单词 | 大言 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 大言 —boastexaggerateExamples:北京语言大学—Beijing Language and Culture University (BLCU) 大言不惭—talk big • boast shamelessly
|
各代表团还着重指出了,埃塞俄比亚努力 扩 大言 论 自 由的空间,向 各新闻机构颁发了许可证,发言鼓励继续扩大社会服务,欢迎努力减少儿童和产 妇死亡率,并支持粮食安全政策。 daccess-ods.un.org | Delegations had also highlighted Ethiopia’s efforts to broaden freedom of expression by issuing licences to a number of press outlets, encouraged the continued expansion of social services, welcomed efforts to reduce child and maternal mortality and supported the food security policy. daccess-ods.un.org |
关于通讯和视听服务的新立法旨在鼓励私营和 公共部门以及民间社会平等地参与媒体,避免垄断, [...] 确保少数群体包括土著人民能够使用媒体并通过使 诽谤和造谣合法化扩大言论自由。 daccess-ods.un.org | New legislation on communication and audiovisual services was designed to encourage equal participation of the private and public sectors and civil society in the media; prevent monopolies; ensure that minority groups, [...] including indigenous peoples, had access to the media; and [...] expand freedom of expression by decriminalizing [...]libel and slander. daccess-ods.un.org |
大会第 66/48 号决议第 5 段请秘书长加紧努力并支持有助于充分执行裁军事 [...] 项咨询委员会报告中提出的大幅减少核战争危险的七项建议(见 A/56/400,第 3 [...] 段)的行动,并且继续鼓励会员国考虑依照《联合国千年 宣 言 》( 大 会第 55/2 号 决议)的建议,召开一次国际会议以找出消除核危险的办法,并就此向大会第六 [...]十七届会议提出报告。 daccess-ods.un.org | In paragraph 5 of resolution 66/48, the General Assembly requested the Secretary-General to intensify efforts and support initiatives that would contribute towards the full implementation of the seven recommendations identified in the report of the Advisory Board on Disarmament Matters that would significantly reduce the risk of nuclear war (see A/56/400, para. 3), and also to continue to encourage Member States to consider the convening of an [...] international conference, as proposed in the [...] United Nations Millennium Declaration (General Assembly resolution [...]55/2), to identify [...]ways of eliminating nuclear dangers, and to report thereon to the Assembly at its sixty-seventh session. daccess-ods.un.org |
对于最不发达国家而言,大量的青年人口是一笔重要的财富,他们应 有机会充分参与经济、社会和政治生活。 daccess-ods.un.org | Large youth populations are an asset for least developed countries, and should have the opportunity to participate fully in economic, social and political life. daccess-ods.un.org |
一位发言者指出,1998 [...] 年大会第二十届会议特别会议通过的《政治 宣 言 》 ( 大会 S-20/2 号决议,附件)所载的目标中有一些并没有充分实现,阿富汗原产鸦片 [...]造成的威胁是个非常严重的问题。 daccess-ods.un.org | One speaker noted that not all the objectives of [...] the Political Declaration adopted by the [...]General Assembly at its twentieth special [...]session (General Assembly resolution S-20/2, annex), in 1998, had been fully achieved and that the threat posed by opium originating in Afghanistan was a very serious issue. daccess-ods.un.org |
一大批具 体的建议已提交给对话的协调员,如建 立 大 学 的 对话与网络;青年科学家的 对话,邀请教科文组织教席担任者参与对话活动;两个地区的实习记者和资深新闻工作者的 对话;举行青年论坛;重新启动文学作品翻译委员会,增加用欧洲 语 言 翻 译 的阿拉伯作品; 学校教科书的比较研究;文化产业专业人士的对话;举办跨地区会议,探讨欧洲历史教科书 中阿拉伯伊斯兰文化的形象。 unesdoc.unesco.org | A host of concrete proposals were suggested to the coordinators of the [...] Dialogue, such as: dialogue [...] and networking among universities; dialogue among young scientists, involving UNESCO chairholders in dialogue activities; dialogue among student journalists and seasoned media practitioners from both regions; the holding of youth forums; reactivation of the Committee for the Translation of Literary Works and increase in the translation of Arabic works into European languages; a comparative [...]study of school [...]textbooks; dialogue involving professionals from cultural industries; the organization of an interregional conference on the image of Arab-Islamic culture in European history books. unesdoc.unesco.org |
