单词 | 天下无难事,只怕有心人 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 天下无难事,只怕有心人 —lit. nothing is difficult on this earth, if your mind is set |
我要正式表明,我国代表 团驳斥在本会议厅中所作的毫无根据的指控和歪曲, 它们只是为了转移国际社会对有关以 色列政权在该 地区推行的罪恶政策和犯下的可怕暴 行 、特别是对巴 基斯坦人民犯下的令人发指的罪行的 事 实 的 注意力。 daccess-ods.un.org | I would like to place on record that [...] my delegation rejects the baseless allegations and distortions made in the Chamber, which are intended to distract the attention of the international community from the facts concerning the criminal policies and abhorrent atrocities in the region [...]committed by [...]the Israeli regime, in particular the heinous crimes committed against the people of Palestine. daccess-ods.un.org |
他指出,只有以色列代表团藐 视国际法对关于被占领的叙利亚戈兰的决议投了反 对票,同时请该代表团设身处地为巴勒斯坦被占领土 的巴勒斯坦人民和被占领的叙利亚戈兰的叙利 亚人 民着想,哪怕只有一天,以了解他们六十多年来所遭 受的深重苦难。 daccess-ods.un.org | Noting that the Israeli delegation had been the only one to vote against the resolution on the occupied Syrian Golan, in defiance of international law, he invited that delegation to put itself in the position of the Palestinians in the Occupied Palestinian Territory and the Syrians in [...] the [...] occupied Syrian Golan for just one day in order to understand the terrible suffering that those people had endured [...]for over six decades. daccess-ods.un.org |
美利坚合众国通过 中央情报局分设在世界各地的中心犯 下 了 杀戮、虐 待和其他暴行,导致现任政府声名狼藉,这在最近 的选举中都有所反映;它抨击人权理 事 会 , 但又惧 怕人权理事会审查其人权记录。 daccess-ods.un.org | The disrepute in which the current administration had fallen because of the killings, torture and other atrocities perpetrated by the United [...] States of America in centres operated by the Central Intelligence Agency (CIA) around the world had been reflected in the recent election; it criticized the Human Rights Council but feared to allow it to [...]examine its own human rights record. daccess-ods.un.org |
示范战略和实际措施》增订本认识到有些特殊的妇女群体特别容易遭受暴 力行为,无论是由于其国籍、族裔、宗教和语言,还是由于其属于土著群体、移 民、无国籍人、难民、 居住在不发达、农村或边远社区、无家可归、被机构安置 或拘留、身有残疾 、是老年妇女、寡妇或生活在冲突、冲突后和灾害局势中,因 此,在制定针对暴力侵害妇女行为的预防犯罪和 刑 事 司 法 对策时,需要对她们予 以特殊关注、干预和保护。 daccess-ods.un.org | The updated Model Strategies and Practical Measures recognize that some special groups of women are particularly vulnerable to violence, either because of their nationality, ethnicity, religion or language, or because they belong to [...] an indigenous group, [...] are migrants, are stateless, are refugees, live in underdeveloped, rural or remote communities, are homeless, are in institutions or in detention, have disabilities, are elderly, are widowed or live in conflict, post-conflict or disaster situations, and as such they require special attention, intervention [...]and protection in [...]the development of crime prevention and criminal justice responses to violence against women. daccess-ods.un.org |
会议还呼吁所有缔约 国即使在目前这种财政困 难的情况下也坚定地致力于实现一个 无 杀 伤 人 员 地 雷的世界,让人人的权利都得 到尊重,男女老幼都能有尊严地过着幸福生活。 daccess-ods.un.org | The Meeting also called on all States Parties to recommit, even in difficult financial times, to realising a world without anti-personnel [...] mines, where the [...]rights of all are respected and where all women, girls, boys and men can live in dignity and prosperity. daccess-ods.un.org |
