单词 | 大嫂 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 大嫂 —sister-in-lawless common: older brother's wife • elder sister (respectful appellation for an older married woman) 嫂嫂 —sister-in-lawless common: older brother's wife • (polite address a younger married woman) sister See also:嫂—sister-in-law • older brother's wife
|
賣方擔保人間接擁有賣方100%的權益,而賣方擔保人為獨立非執行董事彭永健先生 的 大嫂。 cre8ir.com | The Vendor is indirectly owned as to 100% by the Vendor Guarantor, who [...] is the sister-in-law of Mr. Pang [...]Wing Kin, Patrick, an independent non-executive Director. cre8ir.com |
到醫院檢查,還要再等 1 小時,這樣的服務質素,真的是難 為了“大肚的家嫂”。 legco.gov.hk | And, in the hospital, she must still wait an hour. Such quality of services really makes the [...] life of pregnant women very difficult. legco.gov.hk |
然而,兒子的朋友正坐在大 廳裏,家嫂可怎樣做呢? legco.gov.hk | However, the friends of his son were sitting there right in the [...] living room, so what could the daughter-in-law do? legco.gov.hk |
我很希望大家 可否不要“難為家嫂”呢? legco.gov.hk | I hope that Members will not "make life difficult for the daughter-in-law". legco.gov.hk |
搬屋之後,金嫂又要為子女轉校,㆒ 大 堆 子 女教育問題又要花時間精力去面對。 legco.gov.hk | After moving, Mrs KAM had to spend a lot of her time and energy on her children's education problems including changing schools. legco.gov.hk |
一些侵犯人权的传统做法很难被人们放弃,其中包括逼婚和早婚、女性割 礼、阴部扣锁、对妇女和儿童的暴力行为,娶 寡 嫂 和 娶 小姨。 daccess-ods.un.org | They include forced and early marriages, female circumcision, infibulation, violence against women and children, levirate and sororate. daccess-ods.un.org |
娶寡嫂、娶小姨和使用童工的传统做法持续存在,构成对基本人权的侵 犯。 daccess-ods.un.org | Child labour and the persistence of the traditional practices of levirate and sororate violate basic human rights. daccess-ods.un.org |
更遑 論在街頭街尾看到牛頭角順叔順嫂, 向 他們問責了,對嗎? legco.gov.hk | Let alone being accountable to the ordinary man on the street, right? legco.gov.hk |
為何我說有時候我們的工作是“ 順得哥情失嫂意” 呢? legco.gov.hk | Why do I say that our work will sometimes put us in the dilemma of "heeding the views of the brother [...] may offend the sister-in-law"? legco.gov.hk |
我們如何才能做得公 允、平衡,不會“順得哥情失嫂意” 呢? legco.gov.hk | What can we do in order to ensure fairness and strike a balance and avoid pleasing one group but offending another? legco.gov.hk |
議會不但要管束旅行社的業務操守,同時亦是旅遊業與公眾的 溝通渠道,更要平衡兩者不同的利益,有時難免「順得哥情 失 嫂 意 」。 legco.gov.hk | One such rule will be to specify the rate of compensation, expressed as a percentage of outbound package tour fares paid by travellers. legco.gov.hk |
今天,我希望立法會可爭回一口氣,令牛頭角“ 順 嫂” 也覺得立法會是有道理的。 legco.gov.hk | I hope the Legislative Council today will win credit so that even "madam shun" in Ngau Tau Kok agrees that reason is on the side of the Legislative Council. legco.gov.hk |
我是指姓林的那位嫂嫂..... .弟婦,對不 起,是弟婦,我的中文不好,請多多原諒。 legco.gov.hk | I am talking about the lady surnamed LAM …… She should be the Chief Executive's sister-in-law. legco.gov.hk |
我想請問局長,在 決 定 一些原 本 屬 於 房 委 會的貴 重 地 皮 , 究 竟應否用來 興 建 公屋的時候 , 他 的 身 份 一 定 不 會 出現俗 語所謂 “ 順 得 哥 情 失嫂意”的 情況, 他 會 否 偏 袒 房 委 會 呢 ? legco.gov.hk | As Chairman of the HA, the Secretary is also one of the principle officials taking charge of land use in the territory. In deciding whether certain prime sites originally belonged to the HA should be used for public housing development, he must not try to please everyone, but will he favour the HA? legco.gov.hk |
