单词 | 大幅度 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 大幅度adverb—substantiallyadv大幅度—substantialless common: by a wide margin See also:大幅adv—significantlyadv drasticallyadv dramaticallyadv greatlyadv 大幅—substantially a big margin 幅度—range scope width 幅度n—amplituden magnituden
|
服务器数量的 减少带来开支方面的额外好处,削减了能源、 [...] 冷却和维护的相关运营成本,交付了一套大幅 度降低总拥有成本(TCO)的解决方案。 adaptec.com | The reduction in servers has a direct benefit on capital expenses for server hardware purchases, and additional financial benefit of reducing associated [...] operating costs of power, cooling, and [...] maintenance, deliveringa highly reduced total cost [...]of ownership (TCO) solution. adaptec.com |
它在经济、社会和文化权利领域的结论性经验推动了大幅度减贫。 daccess-ods.un.org | Its conclusive experience in the field of economic, social and cultural rights had allowed a substantial reduction of poverty. daccess-ods.un.org |
咨询委员会获悉,这种方法有以下益处:(a) 所有地 点都有全球范围的大幅度折扣;(b) 能更快确定问题的症结所在,从而最大限度 地减少本组织网络意外停机时间;(c) 具备互操作性,减少了事故发生时多个供 应商之间相互指责的现象,还可在所有办事处执行共同的最终用户电话程序。 daccess-ods.un.org | The Advisory Committee was informed that this approach provides the following benefits: (a) significant worldwide discounts for all locations; (b) speedier diagnosis of problems, thereby minimizing unplanned downtime of the Organization’s networks; and (c) interoperability, which reduces finger-pointing among multiple vendors when incidents occur and also allows implementation of common end-user procedures for telephones at all offices. daccess-ods.un.org |
与会者承认,如同 32 C/5 计划资金比例大幅度下放所反映的那样,已取得一些进展,但还应继续作出努力,弥合总部外人员编制与职位削 [...] 减大环境之间存在的差距,他们认为,只有为总部外单位提供更加充足的人员和计划资金这 种实实在在的下放,才能使教科文组织在国家一级具有实际意义,也才能促进机构间的各项 工作。 unesdoc.unesco.org | While recognizing that some progress had been made, [...] as reflected byhigh decentralization [...]rates of programme resources of document [...]32 C/5 and also the continuing efforts to fill the gaps in field staffing against an overall context of post reduction, participants considered that only a substantial decentralization, which would provide field units with more adequate staffing and programme funding, would ensure that UNESCO was relevant at the country level and could contribute to inter-agency efforts. unesdoc.unesco.org |
减少军事支出、把军事支出的一部分资源转用于大 幅度增加发展支出也有重要意义。 daccess-ods.un.org | It was also important to reduce military spending and divert part of those resources to a substantial increasein development spending. daccess-ods.un.org |
在第 35 款(安全和安保)下拟改叙 10 个员额(4 个从 P-5 到 D-1,6 个从 P-3 到 P-4),主要是由于 有必要(a) 为支持总部安全和安保部的领导提供一个强大的管理框架;(b) [...] 拟议将政策规划 和协调股与合规、评价和监测股合并成总部新的合规和政策事务处;(c) [...] 准确反映对联合国 日内瓦各房地 1 730 名工作人员、代表、到访贵宾和其他来访者的全面安全和安保责任;以 及(d) 支持内罗毕办事处大院人员大幅度增加,吉吉里大院内的工作人员约为 3 100 人,平均 每年来访者约为 170 000 人。 daccess-ods.un.org | The proposed reclassification of 10 posts (4 P-5 to D-1 and 6 P-3 to P-4) under section 35, Safety and security, relates primarily to (a) the need to provide for a strong management framework within which to support the leadership of the Department of Safety and Security at Headquarters, (b) the proposed merging of the Policy Planning and Coordination Unit and the Compliance, Evaluation and Monitoring Unit into the new Compliance and Policy Service at Headquarters, (c) the need to accurately reflect the full scope of responsibilities for the safety and security of about 1,730 staff, delegates, visiting dignitaries and other visitors to United Nations locations in Geneva, [...] and (d) the need to [...] support the significant increase in the population of the Nairobi complex to approximately 3,100 staffwithin the perimeter [...]of the Gigiri compound [...]and an average of 170,000 visitors each year. daccess-ods.un.org |
