that itwas only divine [...]justice that the Government returned wealth tothe people. legco.gov.hk |
就这一点来说,我不理会是否有 其他法例有同样的例外情况,但我纯粹是从薪酬来说,认为向员工支付薪 金,是天公地道的。 legco.gov.hk | On this point, I do not care if the same exception can be found in other pieces of legislation. I believe as far as wages are concerned, it is only fair to pay wages to employees. legco.gov.hk |
事实上,香港作为一个多元化的社会, 这不过是天公地道的事,因为我们的社会有不同的想法,也有很多不同的意 [...] 见,甚至对事情也有不同的解决建议。 legco.gov.hk | Honestly, I must say [...] that this is onlynatural in apluralistic [...]society like Hong Kong, because in our society, there are [...]divergent views, many different opinions and even many different proposals on solving our problems. legco.gov.hk |
但 是,据我 理 解 , 听 过 [...] 《基本 法》 这 3 个 字 , 与了解其内容 应该是 不相等 的,否 则,亦 不 会 出现社 会 近 期这麽 多 讨论连 美 国人、 英国人和 法国人也 不 会 讨论的理所 当 然、天公 地 道的爱国 问题。 legco.gov.hk | Otherwise, there would not have been so many discussions in society recently on the [...] issue of patriotism, [...] which is naturaland absolutely fair, and which even the Americans, British and French wouldnotdiscuss. legco.gov.hk |
虽然公道地说,这个民望水平放诸普世天下仍然是高高在上,但其 向下滑落的走势,反映政府的施政与巿民期望的落差正在扩大。 legco.gov.hk | However, its falling trend reflects the growing gap between the Government's administration and the people's expectations. legco.gov.hk |
这包括:兴建中的若开邦首府实兑附近 的印度洋海域深海港口以及平行公路、高速铁路、 石油管道和天然气管道,这将建起一个缅甸通往中 国西南部内陆省份的能源和贸易走廊;加叻丹多式 运输项目(Kaladan multi-modal project)将在印度 洋和印度东部沿海地区之间、印度洋和印度东北部 内陆地区之间建起一条交通走廊;以及达维发展项 目(Dawei Development Project),按照计划,该项 目将在缅甸南部修建一个大型工业区和一个现代化 深海港,以及连通泰国并进一步通至越南的公路和 铁路,这样可以从陆路将货物运送至泰国和越南, 比起经马六甲海峡的海路运输要少花好几天时间。 crisisgroup.org | These include: a deep-sea port being constructed on the Indian Ocean near the [...] Rakhine State capital [...] of Sittwe,andparallel road, high-speed rail, and oil andnatural gaspipelines that will create an energy and trade corridor to China’s landlocked south west; the Kaladan multi-modal project that will create a transportation corridor between the Indian Ocean and India’s eastern seaboard anditslandlocked northeast; and the [...]Dawei Development Project [...]which, if completed according to plan, would include a large industrial estate and modern deep-sea port in the south, with road and rail links for transhipment of goods to Thailand and on to Vietnam, cutting several days off the sea route through the Straits of Malacca. crisisgroup.org |
在医务科,拟新设 15 个本国员额(6 个本国干事和 9 个本国一般事务人员), [...] 因为该科在过去数年里已经扩大了它所提供的服务,这些服务包括联科行动总部 [...] 诊所不间断地运作,该诊所现在为强化一级诊所,而不是以前的一级诊所;病人 从三级医院出院后在他们家里对其进行追踪观察;定期对阿比让以及西区和东区 的 11 家三级医院的病人进行探访;区总部的医生开展外联活动,一周两次访问 地处偏远的办公室; 在重要的活动期间向政府和作为联合国综合框架一部分的联 合国国家工作队提供支助;拟议在库马西后勤基地每天提供八小时的医疗支助, 而不是目前的两小时。 daccess-ods.un.org | In the Medical Services Section, the establishment of 15 additional national posts (6 National Officers and 9 national General Service staff) is proposed, as the Section has over the past years expanded the services it provides, which include round-the-clock operation of the UNOCI headquarters clinic, which is now functioning at level I-plus rather than the previous level I; patients are followed up at their homes after discharge from level III hospitals; patients are regularly visited in the 11 level III hospitals in Abidjan and in Sector West and Sector East; doctors in the regional headquarters perform outreach activity by visiting remote offices twice a week; support is provided to the Government during important functions and [...] to the United Nations country team as [...] part of the United Nations integrated framework; and medical support is proposed to be provided eight hoursaday atthe logistics base inKoumassi as opposed to the current twohours aday. daccess-ods.un.org |