雖然 領取失業綜援的青年個案只有約3 000個,並持續下降, 但我們看到 有能力的年輕人失去發揮工作潛能的鬥志, 哪 怕只有 1 0 0 宗 、50宗, 甚至僅10宗個案,都是令人擔心的事。 legco.gov.hk | Despite the fact that the number of cases of young people receiving CSSA for the unemployed only amounts to approximately 3 000 and continues to decline, we can see that some young people with the ability to work have lost their will to give full strength to their work potential. legco.gov.hk |
雖然這只 是 個 別 例 子 , 但 這 情 況如果持 續 下 去 , 恐怕將 會有損 香 港 的國際 形 象 , 危 及香港 的經濟及世界金融 中心的地位 。 legco.gov.hk | This is just an isolated example, [...] but if this trend [...] should continue, I am afraid it will damage Hong Kong's international reputation, thereby threatening the local economy as well as the status of Hong Kong as an international financial centre. legco.gov.hk |
他在研究记载了单独监禁带来心理影 响的文献 之后,决定单独监禁的上限为 15 天——考虑到很难 确定 一种做法何时可能被视为酷刑或残忍、 不 人 道或 有辱人格的 待遇,并且鉴于有许多主观因素 , 无 可否 认这个数字是任意确定的。 daccess-ods.un.org | He had decided on an [...] upper limit of 15 days for solitary confinement — an admittedly arbitrary figure given the difficulty of determining when a practice could be considered torture or cruel, inhuman or degrading treatment and in view of the many subjective factors involved — after studying [...]the literature that [...]documented the psychological effects of such confinement. daccess-ods.un.org |
第一, 建 議的增 幅 是 上 限 的 增 幅 ,運 輸 署署長會根據實際情況及需求,釐 定 每 一個泊 車 位 咪錶的收費 水 平;第 二, 香港的 路旁泊 車 位 咪錶, 從 凌晨至 早 上 8 時 仍然會是免 費 供 駕駛者 使 用 , 所 以 大 家在今 天 下 午 所 討 論的政府加費 建 議,並不會 影響到 在 凌晨至 早 上 8 時 使 用 路旁泊 車 位 咪錶的人;第三 , 建 議的增 幅 並不會 令 停 車 場 增加收 費 , 因 為 調 整 之後,繁忙地 區 咪錶每小時 的 最 高收費 也 只 是16 元,即仍是 低於繁忙 地 區 停 車 場 的收費 ;第四 , 建 議是有 助 於 達致把 泊 車 位 ─ 尤 其 是 繁忙地 區 的 泊 車 位 ─ 的 空 置 率 , 維 持 在15%水 平這個交通管 理 目 的。 legco.gov.hk | First, we have proposed an increase in the maximum charge, and the Secretary for Transport will determine the level of individual parking meter charge on the basis of the actual situation and demand; second, on-street parking meters in Hong Kong are available for use by drivers free of charge from [...] the small hours to 8 [...] am, therefore, the proposed increase Members have been discussing this afternoon will not affect those who use on-street parking meters from the small hours to 8 am; third, the proposed increase will not lead to an increase in car park charges because the maximum charge of a parking meter in a busy district after the adjustment is only $16 per hour, still less than the rate at charged by a car park in a busy district; [...]fourth, in regard [...]to traffic management, the proposal helps to achieve the aim of maintaining the vacancy rate of parking spaces in busy districts at 15%. legco.gov.hk |
以色列建造定 居点、建设隔离墙,没收巴勒斯坦人 的 土 地,摧毁住 房,对圣地进行挑衅,定居者常常在官员和宗教领袖 的煽动下,对 巴勒斯坦平民和财产实施恐怖 和 无 法无 天的行为,包括亵渎清真寺和公墓,以及对自由行动 进行阻碍——所有这一切都继续有增 无 减。 daccess-ods.un.org | Israeli settlement and wall construction, confiscation of Palestinian land, home demolitions, provocations against holy sites, settler terror and lawlessness against Palestinian civilians and property, often upon the incitement of officials and religious leaders and including the desecration of mosques and cemeteries, and the imposition of obstructions to freedom of movement continue unabated. daccess-ods.un.org |
他的說話是滿有信心的:「不要 懼怕,只管站住,看耶和華今天向你 們所要施行的救恩。 totalgrowth.org | Stand firm and you will see the deliverance the Lord will bring you today. totalgrowth.org |