此責任包括設計、實施及維持與編制及真實兼公平地呈列財務 報表有關的內部監控,以確保並無重 大 錯 誤 陳述(不論是否因欺詐或錯誤引起);選擇及應用適當之會計 政策;以及在不同情況下作出合理的會計估計。 asiasat.com | This responsibility includes designing, implementing and maintaining internal control relevant to the preparation and the true and fair presentation of financial statements that are free from material misstatement, whether due to fraud or error; selecting and applying appropriate accounting policies; and making accounting estimates that are reasonable in the circumstances. asiasat.com |
本公司亦將於股東週年大會上 按股東週 年 大 會 通 告載列的條款,就授予董事發行授權 提呈普通決議案,以配發、發行及處理不超過本公司於有關決議案通過當日之已發行股本 面值總額20%之股份,以及於截至下列時間(以最早者為準)止期間內任何時間,將相當於 本公司於授出購回授權後購回之股份面值總額之任何股份,加入將授予董事之發行授權 內:(a)本公司下屆股東週年大會結 束時;(b)細則或任何適用法例規定本公司須舉行下屆股 東週年大會之 期限屆滿時;及(c)該授權於股 東 大 會 上以普通決議案撤銷或修訂當日。 centron.com.hk | Ordinary resolutions will also be proposed at the Annual General Meeting in respect of the granting of the Issue Mandate to the Directors, in the terms set out in the notice of the Annual General Meeting, to allot, issue and deal with Shares not exceeding 20% of the aggregate nominal amount of the share capital of [...] the Company in issue as at the date of [...] passing the relevant resolution, and adding to the Issue Mandate so granted to the Directors any Shares representing the aggregate nominal amount of the Shares repurchased by the Company after the granting of the Repurchase Mandate, at any time during the period ended on the earliest of (a) the conclusion of the next annual general meeting of the Company; (b) the expiration of the period within which the next annual general meeting of the Company is required by the Articles or any applicable laws to be held; and (c) the date upon which such authority is revoked or varied by an ordinary resolution at a general meeting of Shareholders. centron.com.hk |
倘該等 公司細則中關於股東大會的 所有規定作出必要修訂,亦適用於各個另行召開的股 東大 會, 惟所需的法定人數為不少於兩名人士或由受委代表(或倘股東為法團,則作為有 關法團的正式授權代表)持有該類別已發行股份面值至少三分之一,及於續會上,不 [...] 少於兩名人士或由受委代表(或倘股東為法團,則作為有關法團的正式授權代表)持 [...] 有該類別股份及該類別股份的任何持有人親身或由受委代表出席者(或倘股東為法 團,則作為有關法團的正式授權代表)均有權要求投票表決。 asiasat.com | To every such separate general meeting the provisions of these Bye-laws relating to general meetings shall mutatis [...] mutandis apply, but so that the necessary [...]quorum shall be not less than two persons holding or representing by proxy (or, in the case of a member being a corporation, as the duly authorised representative of such corporation) at least one-third in nominal value of the issued shares of that class, and at an adjourned meeting not less than two persons holding or representing by proxy (or, in the case of a member being a corporation, as the duly authorised representative of such corporation) shares of that class, and that any holder of shares of the class present in person or by proxy (or, in the case of a member being a corporation, as the duly authorised representative of such corporation) may demand a poll. asiasat.com |
(眾笑) 在議會不同的場合討論土地的規劃和用地的工作,有兩句說話不停 [...] 在我的腦海出現:一句是“巧婦難為無米炊”,另一句是“順得哥情 失嫂 意 ”。 legco.gov.hk | When issues about planning and land use are discussed on different occasions in this Council, my mind keeps thinking of these two sayings: First, [...] "Even a clever housewife cannot cook without rice"; second, "heeding the views of the brother [...] may offend the sister-in-law". legco.gov.hk |
當金嫂去法 律援助署求助時,又面對不少 的文件程序、審查,時間與精力虛耗。 legco.gov.hk | When she went to the Legal [...] Aid Department to seek help, the paper work and the review process involved used up a lot of her time and energy. legco.gov.hk |