在这方面缺乏透明度可能会导致:(a) 破坏对个 [...] 别公共当局及政府和国家机构总体的信任和政治支持,从而危及到公共干预措施 [...] 的有效性,并可能带来政治不稳定的危险;(b) 引发大幅度的财富再分配,其方 式不仅不公平,而且可能在某些情况下还是非法的;它会助长寻租行为,不利于 [...]公平竞争,并且会为总体的效率、创新和竞争力提供错误的激励;(c) [...]延续不合 时宜的做法和政治机构,包括拉拢收买、腐败和任由特定的行业或集团绑架公共 政策,从而延迟国家机构的现代化,从长远来看会阻碍整体的经济、社会和政治 发展。 daccess-ods.un.org | A lack of transparency in that respect might (a) undermine trust and political support for individual public authorities and Government and State institutions in general, thus endangering the efficacy of public [...] interventions and risking political instability; [...] (b) provoke significant redistributions [...]of wealth in ways that not only are unfair [...]and, in some cases, possibly illegal, but also favour rent-seeking behaviour, act against fair competition and provide the wrong incentives for efficiency, innovation and competitiveness in general; and (c) prolong outdated practices and political institutions, including co-optation, corruption and the capture of public policies by specific industries or groups, delaying the modernization of State institutions and impeding overall economic, social and political development over the longer term. daccess-ods.un.org |
特别报告员还感到鼓舞的是他得悉 向委员会提供的资源和人员可能大幅度增加。 daccess-ods.un.org | He was also encouraged to learn that the resources and staff available to the commission [...] might be increased significantly. daccess-ods.un.org |
与使用苯丙胺类兴奋剂有关的 治疗需求相对较少,但过去十年在全世界大幅度增加,特别是在东南亚、大洋 洲和北美洲。 daccess-ods.un.org | The treatment demand related to use of amphetamine-type stimulants is relatively small, but it has considerablyincreased worldwide over the past decade, especially in South-East Asia, Oceania and North America. daccess-ods.un.org |
从计划角度看,开发计划署署长认为,预算支持最 好多一些,项目则要少一点,广泛和大幅度减免债务,进一步促进发展中国家的改革,这样便 于加强管理,鼓励在国内私立部门迅速扩大就职机会,增加人力开发投资。 unesdoc.unesco.org | In programmatic terms, the UNDP [...] Administrator has expressed a preference for more budget support and fewer projects, wider and deeperdebt relief, [...]further reforms [...]in developing countries to strengthen governance, encourage the rapid expansion of a job creating domestic private sector and increased investment in human development. unesdoc.unesco.org |
由于向三个区 [...] 的农民群体提供了支助,包括在该区域更有效地开展虫害管理,因此作物产量大 幅度增加。 daccess-ods.un.org | Support to farmers’ groups in the three districts led to a [...] substantial increasein their crop [...]yield, including through more efficient pest management in the region. daccess-ods.un.org |
鉴于核心资金的数额不可避免地影响到联合国系统执行这一任务 的能力,我们敦促捐助国和其它有能力的国家,大幅度增加对联合国发展系统, 特别是对其各基金、方案和专门机构的核心/经常预算的自愿捐款,并以持续和 [...] 可预测的方式提供多年捐款。 daccess-ods.un.org | Given that the level of core funding inevitably affects the ability of the United Nations system to fulfil this mandate, we urge [...] donor countries and other [...] countries in aposition to do so to substantially increase voluntary [...]contributions to the core/regular [...]budgets of the United Nations development system, in particular its funds, programmes and specialized agencies, and to contribute on a multi-year basis, in a sustained and predictable manner. daccess-ods.un.org |