最后,我们坚定地同巴基斯坦人民和 政府站在一 起,并愿表示,在这困难时刻,我们全力支持并再次 决心帮助巴基斯坦从这次可怕的灾难 中 恢 复、复原和 迈向它理应拥有的光明未来。 daccess-ods.un.org | Finally, we stand firm with the [...] people and the Government [...] of Pakistan and wish to offer our full support and renewed determination to help Pakistan at this difficult moment to recover, be rehabilitated and rise from this terrible disaster to the bright future it deserves. daccess-ods.un.org |
哪怕对手无法无天,也 不管他们的威 胁多么严重,这都不是,也不可能成为非法或不当行为的借口。 daccess-ods.un.org | The lawlessness of an adversary, or the [...] severity of the threat they pose, is not and cannot be an excuse for unlawful or improper conduct. daccess-ods.un.org |
因此,如果目前旨在确保永久停火和遵守第 1860(2009)号决议其他相关规定的集体努力失败,我 们将别无选择,只能再次回到安全理 事 会 , 寻求根据 第七章通过一项决议草案,制定适当措施,迫使以色 列停止严重破坏国际法和侵犯处于其占领 之 下 的巴 勒斯坦人民的人权的行为。 daccess-ods.un.org | Accordingly, if the current collective effort to secure a durable ceasefire and respect for the other relevant provisions of resolution 1860 (2009) [...] fails, we will have no choice but to return [...] to the Security Council to seek the adoption of a draft resolution under Chapter VII setting out the appropriate measures to force Israel to stop the grave breaches of international law and human rights violations that it is perpetrating against the Palestinian people under its occupation. daccess-ods.un.org |
亚美尼亚当局不应当对 1980 年代末的那些事件做出无端指 控,而是最好回 想一下,其执法机构没有对 1 987 年至 1989 年期间将阿塞拜疆人从亚美尼亚强行 驱逐的过程中残害几百名阿塞拜疆人以及在战争期间对阿塞拜 疆 人 犯 下 其 他可 怕暴行的任何人提出刑事诉讼。 daccess-ods.un.org | Instead of groundless allegations regarding the events at the end of the 1980s, it would be appropriate if the Armenian authorities could recall that its lawenforcement bodies had not brought criminal proceedings against a single person for the brutal killing of hundreds of Azerbaijanis in the course of the forcible deportation of the Azerbaijani population from Armenia in 1987-1989, as well as for other horrible atrocities committed [...] against the Azerbaijanis during the war. daccess-ods.un.org |
梅罗雷先生(海地)(以法语发言):我对再次发言 表示歉意,但我不能不这样做,哪 怕只 是 为 了再次感 谢安理会成员和今天上午发言的所有 其 他 人。 daccess-ods.un.org | (Haiti) ( spoke in French): I apologize for taking the floor [...] again, but I could not [...] fail to do so, even if just once more to thank Council members and all others who spoke this morning. daccess-ods.un.org |
令人痛心的是,看到人们 沦为大规模侵犯人权行为和暴力行为的受害者、妇女 遭受可怕的痛苦,以及难民营内发生强行招募儿童的 事件,而我们却无力加以制止。 daccess-ods.un.org | It is tragic to [...] note all the victims of massive human rights violations and violence, the terrible suffering of women and the forcible recruitment of children that take place in refugee camps, and that we are powerless to stop it. daccess-ods.un.org |
例如,欧洲联盟 成员国可能无法采纳没有考虑到以 下事 实 的规则,即根据欧共体商标条例第 207/2009 号(“CTM 条例”)第 16 条,共同体内的商标主要须服从 CTM 条例第 17-24 条,只有在这些条文没有具体规则的情况下,服从 所 有 权 人 所 在 地、营业 所国家(如果在欧盟内)的法律或西班牙法律(协调局所在地)。 daccess-ods.un.org | For example, member States of the European Union may not be in a position to adopt a rule that failed to take into account that, under article 16 of the Community Trademark Regulation 207/2009 (“CTM Regulation”), community trademarks are subject to primarily articles 17-24 of the CTM Regulation, and, only if these provisions have [...] no specific rule, the law of the State where the proprietor has his seat, establishment (if inside [...]the EU) or Spanish law (seat of the Office). daccess-ods.un.org |