过境车 辆将进入或离开由港方口岸区、深圳湾公路大 桥香港段及附近本地道路的后海湾干线部分路段所组成的地区("有关禁区")。 legco.gov.hk | Cross-boundary vehicles will enter or leave the area consisting of the HKPA, the Hong Kong section of SBB and the Deep Bay Link portion of the local road in the [...] vicinity (the relevant closed areas). legco.gov.hk |
可是,市民第一次被人玩弄,仍情 有可原,但他们今天便必须醒觉,要真真正正的把目标放回真正的双普选 上,要求真正公道地以“一人一票”选举特首,选举全体立法会议员,这才 是香港真正的利益所在,也是全中国真正的利益所在。 legco.gov.hk | But now they must wake up and realize that they should re-affirm their real goal as implementing genuine dual universal suffrage, thus demanding that the elections of the Chief Executive andall the Members of the Legislative Council must be conducted fairly by way of "one person, one vote". legco.gov.hk |
公道地说,我们今天只要贯彻以往的立场,即33元不可少,如果 最後被否决的话,那即是说,在这个立法会议事堂里,我们宏扬了香 [...] 港工人的心声,也继承了我们奋斗数年的目标。 legco.gov.hk | In allfairness,today we justneed to adhere [...] to our past stance, that is, exactly $33. Even if our request was vetoed in [...]the end, that would still mean we have propagated the aspirations of the workers in Hong Kong and preserved the goal we have been fighting for years in this Chamber. legco.gov.hk |
作为由运输署开展的统一所 有设有自动收费设施的隧道/天桥相关标志的统一化计划的一部 分,第 96及 104号法律公告分别修订《行车隧道(政府)规例》(第 368 章,附属法例A)及《青马管制区(一般)规例》(第 498章,附属法例 [...] B),为《行车隧道(政府)条例》(第 368章 )所涵盖的5条政府行车隧 [...]道,即海底隧道、香港仔隧道、狮子山隧道、城门隧道、将军澳 隧道,以及青马管制区引入新订的划一自动收费亭标志。 legco.gov.hk | As part of the standardization programme [...] launched by the [...] Transport Department to standardize such signage for all tunnels/bridgeswith autotoll facilities, L.N. 96 and L.N. [...]104 amend the Road Tunnels [...](Government) Regulations (Cap. 368 sub. leg. A) and Tsing Ma Control Area (General) Regulation (Cap. 498 sub. leg. B) (TMCA General Regulation) respectively to introduce new and standardized autotoll booth signs in the five Government road tunnels covered under the Road Tunnels (Government) Ordinance (Cap. 368), namely, Cross-Harbour Tunnel, Aberdeen Tunnel, Lion Rock Tunnel, Shing Mun Tunnels and Tseung Kwan O Tunnel, and the Tsing Ma Control Area (TMCA). legco.gov.hk |
全方位渠道电子商务软件顶级供应商hybr is今 天公布的软件最新功能,将帮助书籍、杂志、游戏、软件出版商及其他服务商提高数码产品、内容和在线服务的销量,从而进一步巩固hybris提供最灵活、最现代化商务平台的地位。 hybris.com | hybris, the top-rated providerof omni-channel commercesoftware, todayfurther strengthened its position of offering the most agile, most modern commerce platform by announcing important new features that empower publishers of books, magazines, games and software, as well as other service providers, [...][...] to sell more digital goods, content and services online. hybris.com |
