单词 | 大胆 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 大胆 —audaciousless common: daring • fearless • outrageous • brazen 大胆 verb —dare v大胆 adjective —bolder adj胆大 —bold (often used)less common: audacious • daring Examples:撑死胆大的,饿死胆小的—fullness for the bold, famine for the timid [idiom.] 胆大包天—extremely daring • reckless 胆大妄为—daring • daredevil • presumptuous See also:胆 n—gall n • courage n 胆—gall bladder • guts • the nerve
|
这一局面 要求我们继续采取大胆、全 面的措施,切实、公正地应对最不发达国家的债务挑 战。 daccess-ods.un.org | This situation demands the continued implementation of bold and comprehensive measures with a view to addressing the debt challenges of least developed countries effectively and equitably. daccess-ods.un.org |
宣言》承 认全球金融和经济危机有使发展中国家在债务领域所取得的最近收益化为乌有的 危险,并指出,这一形势要求实施 大胆 的 举措解决发展中国家当前的债务问题, 其中包括特别是为非洲和最不发达国家取消债务。 daccess-ods.un.org | The Declaration recognized that the global financial and economic crises risked undoing the recent gains made by developing countries in the area of debt, noting that the situation demands the implementation of bold initiatives to resolve the current debt problems of developing countries, including debt cancellation, particularly for Africa and LDCs. daccess-ods.un.org |
寻求 现有教育体制的替代方案和采取大胆 的 创 新行动都需要从其是否能有助于确保所 有人都能享有教育来加以考量。 unesdoc.unesco.org | Alternatives to the existing school system and bold innovations may need to be considered as part of ensuring that education is in fact available to all. unesdoc.unesco.org |
在此背景下, 发展伙伴应采取大胆步骤 ,成功完成贸易谈判,包括涉及发展的谈判,这将减少 [...] 扭曲贸易的农产品补贴,使更多非洲农民能够进入市场,减少或逐渐取消国家和 全球层面的贸易壁垒。 daccess-ods.un.org | In this context, development [...] partners should take bold steps to successfully [...]conclude trade negotiations with development [...]dimensions, which would reduce trade-distorting subsidies for agriculture products, increase African farmers’ access to markets and reduce or phase out barriers to trade at the national and global levels. daccess-ods.un.org |
大会应该均衡和协调一致地处理环境问题,就 加强环境治理结构和更有力地解决土地退化、荒漠 化和生物多样性丧失等问题做出大胆 而 具 有前瞻性 的决定,这些问题不仅威胁到粮食安全,而且还引 起社会和经济紧张。 daccess-ods.un.org | The Conference should give more balanced and coordinated treatment to environmental issues, take bold and forward-looking decisions on strengthening the architecture of environmental governance, and more vigorously address land degradation, desertification and loss of biodiversity, which threatened food security and triggered social and economic tensions. daccess-ods.un.org |
苏世民学者项目和苏世民学院的成立是如今高等教育界难得一见 的 大胆 举 措 ,更不用说国际关系领域了。 china.blackstone.com | The establishment of Schwarzman Scholars and Schwarzman College is the kind of bold initiative one sees too rarely in higher education today, let alone in international relations. blackstone.com |
今年发生的事件给我们所有人都提出了挑战—— 对欧洲而言,这个挑战是:要表明它能够改革其援助 和贸易战略,体现出真正的进步性;对非洲联盟而言, [...] 这个挑战是:它必须以上个世纪赢得解放过程中所带 有的相同勇气,迎接本世纪的机遇;对以色列人和巴 [...] 勒斯坦人而言,这个挑战是:他们必须采 取 大胆 步 骤, 来到谈判桌前,谋求实现持久和平;对伊朗和叙利亚 [...] 而言,这个挑战是:它们必须给予本国人民以其所应 有的自由;对联合国而言,这也是一个挑战。 daccess-ods.un.org | So the events of this year present a challenge to all of us — a challenge to Europe to show it can reform its aid and trade strategy to be truly progressive; a challenge to the African Union, to meet the opportunities of this century with the same courage that won liberation in the last; [...] a challenge to the Israelis and [...] Palestinians, to take the bold steps to come to [...]the table and make lasting peace; a challenge [...]to Iran and to Syria, to give their peoples the freedoms they deserve; and a challenge to the United Nations. daccess-ods.un.org |
