单词 | 大殿 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 大殿 noun —basilica n大殿 —main hall of a Buddhist templeExamples:圣伯多禄大殿—St Peter's Basilica, Vatican City See also:殿 n—temple n 殿—palace hall
|
也是伟大的城市阿维尼翁的教皇万国 宫 大殿 是 更 多的像一个堡垒,罗马教皇的宫殿。 leapfrog-properties.com | Avignon is also the great city of the Popes with the Palais des Papes which is more like a citadel than a papal palace. leapfrog-properties.com |
这些最后的病床上看到的大殿较低 的水平。 mb-soft.com | These last beds are seen on lower levels in the basilica. mb-soft.com |
西侧的庭院是一个明显的例子,可以通 [...] 过宽敞的台阶进入这个庭院,这些台阶与附近 的故宫博物院中的大殿台阶极为相似。 iguzzini.com | This is already obvious in the west courtyard, accessed [...] via broad steps reminiscent of the steps in [...] front of the temple precincts in [...]the Forbidden City just around the corner. iguzzini.com |
另一个片段是显示在朗加纳斯,在 大殿 的 许 多一教堂。 mb-soft.com | Another fragment is shown in the chapel of Longinus, one of many in the basilica. mb-soft.com |
近半年來,僭建問題引起香港社會的高度關注,從“地 下 大殿 ”到室外曬衣架,均成為社會、傳媒的討論熱點,僭建問題更成為官員和 議員的極敏感話題。 legco.gov.hk | UBW ranging from "the underground palace" to an outdoor laundry rack have become hot discussion topics among the public and the media, and a very sensitive issue for officials and Members. legco.gov.hk |
主席(以法语发言):我现在请沙特阿拉伯外 务大 臣沙特·费萨尔亲王殿下发言。 daccess-ods.un.org | The President( spoke in French [...] ): I now invite His Royal Highness Prince Saud Al-Faisal, Minister [...]for Foreign Affairs of [...]Saudi Arabia, to take the floor. daccess-ods.un.org |
大明宫含元殿保护工程优质率达 75%,受到了专家委员会和该国当 局的赞许。 unesdoc.unesco.org | The quality of the conservation work of Hanyuan hall of the Daming Palace is completed to 75% and has been praised both by the experts committee and the authorities. unesdoc.unesco.org |
已实施三项关于修复和保护中国文化遗址的 大型日本信托基金项目,即“龙门石窟保护维修”项目、 “ 大 明 宫含 元 殿 保 护 维修”项目和 “库木吐喇千佛洞保护维修”项目。 unesdoc.unesco.org | Three largesize Japanese FIT projects on restoration and conservation of cultural sites in China have been implemented, namely “Conservation and Restoration of the Longmen Grottoes”, “Protection and Conservation of Hanyuan Hall of the Daming Palace” and “Conservation and Restoration of Kumtura Thousand Buddha Caves”. unesdoc.unesco.org |
现已确定,这 一文明覆盖从阿姆河以北(大夏)到扎拉夫尚(中粟特)的广大区域,称为大夏-马 尔基安文明,存在于公元前三世纪下半叶到公元前二世纪中叶,独特之处在于拥 有高度发达的建筑和施工技术(城堡、 宫 殿 和 大 型 意 识形态中心,例如筑有堡垒 的寺庙)以及与后来的波斯袄教有关联的宗教仪式。 daccess-ods.un.org | This civilization was called Bactrian Margiana and dated from the second half of the third century to the middle of the second century B.C.E. It is notable for the highly developed architectural and construction skills on display in its fortresses and palaces and its major ideological centres, temple-fortresses where the rituals held were similar to those found later in Zoroastrianism. daccess-ods.un.org |
印度门四周环绕着庄严华丽的印度王子的 宫 殿 , 其 中还有海德拉巴宫(Hyderabad House),这里曾多次举办国家级官方宴会。 shangri-la.com | Around India Gate are the stately homes of Indian princes, including Hyderabad House where many official state banquets are held. shangri-la.com |