委员获告知,根据野鸟在本港呈现的高致病性禽流感的 流行病学情况,并假设所发现的高致病性禽流感病毒全部可经 受污染物料从野鸟直接或间接传染人類,当局建议,一旦在3公 里半径范围内发现带有H5病毒的死野鸟,米埔自然保护区、香 港湿地公园的户外部分、由康樂文化事务署及海洋公园管理的 观鸟园便会关闭,不准公众进入,为期21天。 legco.gov.hk | Members were advised that based on the local epidemiological picture of HPAI in wild birds and the assumption that all HPAI viruses found could be transmitted from wild birds to humans directly or indirectly through contaminated materials, it was recommended that if dead wild birds were found to have H5 virus within 3 km radius of the Mai Po Nature Reserve, the outdoor section of the [...] Hong Kong Wetland Park, [...] the walk-in aviaries managedby the Leisure and Cultural Services Department and the Ocean Park would be closed to public access for a periodof 21days. legco.gov.hk |
但是,苦主们的期望便是,我们进行调查,很公正、公道地处理事 件。 legco.gov.hk | The expectations of the victims are that our investigations can be fair and impartial. legco.gov.hk |
(e) 建造、维持、改善、发展、运作、控制及管理任何水务工程、气体工程、水库、道路、电车轨道、电力、热力及照明供应工程、电话工程、酒店、会所、餐厅、浴室、崇拜场所、消闲 场所、游乐场地、公园、花园、阅读室、货铺、商店、乳品店、以及本公司可能认为直接或 间接有助於上述宗旨之其他工程及便利设施,并且对以上各项的建造、维持、改善、发展、 运作、控制及管理,作出贡献或以其他方式协助或参与。 cre.com.hk | (e) To construct, maintain, improve, develop, work, control, and manage any [...] waterworks, gas works, [...] reservoirs, roads, tramways, electric power, heat and light supply works, telephone works, hotels, clubs, restaurants, baths, places of worship, places of amusements, pleasure grounds, parks, gardens, reading [...]rooms, stores, shops, [...]dairies, and other works and conveniences which the Company may think directly or indirectly conducive to these objects, and to contribute or otherwise assist or take part in the construction, maintenance, development, working, control and management thereof. cre.com.hk |
该命令亦规定商店 须在供应地点显眼位置展示210 毫米 x 297 毫米的告示,让顾 客知道“天然翡翠”一词的定义,以及供应商在完成交易时, 有责任发出一张载列制品详情的发票或收据,并保存副本。 legco.gov.hk | The Order will also require traders to display prominently a notice measuring 210 mm x 297 mm at the point of supply to inform customers of the definition of “natural Fei Cui” and the supplier’s duty to produce an invoice or receipt when a transaction is concluded, to retain a copy of the invoice or receipt, as well as the details to be included in the invoice or receipt. legco.gov.hk |
与非法移民的国内方面有关 的马耳他政策有五项 原则:(a) 通 过 安 全 措 施边境控制维护国家利益;(b) 充分尊重人权,公平、公正和人道地对待移民;(c) 为处理寻求庇护问题确定标准程序和做法;(d) 容纳寻求庇护者和融合保护对象; (e) 迅速、尽可能多地驱离无资格享受国际保护的非法移民。 daccess-ods.un.org | Maltese policy in relation to the domestic aspect of illegal migration is governed by five principles: (a) safeguarding the national interest by means of security [...] measures and border control; [...] (b) fair, just and humanetreatment of migrants in full respect of their Human Rights; (c)establishment of standard procedures [...]and practices [...]for dealing with asylum seekers; (d) inclusion of asylum seekers and integration of beneficiaries of protection; and (e) expeditious removal, as much as possible, of illegal migrants who are not eligible for international protection. daccess-ods.un.org |
从旅游角度来看,广场提供户外露天公众地方,供区内居民和昂 坪的游客使用,不仅方便行人往来,亦可改善该区的环境,令游客体 验更丰富,是值得兴建的项目。 legco.gov.hk | Construction ofthe piazza issupported from the tourism perspective as itwill provide an outdoor open-air public area [...] to serve local residents [...]and visitors to Ngong Ping, facilitate pedestrian flow, and improve the environment of the area thereby enriching visitors’ experience. legco.gov.hk |