它还力求发展参与对话和辩论的意愿,鼓励年青人掌握自 主权,自由、大胆地表达他们的观点。 daccess-ods.un.org | It also seeks to foster the desire to engage in dialogue and debate, and to encourage youth to take initiative and express their opinions freely and courageously. daccess-ods.un.org |
这一情况要求实施现有和以 后可能采取的大胆及全 面的举措和机制,以有效和公平的方式(包括取消债务)解 决发展中国家、尤其是非洲和最不发达国家当前的债务问题。 daccess-ods.un.org | The situation demands the implementation of existing and any future bold and encompassing initiatives and mechanisms to resolve the current debt problems of developing countries, particularly for Africa and the least developed countries, in an effective and equitable manner, including through debt cancellation. daccess-ods.un.org |
应当回顾指出的是,阿拉伯国家联盟部长理事会 本届会议主席谢赫哈马德·本·贾西姆·本·贾贝 [...] 尔·阿勒萨尼和阿拉伯联盟秘书长纳比勒·埃拉拉比 先生最近在安理会发言时(见 S/PV.6710),明确而迫 [...] 切地请求安理会支持该区域组织以对话、相互理解及 民族和解为基础的大胆、全 面和完整的倡议,以便和 平解决随着时间流逝只会继续恶化的局势。 daccess-ods.un.org | It should be recalled that in their recent presentations to the Council (see S/PV.6710), Sheikh Hamad bin Jassim bin Jabr Al-Thani, Chairman of the current session of the Ministerial Council of the League of Arab States, and Mr. Nabil Elaraby, Secretary-General of the League of Arab States, made a clear and urgent request for [...] the Council’s support of the regional [...] organization’s bold, decisive and comprehensive [...]initiative based on dialogue, mutual [...]understanding and national reconciliation, aimed at achieving a peaceful solution for a situation that has only continued to worsen with time. daccess-ods.un.org |
字母‘S’中的图案极具动感,赋予了生生不息的律动,同时配以椭圆形和3D效果,打造出 了 大胆 创 新 和锐意变革的形象。 rhodia.com.cn | The sense of movement created by the arrow in the letter “S” and the oval and 3D effect created the bold, innovative and transformative image,” added Mr. Clamadieu. rhodia.com.cn |
特别是1978年以来,上海的改革开放力度不断加大,上海人民以强烈的进取精神,解放思想,与时俱进 , 大胆 实 践,走出了一条具有中国特色、体现时代特征、符合上海特大型城市特点的发展新路,使上海经济和社会发展的各个领域发生了历史性的大变革,已成为我国最大的经济中心和国家历史文化名城,并正向建成国际经济、金融、贸易和航运中心之一的目标迈进。 shanghaibiennale.org | Dynamic, audacious and practical Shanghainese people went to a new development direction respecting Chinese particularities and reflecting the specificities of the period while being appropriate to the characteristics of a huge city like Shanghai. The consequence is that each part of Shanghai benefits of these historic reforms in terms of economic and social development. shanghaibiennale.org |
因此,我们郑重宣告,我们承诺展现新的政治意愿,强有力地、负责任地负 起领导责任,以根除这一流行病,我们将考虑世界各地不同国家和区域的各种情 况和环境,与各级所有利益攸关方建立有意义的伙伴关系,采取以 下 大胆 和 果断 行动 daccess-ods.un.org | Therefore, we solemnly declare our commitment to end the epidemic with renewed political will and strong, accountable leadership and to work in meaningful partnership with all stakeholders at all levels to implement bold and decisive actions as set out below, taking into account the diverse situations and circumstances in different countries and regions throughout the world daccess-ods.un.org |