谨随函附上 2010 年 6 月 6 日卡塔尔国首相兼外交大臣谢 赫哈马德·本·贾 西姆·本·贾贝尔·阿勒萨尼给你的信(见附件)及其附文,即关于和平解决厄立 特里亚国和吉布提共和国边界争端的协定,该协定由厄立特里亚国总统和吉布提 共和国总统以及卡塔尔国埃米尔谢赫哈马德·本·哈利法·阿勒萨 尼 殿 下 作 为调 解人和见证人代表卡塔尔国于 2010 年 6 月 6 日签署。 daccess-ods.un.org | I have the honour to enclose herewith a letter dated 6 June 2010 addressed to you by Sheikh Hamad bin Jassim bin Jabr Al-Thani, Prime Minister and Minister for Foreign Affairs of the State of Qatar (see annex), with its enclosure, the Agreement concerning peaceful settlement of the border dispute between the State of Eritrea and the Republic of Djibouti, signed on 6 June 2010 by the President of the State of Eritrea and the President of the Republic of Djibouti, and signed on behalf of the State of Qatar as mediator and witness by His Highness Sheikh [...] Hamad bin Khalifa Al-Thani, Emir of the State of Qatar. daccess-ods.un.org |
码头购物中心毗邻酋长宫殿,坐 拥160家世界知名品牌的门店,诸如Zara、路易威登、范思哲、古奇、圣罗兰和巴宝莉等。 shangri-la.com | Positioned in close proximity to the Emirates Palace, Marina Mall features 160 stores with leading brand names such as Zara, Louis Vuitton, Versace, Gucci, Saint Laurent and Burberry. shangri-la.com |
谨随函转递卡塔尔国埃米尔殿下的 王后谢哈·穆扎赫·本·纳赛尔·米斯纳 德殿下给法国常驻联合国代表兼安全理事会主席让·莫里斯·里佩 尔 大 使的 信(见附件)。 daccess-ods.un.org | I have the honour to forward herewith a letter from Her Highness Sheikha Mozha bint Nasser Al-Missned, the Consort of His Highness the Emir of the State of Qatar, addressed to Ambassador Jean-Maurice Ripert, Permanent Representative of France to the United Nations and President of the Security Council (see annex). daccess-ods.un.org |
以下专题小组成员作了演讲:孟加拉国财政部长阿齐祖尔·伊斯拉 姆、国际劳工组织社会保护科执行主任阿萨内·迪奥普、经济合作与发展组织秘 书长安赫尔·古里亚、非洲进步问题小组主任迈克尔·基廷、包容性金融部门联 合国咨询小组成员荷兰的马克西马公 主 殿 下 、 以及 意 大 利 原 经济和财政副国务秘 书维托·坦齐。 daccess-ods.un.org | Presentations were made by the following panellists: Azizul Islam, Minister for Finance of Bangladesh; Assane Diop, Executive Director, Social Protection Section, International Labour Organization; Angel Gurría, Secretary-General of the Organization for Economic Cooperation and Development; Michael Keating, Director of the Africa Progress Panel; Her Royal Highness [...] Princess Máxima of the [...] Netherlands, member of the United Nations Advisers Group on Inclusive Financial Sectors; and Vito Tanzi, former State Under-Secretary for Economy and Finance of Italy. daccess-ods.un.org |
摩洛哥 Lala Amina 殿下在 摩洛哥的一场赛事中问候特奥会运动员。 specialolympics.org | HRH Lala Amina of Morocco greets Special Olympics athletes at an event in Morocco. specialolympics.org |
下列小组 成员也发了言:孟加拉国财政部长阿齐祖尔·伊斯拉姆、国际劳工组织社会保护 科执行主任阿桑·迪奥普、经合组织秘书长安赫尔·古里亚、非洲进步小组主任 迈克尔·基廷、荷兰马克西马公主殿 下 , 以及 意 大 利 前 经济和财政部次长维托·坦 齐。 daccess-ods.un.org | Statements were also made by the panellists: Azizul Islam, Minister of Finance, Bangladesh; Assane Diop, Executive Director, Social Protection Section, International Labour Organization; Ángel Gurría, Secretary-General of OECD; Michael Keating, Director, Africa Progress Panel; Her Royal Highness Princess Máxima of the Netherlands; Vito Tanzi, former State Under-Secretary for Economy and Finance, Italy. daccess-ods.un.org |