随着网络中出现越来越多虚拟任务管理列表,现在 恐 怕只有 少 数 人 会 采 取简单的 记 事 本 将 需要做的事情一件件记 录 下 来 ,并按时完成了。 remember-the-m...n.uptodown.com | With all the virtual task lists that exist, there are fewer and fewer people making use of a simple bloc notepad for noting [...] down tasks that need to be done. remember-the-m...n.uptodown.com |
2012年施贝斯在过去的一年里,又一次经受住了外部复杂环境的洗礼,企业从管理着手,狠抓内部改革,提倡“ 好 人 , 好 机制和好产品,好模式”的改革思路 , 只有 排 忧 解 难 做 好 让企业内部客户满足,才能做到让企业外部客户满意,真正实现用户 省 心 、 省 事 、 省钱的共同目标。 first-top.com | Shibei Si in the past year in 2012, once again withstood the baptism of a complex external environment, enterprises proceed from the management, pay close attention [...] to internal [...] reform, advocating a "good man, a good mechanism and a good product, a good model" of reform ideas, only common goals to solve problems for good to let internal customers to meet in order to do so outside the enterprise customer [...]satisfaction, [...]and realize users peace of mind, save time, save money. first-top.com |
正如拟议方案预算第 25.23 段所指出的那样,根据联合国难民事 务高级专员办事处(难民署)《章程》第 20 段的规定,联合国经常预算只承担与 难民署运作有关的 行政支出,而与难民署活动有关的所有其他支出均由自愿捐助 供资。 daccess-ods.un.org | As noted in paragraph 25.23 of the proposed programme budget, in accordance with paragraph 20 of the Statute of the Office of the United [...] Nations High Commissioner [...] for Refugees (UNHCR), no expenditure other than administrative expenditures relating to the functioning of UNHCR shall be borne by the regular budget of the United Nations [...]and all other expenditures [...]relating to the activities of UNHCR shall be financed by voluntary contributions. daccess-ods.un.org |
今天,面 对利比亚人民遭受那些本应保护他们的 人犯下的可怕暴行 ,而且面对我们确实必须称之为对 利比亚人民犯下的罪行,大会已经明确表示立场,暂 时取消了利比亚在人权理事会的 成员权利。 daccess-ods.un.org | Today, faced with the terrible abuses perpetrated against the Libyan people by those who should be protecting them, and with what we must indeed call a crime committed against the Libyan people, the General Assembly has clearly stated its position by suspending Libya’s membership rights in the Human Rights Council. daccess-ods.un.org |
事实上,1951 年《公约》规定的责任是针 对各国政府本身的,难民署只有监测 和补充作用,那 是在有些国家政府没有能力——也就是说,在世界很 多地区,是没有经济能力——为难民提供保护和援助 的情况下。 daccess-ods.un.org | Indeed, the responsibility attributed by the 1951 Convention is attributed to the Governments themselves, and UNHCR has just a monitoring and supplementary role when Governments have not the capacity — namely, the economic capacity, in many parts of the world — to provide protection [...] [...] and assistance to the refugees. daccess-ods.un.org |
受 害人害怕报复 、对国家机构缺乏信任、缺少适当的法律 和 心 理 支 持、 没 有 充 分和 有区别 的保护、社会丑化受害人,这些都阻碍了对这一问题严重程度的全面了 解。 daccess-ods.un.org | The victims’ fear of reprisals, the lack of trust in institutions, the absence of appropriate legal and psychosocial support, the lack [...] of adequate and differentiated [...]protection, and the social stigmatization of victims hamper the full understanding of the extent of the problem. daccess-ods.un.org |
这种对邪恶的和诱惑罪在最后的日子的精神得到普遍观点,特别强调在Ḥasidean学校,因此之间的tannaitic和救世主的来临之前的时间世界末日图片惊人的相似:“在最后的日子假先知 [假救世主 ]和腐化将增加,羊变成狼被打开,爱被仇恨;无 法 无天 [ 见 匪 徒 ]将占上风,导致 男 人 的 仇 恨,迫害,并提供了对方;和撒旦,'世界骗子'(见箴),将执行中的神的儿子幌子创造奇迹,作为地球的统治者 犯 下 奇 闻 的罪行“(”十二使徒遗训,“十六3起。 mb-soft.com | This view of the prevalence of the spirit of evil and seduction to sin in the last days received special emphasis in the Ḥasidean schools; hence the striking resemblance between the tannaitic and the apocalyptic picture of the time preceding the Messianic advent: "In the last days false prophets [pseudo-Messiahs] and corrupters will increase and sheep be [...] turned into wolves, love [...] into hatred; lawlessness [see Belial] will prevail, causing men to hate, persecute, and deliver up each other; and Satan, 'the world-deceiver' (see Antichrist), will in the guise of the Son of God perform miracles, and as ruler of the earth commit unheard-of [...]crimes" ("Didache," xvi. 3 et seq. mb-soft.com |