该部影片曾荣获1972年戛纳电影节金棕榈奖(同时获奖的还有埃里奥•贝多利 [Elio Petri]的《工人阶级上天堂》[LA CLASSE OPERAIA VA IN PARADISO ]),这部影片一直为马丁•斯科西斯(Martin Scorsese)所称道,近来亦被年轻一代重新发掘,将其视为对意大利政治、社会和道德 的 大胆 揭 露。 gucci.com | Winner of the Palme d’Or at the 1972 Cannes Film Festival (sharing the prize with Elio Petri’s La Classe Operaia Va In Paradiso), the film has long been championed by Martin Scorsese and has recently been re-discovered by a new generation, which sees Il caso Mattei as an unflinching exposé of Italian politics, society and morality. gucci.com |
专题决议中的大胆用语绝 不能在国家一级采取行动时打折扣”。 daccess-ods.un.org | Bold language in thematic resolutions must not be lost in translation when it comes to country-level action”. daccess-ods.un.org |
这与赞成自愿方法还是强制方法无关,也 与 大胆 与 否 无关;这 只是不同而已。 daccess-ods.un.org | This has nothing to do with favouring either voluntary or mandatory approaches, or with not being bold; it is just different. daccess-ods.un.org |
在2011年,客户支持服务流程优化项目,针对客户化的服务水平和开放化的服务过程要求,以及与客户系统 进行B2B对接工单等方面进行大胆地创新,满足了欧美高端客户要求,大大地促进了公司服务能力提升。 zte.com.cn | In 2011, in the customer support service process optimization project, ZTE Corporation was boldly innovative in respect to customized service levels and open service process requirements as well as B2B docking work with the customers’ systems, which met the requirements of the main operators and promoted the service capability improvement of the company. wwwen.zte.com.cn |
尽管如此,瑞士要回顾指出, 主席在《行动计划》通过后指出,若干成员国对以下问题表示了遗憾:《行动计 划》没有确保成员国对同行审议采取坚定行动;透明度的原则,尤其是信息共享 透明度原则未得到应有考虑;有必要通过一个 更 大胆 、 更严格并具约束力的行动 计划处理当前的全球核安全制度;《行动计划》是一份活的文件,必须加以进一 步发展、审查和更新。 daccess-ods.un.org | Nevertheless, Switzerland would like to recall that following the adoption of the Action Plan, the Chairman stated that several Member States had expressed their regret that the Action Plan did not ensure committed actions by the Member States regarding peer reviews; that the principle of transparency, especially regarding the sharing of information, was not given due consideration; that there was a need to address the current global nuclear safety regime through a more ambitious, stringent and binding Action Plan; and that the Action Plan was a living document that had to be developed further, reviewed and updated. daccess-ods.un.org |
BC3 Advanced腕表采用合格的Oris全自动机芯,有日历和星期的显示,拥有橡胶表带或细致皮质表带可供选择 , 大胆 酷 炫亦不失运动质感。 oris.ch | The BC3 Advanced benefits from a quality Oris mechanical movement with a day date function and comes with a choice of sporty rubber or classic leather strap. oris.ch |
一条道路是,大胆地从根本上改变冷战思维,放弃不合时宜的对朝鲜民主主 义人民共和国政策,以此为朝鲜半岛的和平与安全作出贡献,为确保自身的安全 [...] 创造条件。 daccess-ods.un.org | One path is to make bold and fundamental [...] change in its Cold War mindset to renounce its anachronistic policy towards the [...]Democratic People’s Republic of Korea, and thus contribute to the peace and security in the Korean peninsula and pave the way for ensuring its own security. daccess-ods.un.org |
它要求充足 的资金、坚定的政治承诺、大胆和创新的规划以及不同行为体的参与,其中包括 民间社会、信仰团体和私营部门的合作伙伴。 daccess-ods.un.org | It calls for adequate funding, firm political commitment, courageous and creative programming, and the involvement of diverse actors, including civil society, faith-based and private sector partners. daccess-ods.un.org |