这种情况促使卡塔尔埃米尔殿下的 王后谢哈·莫 札·宾特·纳赛尔·阿勒米斯奈德殿下 以 教科文组织 基础和高等教育特使的身份,于 1 月 15 日致信秘书 长,呼吁安全理事会和国际社会确保加沙的教育机构 受到必要保护,以便为加沙儿童及其家人提供一个安 全的避难所,使人道主义援助和基本物资得以进入, 病患和伤员得以疏散。 daccess-ods.un.org | This situation prompted Her Highness Sheikha Mozah Bint Nasser Al-Missned, Consort of His Highness the Emir of Qatar, in her capacity as UNESCO Special Envoy for Basic and Higher Education, to address a letter to the Secretary-General on 5 January, calling upon the Security Council and the international community to ensure the necessary protection for educational institutions in Gaza with a view to providing a safe haven for the children of Gaza and their families, allowing access to humanitarian assistance and basic materials and evacuating the sick and the wounded. daccess-ods.un.org |
据中国神话,龙王有九个儿子,而这些神 物被视作权力的象征,中国宫殿和许多传统艺术品(包 括北京的紫禁城,城中有九龙戏珠的琉璃壁画)中常常 有九龙戏海的图案。 crisisgroup.org | According to Chinese legend, the Dragon king has nine sons and the mystic creatures are seen as symbol of power, images of nine dragons playing in the sea can be found in Chinese palaces and many traditional artworks (including in the Forbidden City in Beijing where there is a glazed mural featuring nine dragons each playing with a pearl). crisisgroup.org |
当该mishnah,与它所给了,因为后者的第二 圣 殿 世 纪 rise许多古老的传统,被纳入到犹太法典作为其课本,犹太法典成为了整个时代的纪录是由犹太代表巴勒斯坦和巴比伦的学校,并担任一个过渡期,从圣经的犹太教后来方面的阶段。 mb-soft.com | When the Mishnah, with the many ancient traditions to which it [...] had given rise since the latter centuries [...] of the Second Temple, was incorporated [...]into the Talmud as its text-book, the [...]Talmud became a record of the entire epoch which was represented by the Jewish schools of Palestine and Babylon, and which served as a stage of transition from the Biblical period to the later aspect of Judaism. mb-soft.com |
此責任包括設計、實施及維持與編制及真實兼公平地呈列財務 報表有關的內部監控,以確保並無重 大 錯 誤 陳述(不論是否因欺詐或錯誤引起);選擇及應用適當之會計 政策;以及在不同情況下作出合理的會計估計。 asiasat.com | This responsibility includes designing, implementing and maintaining internal control relevant to the preparation and the true and fair presentation of financial statements that are free from material misstatement, whether due to fraud or error; selecting and applying appropriate accounting policies; and making accounting estimates that are reasonable in the circumstances. asiasat.com |
本公司亦將於股東週年大會上 按股東週 年 大 會 通 告載列的條款,就授予董事發行授權 提呈普通決議案,以配發、發行及處理不超過本公司於有關決議案通過當日之已發行股本 面值總額20%之股份,以及於截至下列時間(以最早者為準)止期間內任何時間,將相當於 本公司於授出購回授權後購回之股份面值總額之任何股份,加入將授予董事之發行授權 內:(a)本公司下屆股東週年大會結 束時;(b)細則或任何適用法例規定本公司須舉行下屆股 東週年大會之 期限屆滿時;及(c)該授權於股 東 大 會 上以普通決議案撤銷或修訂當日。 centron.com.hk | Ordinary resolutions will also be proposed at the Annual General Meeting in respect of the granting of the Issue Mandate to the Directors, in the terms set out in the notice of the Annual General Meeting, to allot, issue and deal with Shares not exceeding 20% of the aggregate nominal amount of the share capital of [...] the Company in issue as at the date of [...] passing the relevant resolution, and adding to the Issue Mandate so granted to the Directors any Shares representing the aggregate nominal amount of the Shares repurchased by the Company after the granting of the Repurchase Mandate, at any time during the period ended on the earliest of (a) the conclusion of the next annual general meeting of the Company; (b) the expiration of the period within which the next annual general meeting of the Company is required by the Articles or any applicable laws to be held; and (c) the date upon which such authority is revoked or varied by an ordinary resolution at a general meeting of Shareholders. centron.com.hk |
