请输入您要查询的英文单词:

 

单词 大限到来
释义

大限到来 verb ()

die v

See also:

大限

maximum
the limit
one's allocated lifespan

到来 v

arrive v

到来 n

advent n
arrival n

来到 v

come v
arrive v

来到 adv

along adv

External sources (not reviewed)

马来西亚:由于马来西亚正在向发达国家过渡,因此联合国在 来 西 亚 的存在和计划到限制。
unesdoc.unesco.org
Malaysia: The United Nations presence and
[...] programme in Malaysia is limited due to Malaysia’s status [...]
as a country in transition to a developed country.
unesdoc.unesco.org
虽然执行局对信函的高级审查肯 定能够简化大会确定选举权的工作,会员国仍然有权 大 会 第 三天之前按照规则 83 提交信 函,这实际上意味着,选举权只能在届会第一周接近结束时确定,因此(由于适用选举的规 则确定,一旦提交提名的 48 小时最后限到来提名 委员会即召开会议),举行第一次选举 的最有可能的日期在届会的第二周内。
unesdoc.unesco.org
Although the advanced examination of communications by the Executive Board certainly simplifies the task of the General Conference in establishing voting rights, Member States still have the right, under Rule 83, to present communications until the third day of the Conference, which in practice means that voting rights can only be established towards the end of the first
[...]
week of the
[...] session and thus (owing to the rules governing elections, which establish that the Nominations Committee meets once the 48-hour deadline for the submission of nominations has expired) the best possible date for the first election to take place falls within the [...]
second week of the session.
unesdoc.unesco.org
从 2010/11 年度拟议预算(A/64/632)第五节 B 部 分提供的资料中,行预咨委会注意到,鉴于联苏特派团在整个任务区执行各项建 设项目的限、其有限的能 力以及旱季进行任何施工时间较短等因素,特派团决 定先兴建一些永久建筑物,以应付因部队重组 来到 区 总 部的工作人员的住宿需 求以及在州一级增多的实务人员,然后再替换任何现有的硬墙宿舍。
daccess-ods.un.org
The Committee notes from the information provided in section V.B of the proposed budget for 2010/11 (A/64/632) that, given the time frame for UNMIS to implement the various construction
[...]
projects throughout the Mission area, the limited capacity and the short time frame available during the dry season to undertake any construction work, the Mission determined that permanent structures would be built to cater for any shortfalls in accommodation requirements for staff in sector headquarters as a result of the reconfiguration of military units and the additional presence of substantive personnel at the state level, before any replacement of existing hard-wall accommodation.
[...]
daccess-ods.un.org
大多数国家内的多式联运都因其陆港 能力的欠缺而到限制。
daccess-ods.un.org
In most countries, intermodal transport is limited due to a lack of capacity in dry ports.
daccess-ods.un.org
在此值得指出的是,教科文组织是一个非驻地机构,并且是在财政资源和人员不足的 情况下参大量会议,因此,参与国家工作队和联合国次区域工作队以及各种联合国专题和 联合小组会议(牙买加境内会议除外)的次数 到限 制 ,并且主要通过电子邮件和电话会议 (在可能情况下)参与会议。
unesdoc.unesco.org
It is worth mentioning that, as a non-resident agency and in the face of inadequate financial resources and staff to carry out missions to participate in the
[...]
numerous meetings, UNESCO’s participation in
[...] meetings of the UNCTs, UNSTs and various United Nations theme and joint groups (outside of the ones in Jamaica) is limited, and done mainly through e-mail contributions and teleconference (where possible).
unesdoc.unesco.org
大会在同一决议第五节第 11 段中请秘书长寻求更加有效的战略,及时填补 所有工作地点现有和来的语文员额空缺,表示注 到 秘 书 长关于会议时地分配 办法的报告(A/63/119 和 Corr.1)第 92 段,又请秘书长尽早举行该段提及的语文 工作人员竞争性征聘考试和 2009 年后的其他考试,以便及时填补所有工作地点 现有和来的语文员额空缺,并大 会 第六十四届会议通报这方面的努力。
daccess-ods.un.org