目前,能够在外层空间开展的活动有助 于提 高 人 类 生 活质量,具体途径包括 建立业务通信、天气预报、灾难预警 、环境监测、远程教育及使用全球导航卫星 系统等。 daccess-ods.un.org | Currently, the activities that can take place in outer space help to improve the quality of human life through [...] the establishment of operational communications, weather forecasting, disaster early warning, environmental monitoring, distance [...]education and global navigation satellite systems, among other things. daccess-ods.un.org |
我们必须指出, 在许多情况下,难民营军事化往往使 人难 以 区 分战斗 人员与非战斗人员,从而使人道主义行为 体 无 法 履行 其使命,为这些营地内的弱势民众提供援助和照顾。 daccess-ods.un.org | We must note that in many situations, the militarization of refugee camps — which often makes it hard to distinguish between combatants and non-combatants [...] — thus prevents humanitarian [...]actors from discharging their mission and providing assistance and care to vulnerable populations in these camps. daccess-ods.un.org |
虽然这些受害者和证人在“铸铅军 事行动 ”中受到了严重伤害,并与调查者进行了充分合作,但是在两年后,他们 对案子的处理情况仍一无所知,只有 一 个 家庭从一份官方政府报告中得知,对其 幼子遇害案件进行的刑事调查已结案,但对导致这一悲剧的情节却未作任何说 明。 daccess-ods.un.org | Although these victims and witnesses had suffered serious injuries during Operation Cast Lead and had cooperated fully with investigators, after two years they have heard absolutely nothing with respect to the status of their cases – apart from one family that had learned in an official government report that the criminal investigation into the killing of their young children had been closed without elucidation of the circumstances that led to such a tragedy. daccess-ods.un.org |
2005 年世界首脑会议上做出的在各级将反腐斗争作为优 先事 项、 阻止非法转移资金的承诺,也有责任提供协助,为归还资金提供便利, 感到关切的是,请求国和被请求国在归还非法资金方面都面临着困难,尤其 是实际困难;考虑到收回被窃取资产对可持续发展和稳定尤其重要,注意到为确 立在被请求国的贪污所得与在请求国的犯罪之间的关系提供资料有不少困难,这 种关系在许多情况下难以证 明,考虑到被指控 犯 有 某 种 罪行的每一 个 人 在 被 依法 证明有罪之前均有权被假定为无罪 daccess-ods.un.org | Concerned at the difficulties, in particular the [...] practical difficulties, [...] that both requested and requesting States face in the repatriation of funds of illicit origin, taking into account the particular importance of the recovery of stolen assets for sustainable development and stability, and noting the difficulties of providing information establishing a link between the proceeds of corruption in the requested State and the crime committed in the requesting State, which in many cases may be difficult to prove, bearing in mind that everyone charged with a criminal offence has the right to be presumed innocent until proven guilty according to law daccess-ods.un.org |
申诉人指出,根据他 的刑事案的具体背景,他的担心有充 分 理由,他相信如果被引渡回俄罗斯联邦, 在俄罗斯当局的同意或默许下,他将在监狱内外遭受酷刑或甚至遇害。 daccess-ods.un.org | The complainant submits that in the light of the specific background of his criminal proceedings, he has a wellfounded fear to believe that he would be exposed to torture or even killed in [...] prison or outside [...]with the consent or acquiescence of the Russian authorities, if extradited to the Russian Federation. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。