我们感谢秘书长提交的最新报告 (S/2010/181),感谢拉迪卡·库马拉斯瓦米女士作为 秘书长特别代表继续发挥的杰出作用,也感谢墨西哥 长期以来一直令人称道地推动处理武装冲突中儿童 的问题,包括召开今天的辩论会。 daccess-ods.un.org | We thank the Secretary-General for his latest report (S/2010/181), Radhika Coomaraswamy for the outstanding role she continues to play as Special Representative of the Secretary-General, [...] and Mexico for its long [...] and commendable history of promoting the issue of children in armed conflict, including byhaving convened today’s debate. daccess-ods.un.org |
领导人的责任包括:创建并保持这样的工作环境:员 [...] 工及他人明确自己的行为需符合道德和法律要求;鼓励就这些规范的解释提 出质疑;处理可能违反规范的问题时,询问当 地道德 领导或公司道德办公 室;以及在确定已经发生违反行为时,采取适当措施。 lubrizol.com | A leader’s responsibilities include: creating and sustaining a work environment in which employees and others know that ethical and legal behavior is expected of them; encouraging questions related to the interpretation [...] of the Guidelines; consulting [...] with local ethics leaders or thecorporate ethicsoffice [...]when dealing with possible violations [...]of the Guidelines; and taking appropriate action when it is determined that violations have occurred. lubrizol.com |
根据阿根廷提供的资料,阿根廷共和国拒绝联合王国在领土适用《气候变化 公约》和《东京议定书》、《养护信天翁和海燕国际协定》、《濒危野生动植物种国 际贸易公约》、《养护野生动物移栖物种公约》、《拉姆萨尔湿 地公约》 ,理由是福 克兰群岛(马尔维纳斯)、南乔治亚岛和南桑威奇群岛以及周边海域是阿根廷领土 不可分割的部分。 daccess-ods.un.org | For its part, according to information provided by Argentina, the Argentine Republic has rejected the territorial application effected by the United Kingdom of the United Nations Framework Convention on Climate Change and the [...] Kyoto Protocol, the [...] Agreement on the Conservationof Albatrosses andPetrels, the Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora, the Convention on the Conservation of Migratory [...]Species of [...]Wild Animals and the Ramsar Convention on Wetlands, on the grounds that the Falkland Islands (Malvinas), along with the surrounding maritime areas, were an integral part of the territory of Argentina. daccess-ods.un.org |
编写了一本关于沿海资源管理的书,书 [...] 中重点介绍在菲律宾乌卢甘湾取得的实际经验教训;沿海地区和小岛屿计划的出版物《当地 天然公园与人民》已翻译成泰文;三种语言的因特网论坛“沿海地区促进人的可持续发展良 [...]策” (www.csiwisepractices.org)经过重新设计,更加便于用户访问,它继续促进并影响着 [...]关于沿海地区和小岛屿可持续生计问题的全球对话。 unesdoc.unesco.org | A coastal resource management book highlighting practical lessons learned in [...] Ulugan Bay, Philippines, was produced; the CSI [...] publication Indigenous Parks and People [...]was translated into Thai; and the trilingual, [...]Internet-based “Wise Coastal Practices for Sustainable Human Development” Forum (www.csiwisepractices.org), which was redesigned to improve user accessibility, continues to enhance and influence global dialogue on sustainable living issues in coastal and small island settings. unesdoc.unesco.org |
巴基斯坦希望,德班审查会议的最后文件应当 突出加强反歧视的地区和国际合作、设立可以还受 害人以公道的国际司法机制、加强反歧视的法律、 在国家一级建立帮助受害者的部门、强化反对种族 歧视的宣传和教育的活动、加强委员会在消除种族 歧视方面的作用等内容。 daccess-ods.un.org | Pakistan hoped that the outcome document of the Durban Review Conference would focus on strengthening international and regional cooperation in the fight against discrimination; developing international legal mechanisms to ensure justice for victims; strengthening anti-discrimination laws and providing legal assistance to victims at the national level; investing in educational and awarenessraising measures to combat racism; and strengthening the Committee on the Elimination of Racial Discrimination. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。