In section V, paragraph 11, of the same resolution, the General Assembly requested the Secretary-General to seek a more effective strategy to fill current and future language post vacancies at all duty stations in a timely manner, took note of paragraph 92 of the report of the Secretary-General on the pattern of conferences (A/63/119 and Corr.1), and also requested the Secretary-General to hold the competitive examinations for the recruitment of language staff referred to in that paragraph, as well as other examinations beyond 2009, well in advance so as to fill current and future language post vacancies at all duty stations in a timely manner, and to inform the Assembly at its sixty-fourth session of efforts in that regard.
daccess-ods.un.org
此外知识产权保护范围的大的确带 来限 制 农 民再利用、交换和出售种子 的权利,而这是农民用于保存和发展植物基因资源的传统习惯。
iprcommission.org
Moreover, the extension of intellectual property protection does
[...] carry the risk of restricting farmers’ rights [...]
to reuse, exchange and sell seed, the
[...]
very practices which form the basis of their traditional role in conservation and development.
iprcommission.org
事实证明,在索马里海岸附近区域驻扎海军部 来限 制 和扰乱海盗团体的活 动在亚丁湾是奏效的,但造成海盗行动的地理区域 大到 了 红海、索马里盆地以 及离索马里海岸更远的印度洋。
daccess-ods.un.org
The presence of
[...] naval forces close to the coast of Somalia to contain and disrupt the activities of pirate groups has proved effective for the Gulf of Aden, but has led to a geographical expansion of pirate operations into the Red Sea, the Somali Basin and further off the coast [...]
of Somalia into the Indian Ocean.
daccess-ods.un.org
它注意到近来表达和新闻自由逐渐 到限 制 , 在被控妨碍也 门统一后,新闻记者遭审判,八家报纸关闭。
daccess-ods.un.org
It noted that freedom of expression and press
[...] had been gradually restricted in recent years, with journalists under [...]
trial and eight newspapers
[...]
closed after being accused of working against Yemeni unity.
daccess-ods.un.org
有一 种观点认为,应该以到意图 标准的方 来限 制 条 款的范围,以便禁止一个国家 使用驱逐程序来规避该国由于其国际义务或其本国法律在引渡方面 到 的 限 制。
daccess-ods.un.org
According to one point of view, the scope of the provision should be restricted by a reference to the criterion of intention, in order to prohibit the use by a State of an expulsion procedure in [...]
order to circumvent
[...]
the limitations on extradition resulting from that State’s international obligations or its own laws.
daccess-ods.un.org
贫穷的农民并没有从植物品种保护机制中直接 受益,但他们来可能会受到限制种子保留和交换规定的负面影响。
iprcommission.org
Poor farmers had not benefited directly
[...]
from protection, but could potentially be
[...] adversely affected by restrictions on seed saving and [...]
exchange in the future.
iprcommission.org
她介绍了行预咨委会关于埃厄特派团经费筹措 的 报 告 (A/64/660/Add.1),并说秘书长在其报告 (A/64/586 和 Corr.1)中,建大会向会员国退还贷 记款 9 353 300 美元,即 2007/08 财政年度期间贷 记款结余中特派团特别账户内的可用现金净额;注到来自 2007/08 财政年度期间、应贷记会员国账下的 结余为 5 383 100 美元和来自 2008/09 年财政期间、 应贷记会员国账下的款项为 9 361 600 美元;推迟到 第六十五届会议再决定如何处理共计 14 744 700 美 元的数额,其中包括这两个财政期间应贷记的结余。
daccess-ods.un.org