为此,必须更加注重在全球一级制订具体的就业和体面工作政策,各国还必须采 取大胆的国 内举措,特别是扩大财政空间的举措。 daccess-ods.un.org | This would entail greater focus on concrete employment and decent work policies at the global level, as well as bold national initiatives in all countries, in particular those with greater fiscal space. daccess-ods.un.org |
此外,安理会中负责处理这一重要议题的非正式 工作组应当采取正式和大胆的措 施,以巩固国家间平 等概念,促进以公正方式处理它们的问题,提高透明 度,增进互动并鼓励提高效率。 daccess-ods.un.org | Moreover, the Informal Working Group dealing with this important subject in the Council should adopt official, bold measures that would consolidate the concept of equality between countries, promote justice in the way their issues are dealt with, enhance transparency, increase interaction and encourage efficiency. daccess-ods.un.org |
在我的国家和中国,这些人以及其他像他们一样的人 , 大胆 地 看 到了潜力,而那么多其他人只看到了其中的局限性。 embassyusa.cn | These individuals and others like them in both my country and here in China, who had the audacity to see potential where so many others only saw limitations. eng.embassyusa.cn |
整个系统的报应末世通过天堂与地狱从来没有在承担了犹太教信仰的教条的性格,和塔木德犹太 教 大胆 地 转 移到了天上以后的判决在审判现场,当天在每年年初(相对湿度16B条见新的一年)。 mb-soft.com | The whole eschatological system of retribution through paradise and hell never assumed in Judaism the character of a dogmatic belief, and Talmudic Judaism boldly transferred the scene of the heavenly judgment from the hereafter to the annual Day of Judgment at the beginning of the year (RH 16b; see New-Year). mb-soft.com |
只有大胆行动 才有机会打破僵局,但问题不应独立于改革进程去解决,特别是当其与快速临近的、可能带来灾难的选举季有关时,问题也不应作为一件不全则无的事去解决。 crisisgroup.org | Only bold action offers a chance to break the impasse, but the issue should not be addressed either separately from the reform agenda, particularly as it relates to the fast-approaching, potentially disastrous election season, or as an all-or-nothing matter. crisisgroup.org |
新一轮欧元区危机是春季产生严重金融压力的原因,这急剧增大了风险规避,从而将 新兴市场的资金流入推迟到夏季欧洲央行和联邦储备银行采 取 大胆 行 动 之后。 bbvaresearch.com | A new episode of the EMU crisis was behind severe financial tensions in the spring, sharply increasing risk aversion and, thereby staving off capital inflows into emerging markets until bold actions were adopted by the ECB and the Federal Reserve in the summer. bbvaresearch.com |
英国政府应该采取一些大胆的举措,例如授予海外的学生在毕业后自动获得在英国工作三年的权利,并允许英国公司可以直接从印度的大学招聘应届毕业生并在英国 [...] 进行培训。 china.blackstone.com | The UK Government [...] should take some bold steps such as [...]granting overseas students an automatic right to work in Britain for [...]three years after graduation and enable British companies to recruit fresh graduates directly from Indian universities and train them in the UK. blackstone.com |
就在刚才,当我们聆听美国学生和中国学生讲述鼓舞人心的经历的时候,我能肯定他们两人都曾面临很多的问题,可能只能抱 着 大胆 一 试 的想法去到另一个国家,去学习另一种语言,告别家人和朋友,应对到一个新地方生活的种种挑战。 embassyusa.cn | Just a while ago, when we were listening to the inspiring stories of our American and Chinese student, I’m sure they both faced a lot of questions and maybe had to make a leap of faith to go to another country, to learn another language, to leave family and friends behind, to deal with all the challenges of living in a new place. eng.embassyusa.cn |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。