由于政府的努力及其与民间社会的合作,报告被处 决的事件已经大幅度下降。 daccess-ods.un.org | As a result of the Government’s efforts, and with the cooperation of civil society, the incidence of those reported [...] killings had dropped drastically. daccess-ods.un.org |
她在谈到联合申诉委员会 2006 和 2007 年期间的 工作情况以及关于案件审结的统计数据和法律顾问 小组工作情况的报告(A/63/211)时说,自从报告印发 以来所收集的统计数据表明,行政法庭收到的申请数量大幅度增加,从 2007 年全年总共 49 项增加到 2008 年至今的 80 项。 daccess-ods.un.org | Turning to the report on the work of the Joint Appeals Board during 2006 and 2007 and statistics on the disposition of cases and work of the Panel of Counsel (A/63/211), she said that statistics compiled since the report’s issuance showed that the number of applications received by the Administrative Tribunal had increased significantly, from a total of 49 for the whole of 2007 to 80 thus far in 2008. daccess-ods.un.org |
我们并不预见这些因素会有大幅度、足以严 重影响未来红利派发的波动。 aia.com.sg | We do not expect major fluctuations in these factors that will significantly affect future bonuses. aia.com.sg |
欧洲通信卫星组织的观察员向小组委员会通报了以下内容:2012 年世界无 线电通信会议的成果、宽带数字发展委员会(该委员会是国际电信联盟(国际 电联)秘书长和联合国教育、科学及文化组织(教科文组织)总干事于 2010 年 [...] 成立的,目的是在该领域加速实现千年发展目标)的工作,以及欧洲通信卫星 组织缔约方大会 2011 年第三十七次会议商定定期向缔约方报告通过欧洲通信卫 [...] 星组织的卫星进行播放的若干广播电视频道受到蓄意再三干扰的情况,强调指 出,自上次报告以来,这类干扰大幅度增加。 daccess-ods.un.org | The Subcommittee was informed by the observer for EUTELSAT-IGO about the outcome of the 2012 World Radiocommunication Conference, the work of the Broadband Commission for Digital Development, established by the Secretary-General of the International Telecommunication Union (ITU) and the Director-General of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization in 2010 with the aim of accelerating the achievement of the Millennium Development Goals in that field, and the agreement of the thirty-seventh meeting of the EUTELSAT Assembly of Parties in 2011 to provide regular reports to the parties on repeated deliberate interference on several radio and television channels broadcast via [...] EUTELSAT satellites, stressing that since the previous such [...] report therehad been a large increase in such interference. daccess-ods.un.org |
因此,在采用成熟的技术时,可大幅度降低技术 和金融风险。 daccess-ods.un.org | As a result, the technical and [...] financial risks are significantly decreased in [...]following mature technologies. daccess-ods.un.org |
这种方法应该能够大幅度削减专利申请机构的开销,降低专利机构对人力资源的 要求。 iprcommission.org | This would strongly reduce the costs of patent offices and human resource requirements. iprcommission.org |
在提供数据的 107 个国家中,至少有 60 [...] 个发展中国家的人均收入预计将下降, 只有 7 [...] 个国家的人均国内生产总值增长率达到 3%或更高,而这一增长率被视为大幅 度减少贫困必须实现的最低增长率;上述 [...]60 个国家的数目比 2007 年的 69 个国家有 所下降,但比 2008 年的 51 个国家有所增加。 daccess-ods.un.org | At least 60 developing countries, of the 107 countries for which data are available, are expected to suffer declining per capita incomes, while only 7 would register per capita GDP growth of 3 per cent or higher, which is [...] considered as the minimum required growth rate [...] for achieving significantreductions in [...]poverty; this represents a decline from [...]69 countries in 2007 but an increase over the 51 countries in 2008. daccess-ods.un.org |