Introducing the Advisory Committee’s report on the financing of UNMEE (A/64/660/Add.1), she said that, in his report (A/64/586 and Corr.1), the SecretaryGeneral recommended that the General Assembly should return credits to Member States in the amount of $9,353,300, representing the net cash available in the Special Account of the Mission from the balance of credits in respect of the 2007/08 financial period; take note of the amount of $5,383,100, representing the remaining balance of credits due to Member States from the 2007/08 period, and of the amount of $9,361,600, representing credits due to Member States from the 2008/09 period; and defer until its sixty-fifth session a decision on the treatment of the total amount of $14,744,700, comprising the balance of credits due from both periods.
daccess-ods.un.org
又请秘书长鉴于自第一项关于白盔倡议的第 49/139 B 号决议通过来 白盔 获得了丰富的国际工作经验并一直 到大 会 的 承认,而且考虑到同联合国儿 童基金会、世界粮食计划署、联合国粮食及农业组织、秘书处人道主义事务协调 厅、联合国开发计划署和联合国志愿人员方案等组织机构协调开展的活动获得成 功,提出措施,将白盔倡议进一步融入联合国系统的工作,并在提交大会第六十 [...]
七届会议有关加强联合国紧急人道主义援助的协调的年度报告中专节说明。
daccess-ods.un.org
Also invites the Secretary-General, on the basis of the extensive
[...]
international work experience
[...] acquired by the White Helmets, as recognized by the General Assembly since the adoption of its resolution 49/139 B, the first resolution on the White Helmets initiative, and [...]
in view of the success
[...]
of coordinated actions carried out with, inter alia, the United Nations Children’s Fund, the World Food Programme, the Food and Agriculture Organization of the United Nations, the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs of the Secretariat, the United Nations Development Programme and the United Nations Volunteers, to suggest measures to enhance the integration of the White Helmets initiative into the work of the United Nations system and to report thereon to the Assembly at its sixty-seventh session in a separate section of the annual report on the strengthening of the coordination of emergency humanitarian assistance of the United Nations.
daccess-ods.un.org
该基金的目的是通过为教师和其他有关专业人员提供适当的 培训以及通过实施可大限度扩大在 教 育中使用信息与传播技术的潜力的有关活动 来 促进 在亚洲及太平洋地区的教育中有效使用信息与传播技术。
unesdoc.unesco.org
The objective is to promote effective use of ICTs in education in Asia and the Pacific by providing suitable training to teachers and other professionals concerned, and by implementing relevant activities that can maximize the potential of ICTs in education.
unesdoc.unesco.org
通过出口管制制度和其他限制性措施,爱沙尼亚作为一项任务,不准把可用 于发展和制大规模毁灭性武器及其运载工具的军事物品和敏感的两用物资、设 备和技术非法转让给好挑衅的最终用户、受到武器禁运或 到限 制 措施的国家, 从而降低了核、化学或生物冲突的可能性。
daccess-ods.un.org
Through export control system and other restrictive measures, Estonia pursues its mission to prevent illicit transfers of military goods and sensitive dual-use materials, equipment and technologies that could be used in the development and
[...]
manufacture of weapons of mass
[...] destruction and their means of delivery to aggressive end-users, to countries under arms embargoes or under restrictive measures and thereby reducing the possibility of nuclear, chemical or biological conflict.
daccess-ods.un.org
每一项政策和新 的法律都会来大量的 调控和管理工作,而政府机 构在这方面的处理能力限。
crisisgroup.org
There is limited ability in the bureaucracy to deal with the workload of regulations and management that [...]
each policy and new law will create.
crisisgroup.org
意识到 在对按第5 条行事的缔约方的淘汰最后限到来 时 , 非按第5 条第1 款行事的缔约 方很可能已经完成对基于氟氯化碳的计量吸入器的逐步淘汰,且按第 5 条行事的缔约方患 者所用的计量吸入大部分从非按第5 条行事的缔约方进口
multilateralfund.org