消费者,尤其是穷人,自掏腰包的情况对于旨在减少 发展中国家的贫穷和收入不平等的政策举措 而 言大 有 深 义。 daccess-ods.un.org | Out-of-pocket spending by consumers, especially the poor, has important implications for policy initiatives aimed at reducing poverty and income inequality in the developing world. daccess-ods.un.org |
在与主要赞助者(会员国、联合国和学术界)围绕编制一 份关于气候变化的全球伦理原则宣言 进 行 磋商的过程中,人们清楚地认识到,需要 做 大 量的 工作,上游需要澄清基本的伦理原则(包括但不限于气候变化问题的伦理原则),而下游则 [...] 需要制定实际的政策工具。 unesdoc.unesco.org | In the course of consultations with key constituencies (Member States, United Nations and academia) around the [...] desirability of preparing [...] a draft universal declaration of ethical principles in relation to climate change, it became clear [...]that significant work [...]is needed on the upstream clarification of basic ethical principles, including but not limited to climate change issues, along with downstream development of practical policy tools. unesdoc.unesco.org |
会议闭幕时,各方协商一致通过了一项政治 宣 言(大 会第 63/1 号决议),其中表达了非洲决心把握自身未来的强烈信号以及国际社会重申支持 [...] 非洲发展的讯息。 daccess-ods.un.org | That meeting concluded by adopting by [...] consensus a political declaration (General Assembly [...]resolution 63/1), which conveyed a strong [...]signal of Africa’s commitment to its future and the renewal of the international community’s support for Africa’s development. daccess-ods.un.org |
(a) 首先,儘管政府已採納基層健康服務工作小組提出的 102 項建議,而且其㆗ 約 99 項正在籌備階段或已在進行㆗,但請恕我 直 言 , 大 部 分承諾都只是對問 題作出蜻蜓點水式的回應,並無詳細研究或深入探討,例子俯拾即是。 legco.gov.hk | (a) Firstly, in spite of the fact that the Government has adopted the 102 recommendations of the Working Party on Primary Health Care, and in spite of the fact that some 99 of them are being done or in progress, yet, with respect, most of these pledges are only touched on and has not gone into detail or deep enough. legco.gov.hk |
以下与会者作了发言:大韩民 国教育、科学和技术部第一副部长薛东健 (Dong-Kun Sul) 先生,喀麦隆科学研究和创新部部长玛德兰·春特女士阁下,埃 及科学研究和技术部部长阿姆尔·伊扎特·萨拉姆先生阁下,马耳他科学和技术 理事会总裁尼古拉斯·萨马特先生,黑山科学部部长萨尼娅·维亚霍维奇女士阁 下,巴基斯坦联邦科学和技术部部长厄尔凡·南迪穆·赛义德先生,菲律宾科学 技术部副部长福图纳托·德拉佩尼亚先生,津巴布韦科学和技术发展部部长亨 利·季诺提维伊先生阁下,加纳环境、科学和技术部部长谢丽·阿伊泰女士。 daccess-ods.un.org | Presentations were made by the following participants: Mr. Dong-Kun Sul, First Vice-Minister of Education, Science and Technology of the Republic of Korea; H.E. Ms. Madeleine Tchuinte, Minister of Scientific Research and Innovation of Cameroon; H.E. Mr. Amr Ezzat Salama, Minister of Scientific Research and Technology of Egypt; Mr. Nicholas Sammut, CEO, Council for Science and Technology of Malta; H.E. Ms. Sanja Viahović, Minister of Science of Montenegro; Mr. Irfan Nadeem Sayeed, Federal Secretary, Ministry of Science and Technology of Pakistan; Mr. Fortunato T. De la Peña, Undersecretary, Department of Science and Technology of the Philippines; H.E. Mr. Henry Dzinotyiweyi, Minister of Science and Technology Development of Zimbabwe; and Ms. Shery Ayittey, Minister of Environment, Science and Technology of Ghana. daccess-ods.un.org |
律政司在考慮法庭檢 控主任事宜上依循多項原則,就中期至長期 而 言 , 大 部 分檢控 工作應由具備法律專業資格的人員執行,並必須維持檢控水 準,以及必須尊重現任的法庭檢控主任的地位。 legco.gov.hk | In considering the issue of Court Prosecutors, D of J was guided by the principles that the bulk of prosecutions ought to be conducted by the legally qualified in the medium to long term and the standards of prosecution must be maintained, and that the position of the current Court Prosecutors must be respected. legco.gov.hk |