如果没有可持续的筹资手段,执行支助股将不得不大幅度减少可提供的服务,这 毫无疑问将会对执行进程产生不利影响。 daccess-ods.un.org | Without a sustainable means of financing, the ISU will have to drasticallyreduce its service offerings, which no doubt would adversely affect the implementation process. daccess-ods.un.org |
若以後阶段的更换及修复水管工程可接着进 行,预料水管渗漏比率会持续和有更大幅度的改善。 devb.gov.hk | The improvement is expected to [...] continueand increase ifsubsequent [...]stages of the R&R works can proceed. devb.gov.hk |
如果产品在制造後经过大幅度地的修改,或产品没有任何第三方认证标志,则建筑物的业主、监管单位或其它直接参与产品有关人员,可要求 [...] UL 在现场检测该设备的某些部份。 ul.com | If a product hasbeen significantlymodified since [...] its manufacture or the product doesn't bear any third-party certification [...]mark, a building owner, a regulatory authority or anyone else directly involved with the product can request that UL test a specific piece of equipment in the field. ul.com |
然而,如果该机制要大幅度提高转向程度,就必须予以改革,具体而言,该机制现行的基于项目的办法,必须让 [...] 位于具有更明确的方案和政策重点的办法。 daccess-ods.un.org | However, reforms are needed if the [...] mechanism isto significantly scale-up transfers, [...]in particular its current project-based [...]approach will need to give way to more of a programmatic and policy focus. daccess-ods.un.org |
森精机制作所向市场推荐使用高精度卧式加工中心,此加工中心在汽车零部件、零部件批量生产加工 领域能够大幅度缩短加工时间,并能达到高精度。 moriseiki.com | Ltd. presents a high-precision horizontal machining center, whichdramatically reduces machining time and achieves high accuracy, to the automobile parts and parts mass production industries. moriseiki.com |
10.1 在 2011 年「美食博览」售卖或推广的首次引入香港市场的预先包装食品中,因为各种 原因而修改其标签的食品数目比去年大幅度减少(2010 年为 78.0%;2011 年为 48.1%)。 cfs.gov.hk | 10.1 Of all the new-to-market prepackaged food products, substantially less new-to-market prepackaged food products sold or promoted in the Food Expo 2011 hadsome modification of the labels (78.0% in 2010 and 48.1% in 2011). cfs.gov.hk |
在各国 海关和 CFCFA 成员间进行了调查,初步的反馈信息是:新的过境文件不清晰,造成多斯托克 过境点的大量延误(FIATA 标准需要考虑新的贸易单据,CFCFA 的培训需要包括新的“关税 联盟”程序和单证);“关税联盟”边境的延误增加,特别是来自非关税联盟国家的车辆;哈萨 克斯坦 – 俄罗斯跨境速度大幅度提高;更高的关税导致运输者将货物分装为 50 公斤的包装; 俄罗斯 – 白俄罗斯边境有歧视性收费,而且有可能是受到了“关税联盟”的推动,来自中国需要 入境司机的签证申请费用很高,而且需要提前很长时间申请。 cfcfa.net | A quick survey among customs agencies and CFCFA members was done and initial impressions indicate: lack of clarity in new transit document resulted in long queues in Dostyk BCP (FIATA standards will need to consider the new TD and training for CFCFA should include new CU procedures and documents); delays at the CU borders haveincreased, especially for vehicles from non-CU member countries; much quicker crossing of the Kazakhstan-Russia border; higher tariffshave resulted in transporters breaking cargo to 50kgs parcels; discriminatory payments on the RussianBelarusian border; and, possibly motivated by the CU, visas for drivers entering from the PRC are costly and issuance requires application well in advance. cfcfa.net |
学员们注意到,过去几十年期间空间技术的 成本有了大幅度下降 ,并认为应鼓励发展中国家 政府为其各自国家的适当空间科学方案提供资 金以便分享这些方案带来的惠益。 neutrino.aquaphoenix.com | Participants noted that the cost of space technology had decreased considerably during the past decades and felt that Governments of developing countries should be encouraged to fund appropriate space science programmes for their respective countries in order to enjoy the benefits to be derived from them. neutrino.aquaphoenix.com |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。