剛 才 有 議員提到 [...] , 我們也希望強 積 金 能 夠 有多些回報,此 外 , 很 多 的 小 投 資 者 , 例如“牛 頭 角 順 嫂 ”或甚麼人 也好, 手上只有很 少 的 資 金,他們只 希望有 安 定的回 報,但 政 府 卻 不 讓 他們這樣做 。 legco.gov.hk | Their only wish is to have a stable return, yet they are deterred by the Government from realizing their wish. legco.gov.hk |
一大批具 体的建议已提交给对话的协调员,如建 立 大 学 的 对话与网络;青年科学家的 对话,邀请教科文组织教席担任者参与对话活动;两个地区的实习记者和资深新闻工作者的 对话;举行青年论坛;重新启动文学作品翻译委员会,增加用欧洲语言翻译的阿拉伯作品; 学校教科书的比较研究;文化产业专业人士的对话;举办跨地区会议,探讨欧洲历史教科书 [...] [...] 中阿拉伯伊斯兰文化的形象。 unesdoc.unesco.org | A host of concrete proposals were suggested to the coordinators of the Dialogue, such as: dialogue and networking among universities; [...] dialogue among young [...]scientists, involving UNESCO chairholders in dialogue activities; dialogue among student journalists and seasoned media practitioners from both regions; the holding of youth forums; reactivation of the Committee for the Translation of Literary Works and increase in the translation of Arabic works into European languages; a comparative study of school textbooks; dialogue involving professionals from cultural industries; the organization of an interregional conference on the image of Arab-Islamic culture in European history books. unesdoc.unesco.org |
除上文披露者外,於最後可行日期,董事並不知悉任何其他人士於本公司的股份或 [...] 相關股份中擁有權益或淡倉,而該等權益或淡倉根據證券及期貨條例第XV部第2及第 3分部的條文須向本公司作出披露,或直接或間接擁有面值10%或以上任何類別股本 [...] 權益(或與該等股本有關的購股權),而該等股本附有權利可於任何情況下在本集團 任何其他成員公司的股東大會上投票。 equitynet.com.hk | Save as disclosed above, as at the Latest Practical Date, the Directors are not aware of any other person who had an interest or short position in the Shares or underlying Shares of the Company which would fall to be disclosed to the Company under the provisions of Divisions 2 and 3 of Part XV of the SFO, or who was, directly or indirectly, interested in 10% or more of the nominal value of any class of share capital, or options in [...] respect of such capital, carrying rights to vote in all [...] circumstances at general meetings of [...]any other member of the Group. equitynet.com.hk |
年,消除对妇女歧视委员会感到关注的是,根据习惯法的有害的传统 [...] 习俗仍然普遍存在,如早婚和强迫婚姻、一夫多妻制和娶 寡 嫂 制 。 61 委员会敦 促缔约国明确废除国家法律和习惯法内在婚姻和家庭关系方面所有歧视性的规 [...] 定,并采取适当措施,废除有害的传统习俗和认为这些做法合理和应该持续存在 的习俗和传统。 daccess-ods.un.org | In 2009, CEDAW expressed its concern with the prevalence of harmful traditional practices under [...] customary law such as early and forced marriage, [...] polygamy and levirate marriage.61 [...]It urged Guinea-Bissau to explicitly repeal [...]all discriminatory provisions in national legislation and customary law in the areas of marriage and family relations, and to take appropriate measures to eradicate harmful traditional practices and those customs and traditions which justify and perpetuate them.62 5. daccess-ods.un.org |
加紧努力增进妇女人权,采取措施取缔习惯法容许的有害传统习 俗,如童婚和迫婚、人口贩运、重婚和娶 寡 嫂 行为 daccess-ods.un.org | Intensify efforts to improve the human rights of women, and take measures to combat harmful traditional practices under customary law, such as early and forced marriage, trafficking, polygamy and levirate marriage (Norway); and daccess-ods.un.org |
代理主席女士,如果我們詳細看看金 嫂 這 個 單親家庭個案,就可以了解到這些單親家 庭是面對 心理困擾、居住、子女教育、經濟、法律援助等各方面的問題,是需要多方 面的幫助。 legco.gov.hk | Madam deputy, the plight of Mrs KAM's family clearly demonstrates that single parent families face a whole range of problems: psychological problems, accommodation, children's education, financial strain and legal aid problems. legco.gov.hk |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。