就提供的产品而言,大约有 150种印刷或 电子版本出版物、八期《国际社会科学杂 志》(ISSJ)、三期《SHS 简讯》、三种 光盘、两盘录像带、两个工具包和手册还 有部门的政策概要。 unesdoc.unesco.org | In terms of deliverables, some 150 publications in print and e-format, eight issues of the International Social Sciences Journal, three issues of the SHS Newsletter, three CD-ROMs, two videos, two tool kits and manuals, and one policy brief were produced by the Sector. unesdoc.unesco.org |
另一位坦率直 言,大力宣 传强硬立场的是解放军空军上校戴旭,2009 年,他在有民族主义倾向的《环球时报》上撰写评论文 [...] 章呼吁中国加快开发该地区的自然资源。 crisisgroup.org | Another outspoken advocate for greater assertiveness [...] is PLA Air Force Colonel Dai Xu, who wrote a commentary in the nationalist-leaning [...]Global Times in 2009 calling on China to speed up its exploitation of natural resources in the area. crisisgroup.org |
(B) 倘任何股東交出代表其所持股份之一張股票予以註銷,並要求本 公司按該股東可能指定之有關比例另發兩張或以上代表該等股份之股票替代,則董事 會可於就首張股票以外每張股票支付董事會不時釐定的有關費用(倘為任何於香港證 券交易所上市的股本,則該費用不得超過有關證券交易所不時規定或准許的最高金 額,而倘為任何其他股本,則為董事會就有關股東名冊所在地區 而 言 屬 合 理而可能不 時釐定的以有關貨幣計值的有關款項,或否則於各情況下董事會可能不時釐定的有關 其他款項)後酌情遵照有關要求。 asiasat.com | (B) If any member shall surrender for cancellation a share certificate representing shares held by him and request the Company to issue in lieu two or more share certificates representing such shares in such proportions as he may specify, the Board may, if it thinks fit, comply with such request subject to the payment of such sum (not exceeding, in the case of any share capital listed on a stock exchange in Hong Kong, the maximum amount prescribed or permitted from time to time by such stock exchange, and, in the case of any other share capital, such sum in such currency as the Board may from time to time determine to be reasonable in the territory in which the relevant register is situate, or otherwise in each case such other sum as the Board may from time to time determine) for every certificate after the first, as the Board shall from time to time determine. asiasat.com |
任何人如在任何巴士或西北鐵路車輛或鐵路處所任何部分之內或之上拾獲任何物品或物 體,須在切實可行的範圍內盡快將該物品或物體交予人員;除人員外,任何人不得將遺失或遺留 在任何巴士或西北鐵路車輛或鐵路處所任何部分的財物,移離任何巴士或西北鐵路車輛或鐵路處 所任何部分,但目的為在切實可行範圍內盡快將該財物交予人員則屬例外;而就拾獲者與公司之 間而言,拾 獲的所有物品或物體均須當作由公司所管有。 legco.gov.hk | Every person who finds any article or object in or upon any bus or vehicle of the North-west Railway or any part of the railway premises shall hand over the same to an official as soon as is practicable and no person other than an official shall remove from any bus or vehicle of the North-west Railway or any part of the railway premises any property lost or left behind therein, save for the purpose of handing over the same as soon as is practicable to an official and all articles or objects so found shall as between the finder and the Corporation be deemed to be in the possession of the Corporation. legco.gov.hk |
可卡因主要向北走私进入北美洲或横 跨 大西 洋 进入欧洲(直接或经由加勒比或非洲)。 daccess-ods.un.org | Cocaine is mainly smuggled northwards into North [...] America or across the Atlantic into [...]Europe (directly or via the Caribbean or Africa). daccess-ods.un.org |
(f) 董事會可議決,按溢價配發將予配發的股份,惟溢價須入賬列為 悉數繳足,而在有關情況下,除將用以撥充資本及根據上文(e) 分段予以運用的金額外,及就其中所載 而 言 , 董 事會須將其可釐 定的股份溢價賬的進賬額及任何部份本公司未分派利潤(包括轉 入任何儲備或其他特別賬項作為進賬的利潤)撥充資本及予以運 用,該筆款項相等於將予配發股份的溢價總額,並須連同根據上 文(e)分段將予運用的款項一併運用,及按照其中所載基準用於悉 數繳足向選擇股份持有人配發及分派的適當數目的未發行股份。 