Aware that the phase-out of chlorofluorocarbon-based metered-dose inhalers in Parties not operating under paragraph 1 of Article 5 is likely to be complete by the phase-out deadline for Parties operating under Article 5 and that most of the metered-dose inhalers used by patients in many Parties operating under paragraph 1 of Article 5 are imported from Parties not operating under paragraph 1 of Article 5
multilateralfund.org
首先,生物技术 (特别是基因工程)到来在过 去的二十年里在 大 程 度上 扩 大 了 农 业研究的可能性(例 如:为植物引进新基因特征)。
iprcommission.org
First, the advent of biotechnology, and in particular genetic engineering, in the last twenty years has vastly [...]
expanded the possibilities
[...]
of what can be achieved in agricultural research (for example, introducing new genetic traits in plants).
iprcommission.org
这次辩论涉到与这 一主题相关联的三个特别重要的方面:如何 使所有人进入正在出现的知识社会问题、终身全民教育问题和 来大 学 模 式问题。
unesdoc.unesco.org
Three particularly important aspects of the theme were addressed during the debate: access of all to emerging knowledge societies; lifelong education for all, and the universities of the future.
unesdoc.unesco.org
更多地参与这一领域既必要,也重要,这样不仅能通过提高国内防止和制止 非法贩运和走私这些武器和相关装备方面的效 来 最 大限 度 地改善国家业绩,而 且还能协助周边国家开展努力,提升这一特定领域内的区域合作水平。
daccess-ods.un.org
Additional engagement in this field is necessary and important in order not only to maximize the national performance, by improving domestic efficacy in preventing and suppressing, in particular, illicit trafficking and smuggling of these weapons and related equipment, but also to assist neighbouring countries in their efforts and in upgrade the level of regional cooperation in this particular field.
daccess-ods.un.org
经社会指出,太平洋区 域的青年因气候变化的影响已在向他处迁移,当然这里还涉 到来 自 环 境的 威胁和限的经济发展机会的原因。
daccess-ods.un.org
The Commission noted that youth in the Pacific were
[...] migrating as a result of the effects of climate change, as well as other environmental threats and limited economic opportunities.
daccess-ods.un.org
在Norte Chico的一些地点存在玉米的非结论性的证据让考古学家思考玉米农业是否帮助刺激了在大约公元前3000年到公元前1800年间沿秘鲁太平洋沿海出现的重大文化发展,玉米是哥伦 到来 之 前 的这 大 陆 的 重要谷物。
chinese.eurekalert.org
Inconclusive evidence of the presence of maize, an important cereal crop throughout the pre-Columbian world, at Norte Chico sites has led archaeologists to speculate whether maize agriculture helped spur major cultural advances that occurred along the Pacific coast of Peru from roughly 3000 to 1800 B.C.
chinese.eurekalert.org
68.3 在公司法條文的規限下,將本公司的現有股份或其中任何部分再拆分 為款額較組織章大綱所訂定為小的股份,且有關分拆任何股份的決 議可決定分拆股份持有人間,其中一股或更多股份可較其他股份有任 何優先權或其他特別權利,或有遞延權或 到限 制 , 而任何該等優先 權或其他特別權利、遞延權或限制為本公司可附加於未發行或新股份 者。
cre8ir.com
68.3 sub-divide its shares or any of them into shares of smaller amount than is fixed by the Memorandum of Association of the Company, subject nevertheless to the provisions of the Law, and so that the resolution whereby any share is sub-divided may determine that, as between the holders of
[...]
the shares resulting from such
[...] sub-division, one or more of the shares may have any such preferred or other special rights, over, or may have such deferred rights or be subject to any such restrictions as compared with the others as the Company has power to attach to unissued or new shares.
cre8ir.com
今天,我
[...] 从圣地、巴勒斯坦的土地、神谕和先 知穆罕默德升天之地以及耶稣基督的诞生来 到大会。
daccess-ods.un.org
the Holy Land, the land of Palestine, the land
[...] of divine messages, ascension [...]