倘該等 公司細則中關於股東大會的 所有規定作出必要修訂,亦適用於各個另行召開的股 東大 會, 惟所需的法定人數為不少於兩名人士或由受委代表(或倘股東為法團,則作為有 關法團的正式授權代表)持有該類別已發行股份面值至少三分之一,及於續會上,不 [...] 少於兩名人士或由受委代表(或倘股東為法團,則作為有關法團的正式授權代表)持 [...] 有該類別股份及該類別股份的任何持有人親身或由受委代表出席者(或倘股東為法 團,則作為有關法團的正式授權代表)均有權要求投票表決。 asiasat.com | To every such separate general meeting the provisions of these Bye-laws relating to general meetings shall mutatis [...] mutandis apply, but so that the necessary [...]quorum shall be not less than two persons holding or representing by proxy (or, in the case of a member being a corporation, as the duly authorised representative of such corporation) at least one-third in nominal value of the issued shares of that class, and at an adjourned meeting not less than two persons holding or representing by proxy (or, in the case of a member being a corporation, as the duly authorised representative of such corporation) shares of that class, and that any holder of shares of the class present in person or by proxy (or, in the case of a member being a corporation, as the duly authorised representative of such corporation) may demand a poll. asiasat.com |
一大批具 体的建议已提交给对话的协调员,如建 立 大 学 的 对话与网络;青年科学家的 对话,邀请教科文组织教席担任者参与对话活动;两个地区的实习记者和资深新闻工作者的 对话;举行青年论坛;重新启动文学作品翻译委员会,增加用欧洲语言翻译的阿拉伯作品; 学校教科书的比较研究;文化产业专业人士的对话;举办跨地区会议,探讨欧洲历史教科书 [...] [...] 中阿拉伯伊斯兰文化的形象。 unesdoc.unesco.org | A host of concrete proposals were suggested to the coordinators of the Dialogue, such as: dialogue and networking among universities; [...] dialogue among young [...]scientists, involving UNESCO chairholders in dialogue activities; dialogue among student journalists and seasoned media practitioners from both regions; the holding of youth forums; reactivation of the Committee for the Translation of Literary Works and increase in the translation of Arabic works into European languages; a comparative study of school textbooks; dialogue involving professionals from cultural industries; the organization of an interregional conference on the image of Arab-Islamic culture in European history books. unesdoc.unesco.org |
除上文披露者外,於最後可行日期,董事並不知悉任何其他人士於本公司的股份或 [...] 相關股份中擁有權益或淡倉,而該等權益或淡倉根據證券及期貨條例第XV部第2及第 3分部的條文須向本公司作出披露,或直接或間接擁有面值10%或以上任何類別股本 [...] 權益(或與該等股本有關的購股權),而該等股本附有權利可於任何情況下在本集團 任何其他成員公司的股東大會上投票。 equitynet.com.hk | Save as disclosed above, as at the Latest Practical Date, the Directors are not aware of any other person who had an interest or short position in the Shares or underlying Shares of the Company which would fall to be disclosed to the Company under the provisions of Divisions 2 and 3 of Part XV of the SFO, or who was, directly or indirectly, interested in 10% or more of the nominal value of any class of share capital, or options in [...] respect of such capital, carrying rights to vote in all [...] circumstances at general meetings of [...]any other member of the Group. equitynet.com.hk |
会议向卡塔尔国埃米尔谢赫哈马德·本·哈利法·阿勒萨 尼 殿 下 、卡塔尔政 府和人民致意,感谢他们的支持、慷慨盛情,感谢他们承诺寻求持久解决达尔富 尔冲突。 daccess-ods.un.org | The Conference paid tribute to His Highness Sheikh Hamad bin Khalifa Al-Thani, Emir of the State of Qatar, the Government and the people of Qatar for their support, their generosity and their commitment to finding a durable solution to the Darfur conflict. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。