asiasat.com | (f) the Board may resolve that the shares to be allotted shall be allotted at a premium provided that the premium is credited as fully paid up and in such case the Board shall in addition to the amount to be capitalised and applied pursuant to sub-paragraph (e) above, and for the purpose therein set out, capitalise and apply out of the amount standing to the credit of the share premium account or out of any part of the undivided profits of the Company (including profits carried and standing to the credit of any reserve or reserves or other special account) as the Board may determine, a sum equal to the aggregate amount of the premium on the shares to be allotted and shall apply the same together with the sum to be applied pursuant to sub-paragraph (e) above and on the basis therein set out in paying up in full the appropriate number of unissued shares for allotment and distribution to and amongst the holders of the Elected Shares. asiasat.com |
此責任包括設計、實施及維持與編制及真實兼公平地呈列財務 報表有關的內部監控,以確保並無重 大 錯 誤 陳述(不論是否因欺詐或錯誤引起);選擇及應用適當之會計 政策;以及在不同情況下作出合理的會計估計。 asiasat.com | This responsibility includes designing, implementing and maintaining internal control relevant to the preparation and the true and fair presentation of financial statements that are free from material misstatement, whether due to fraud or error; selecting and applying appropriate accounting policies; and making accounting estimates that are reasonable in the circumstances. asiasat.com |
本公司亦將於股東週年大會上 按股東週 年 大 會 通 告載列的條款,就授予董事發行授權 提呈普通決議案,以配發、發行及處理不超過本公司於有關決議案通過當日之已發行股本 面值總額20%之股份,以及於截至下列時間(以最早者為準)止期間內任何時間,將相當於 本公司於授出購回授權後購回之股份面值總額之任何股份,加入將授予董事之發行授權 內:(a)本公司下屆股東週年大會結 束時;(b)細則或任何適用法例規定本公司須舉行下屆股 東週年大會之 期限屆滿時;及(c)該授權於股 東 大 會 上以普通決議案撤銷或修訂當日。 centron.com.hk | Ordinary resolutions will also be proposed at the Annual General Meeting in respect of the granting of the Issue Mandate to the Directors, in the terms set out in the notice of the Annual General Meeting, to allot, issue and deal with Shares not exceeding 20% of the aggregate nominal amount of the share capital of [...] the Company in issue as at the date of [...] passing the relevant resolution, and adding to the Issue Mandate so granted to the Directors any Shares representing the aggregate nominal amount of the Shares repurchased by the Company after the granting of the Repurchase Mandate, at any time during the period ended on the earliest of (a) the conclusion of the next annual general meeting of the Company; (b) the expiration of the period within which the next annual general meeting of the Company is required by the Articles or any applicable laws to be held; and (c) the date upon which such authority is revoked or varied by an ordinary resolution at a general meeting of Shareholders. centron.com.hk |
倘該等 公司細則中關於股東大會的 所有規定作出必要修訂,亦適用於各個另行召開的股 東大 會, 惟所需的法定人數為不少於兩名人士或由受委代表(或倘股東為法團,則作為有 關法團的正式授權代表)持有該類別已發行股份面值至少三分之一,及於續會上,不 [...] 少於兩名人士或由受委代表(或倘股東為法團,則作為有關法團的正式授權代表)持 [...] 有該類別股份及該類別股份的任何持有人親身或由受委代表出席者(或倘股東為法 團,則作為有關法團的正式授權代表)均有權要求投票表決。 asiasat.com | To every such separate general meeting the provisions of these Bye-laws relating to general meetings shall mutatis [...] mutandis apply, but so that the necessary [...]quorum shall be not less than two persons holding or representing by proxy (or, in the case of a member being a corporation, as the duly authorised representative of such corporation) at least one-third in nominal value of the issued shares of that class, and at an adjourned meeting not less than two persons holding or representing by proxy (or, in the case of a member being a corporation, as the duly authorised representative of such corporation) shares of that class, and that any holder of shares of the class present in person or by proxy (or, in the case of a member being a corporation, as the duly authorised representative of such corporation) may demand a poll. asiasat.com |