of the Prophet Muhammad and the birthplace of Jesus Christ”.
daccess-ods.un.org
包括印度在内的一些缔约 方除了为遵守相关控制时间表而必须采取的行动外,还采取了积极的监管行来限制其 国内氟氯烃生产设施的生产量,从 大 幅 降 低了这类物质对臭氧层的 潜在影响。
conf.montreal-protocol.org
Some of those parties, including India, had taken proactive regulatory actions to limit production of HCFCs in facilities in their countries beyond those required for compliance with the relevant control schedule, thus achieving a significant reduction of the potential impact of those substances on the ozone layer.
conf.montreal-protocol.org
我们欧洲生活的全部――工作和家(通过培训父母兼顾工作和家庭生活)”, 在塔尔图民族中学的领导下实施,总体目标是通过伙伴关系增加机会,使有子女 的工作人员能够大限度地 参加劳动过程,使他们不会由于为人父母而 到歧 视
daccess-ods.un.org
The overall aim of the project “WHOLE – Work and Home in Our Life in Europe (reconciling work and family life through training of parents)”, carried out under the leadership of Tartu Folk High School, is to develop opportunities through partnership, so that working people with children could participate
[...]
in the work
[...] process to the maximum extent and that they would not become victims of discrimination due to being [...]
parents.
daccess-ods.un.org
这些目标可能最好凭借一般公约予以实现,从而能够大 限度地 维持一个和平时期的现状,迅速恢复这样的状况,并且保 来 自 中 立国家 的个人权利。
daccess-ods.un.org
These objectives might best be served by a general convention, which would make it possible to preserve a maximum of the peace-time status quo, to restore such a status speedily, and to protect the rights of individuals from neutral States.
daccess-ods.un.org
特别报告员在其以前的报告中以及在会见政府对话者时,都重点 到 仍 被用 来限制基本自由的几部国内法,其中包括《国家保护法》(1975 年)、《非法结社 法》(1908 年)、《刑法典》第 143、145、152、505、505(b)和 295(A)款、《电视 和录像法》(1985 年)、《电影法》(1996 年)、《计算机科学与发展法》(1996 [...]
年) 和《印刷和出版业者登记法》(1962 年)。
daccess-ods.un.org
In his previous reports and in his
[...] meetings with various Government interlocutors, the Special Rapporteur highlighted several domestic laws that continue to be used to restrict fundamental freedoms, [...]
among which: the
[...]
State Protection Act (1975), the Unlawful Association Act (1908), sections 143, 145, 152, 505, 505 (b) and 295 (A) of the penal code, the Television and Video Law (1985), the Motion Picture Law (1996), the Computer Science and Development Law (1996), and the Printers and Publishers Registration Act (1962).
daccess-ods.un.org
减贫战略》的三个基本目标是大力 发展和经济增长,注重在私营部门 创造就业机会;防止即到来的现代化和转型及国家及其基本职能的合理化导致 新的贫困;有效地实施现有方案,创造直接面向最贫困和最脆弱的社会群体(儿 童、老年人、残疾人、难民和国内流离失所者、罗姆人、农村人口和未充分接受 教育的人)的新方案、措施和活动,以不发达地区、尤其是最不发达地区为重 点。
daccess-ods.un.org
The three fundamental goals of the PRS are: dynamic development and economic growth, focusing on job creation in the private sector; prevention of new poverty as a consequence of the forthcoming modernization and restructuring and the rationalization of State and its fundamental functions; efficient implementation of existing programmes and creation of new programmes, measures and activities directly targeting the poorest and socially most vulnerable groups, with a focus on the underdeveloped regions (children, the elderly, persons with disabilities, refugees and internally displaced persons, the Roma, the rural population and the undereducated), particularly in the least developed regions.
daccess-ods.un.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/2/15 7:41:33