除上文披露者外,於最後可行日期,董事並不知悉任何其他人士於本公司的股份或 [...] 相關股份中擁有權益或淡倉,而該等權益或淡倉根據證券及期貨條例第XV部第2及第 3分部的條文須向本公司作出披露,或直接或間接擁有面值10%或以上任何類別股本 [...] 權益(或與該等股本有關的購股權),而該等股本附有權利可於任何情況下在本集團 任何其他成員公司的股東大會上投票。 equitynet.com.hk | Save as disclosed above, as at the Latest Practical Date, the Directors are not aware of any other person who had an interest or short position in the Shares or underlying Shares of the Company which would fall to be disclosed to the Company under the provisions of Divisions 2 and 3 of Part XV of the SFO, or who was, directly or indirectly, interested in 10% or more of the nominal value of any class of share capital, or options in [...] respect of such capital, carrying rights to vote in all [...] circumstances at general meetings of [...]any other member of the Group. equitynet.com.hk |
参加本项目的个人和机构的网络中有来自项目主要参加国(玻利维亚、哥伦比亚、厄 瓜多尔和秘鲁)的代表;来自阿根廷、巴西、智利、古巴、多米尼加共和国、危地马拉、牙 买加、巴拿马、乌拉圭和委内瑞拉的代表;以及来自该区域以外国家(奥地利、加 拿 大 、西 班牙和美国)的代表。 unesdoc.unesco.org | The network of persons and institutions participating in the project involves representatives from the key countries participating in the project (Bolivia, Colombia, Ecuador and Peru) as well as from Argentina, Brazil, Chile, Cuba, Dominican Republic, Guatemala, Jamaica, Panama, Uruguay, Venezuela, and from countries outside the region (Austria, Canada, Spain and USA). unesdoc.unesco.org |
这归功于自东向西经大西洋吹到美洲 大 陆 的 季风,以及从赤道流向挪威海的暖流, 挪威海岸线的角度以及北冰洋的开阔路径将温和的气流和水流引向更高纬度。 daccess-ods.un.org | This is due to the trade winds that blow east-west across the Atlantic to the American continent and the warm currents flowing from the Equator to the Norwegian Sea, where the angle of the Norwegian coastline and the open path to the Arctic Ocean guides the temperate air and waters to more northerly latitudes. daccess-ods.un.org |
除了路线多样化和实施建设新的海上管道系统的联合项目外,欧洲 [...] 能源安全新结构另一个极为关键的组成部分是建立跨欧洲能源网络,其 重点是建立区域结构和采取其他举措,包括实 施 大 西 洋能源安全倡议, 该倡议力求建立参与在大西洋盆地及以远地区开发和支助能源发展的政 府和私人行动者的合作网络。 daccess-ods.un.org | Apart from diversification of routes and implementation of joint projects to construct new offshore pipeline systems, another vital element of the new architecture of the European energy security is the creation of Trans-European Energy Networks, [...] which focus on [...] regional formation and other initiatives, such as the Atlantic Energy Security Initiative, that seek [...]to create a collaborative [...]network of public and private actors involved in developing and supporting energy development in the Atlantic basin and beyond. daccess-ods.un.org |
同日, 在记者招待会上,外交部长提出就群岛主权开始对话,并敦促联合王国遵守众多 的大会决 议,这些决议呼吁双方坐到谈判桌前,不要使 南 大 西 洋 军事化(见 A/66/696-S/2012/86,附件)。 daccess-ods.un.org | The same day at a press conference the Minister for Foreign Affairs called for the start of dialogue on the sovereignty of the Islands and urged the United Kingdom to comply with the numerous General Assembly resolutions which called for both parties to sit down at the negotiating table and to refrain from the militarization of the South Atlantic (see A/66/696-S/2012/86, annex). daccess-ods.un.org |
他们一致同 意,应执行一项长期原则协定,以探索 扩 大 西 撒 哈拉和难民营之间探亲的各种备 选路线;他们商定积极审议难民事务高级专员提出的其他建立信任措施以及我的 [...] 个人特使可能提出的其他措施。 daccess-ods.un.org | They concurred that a long-standing agreement in principle to explore [...] the road option in the context of an [...] expansion of family visits between Western Sahara [...]and the refugee camps should be implemented, [...]and they agreed to consider in a positive spirit confidencebuilding measures that the High Commissioner for Refugees had proposed and others that my Personal Envoy might put forth. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。