单词 | 大吹大擂 | ||||||||||||||||||
释义 | 大吹大擂—ostentationmake an exhibition of oneselfSee also:放大n—zoomn
|
将吸 尘软管的端头放到负极 (下部的)电刷座上,同时把压 缩空气吹入正极 (顶部的)电刷座。 graco.com | Place the end of the hose over the negative (lower) [...] brush holder whileblowing compressedair into [...]the positive (top) brush holder. graco.com |
斯洛伐克现已确定,大部分建议具有建设 性,是有的放矢的,其中建议的许多措施早已纳入了行动计划,目前已进入不同 的执行阶段。 daccess-ods.un.org | The majority of recommendations had been identified as constructive and target-oriented, and many of the recommended measures had already been incorporated in plans of action and were at different stages of implementation. daccess-ods.un.org |
(c) 国家已按照附录 4-A 规定的形式提交了涵盖上一个日历年的年度执行情况报 告(“年度执行情况报告和计划格式”),该国完成了之前已核准付款中规 定的大部分执行行动,并且之前已核准付款可提供的资金发放率超过 20%; 以及 (d) 国家按照附录 4-A 规定的形式提交了涵盖每个日历年的付款执行计划,其中 包括供资日程表预计在完成所有预期活动之前提交下一次付款或者最后一次 付款的年份。 multilateralfund.org | (c) That the Country had submitted annual implementation reports in the form of Appendix 4-A (“Format of Implementation Reports and Plans”) covering each previous calendar year; that it had achieved a significant level of implementation of activities initiated with previously approved tranches; and that the rate of disbursement of funding available from the previously approved tranche was more than 20 per cent; and (d) That the Country has submitted an annual implementation plan in the form of Appendix 4-A covering each calendar year until and including the year for which the funding schedule foresees the submission of the next tranche or, in case of the final tranche, until completion of all activities foreseen. multilateralfund.org |
此 外,应当加大努力,制定一项全球战略,将发展层面优先纳入全球进程和有关 [...] 多边机构,以使发展中国家能够从全球化和贸易自由化所提供的机会中获益, 包括通过为发展创造一个有利的外部经济环境,这要求国际贸易、货币和金融 体系之间加强一致性,使之具有普遍、开放、平等、非胁迫性、基于规则、可 预测和非歧视性。 daccess-ods.un.org | In addition,greater efforts must [...] be made to generate a global strategy to prioritise and mainstream the development dimension [...]into global processes, and in the relevant multilateral institutions in order to enable developing countries to benefit from the opportunities offered by globalisation and trade liberalisation, including through the creation of an enabling external economic environment for development which requires greater coherence between the international trading, monetary and financial systems that should be universal, open, equitable, non-coercive, rule-based, predictable and non-discriminatory. daccess-ods.un.org |
这是否如 其他事件一样,表明是盟友在暴力上就可以永远放宽尺度,而且当所谓 的利益受到威胁时,站在独裁者一边和丧失大肆鼓吹的“价值观”就可 以不必追究? daccess-ods.un.org | Does this indicate that, as elsewhere, good allies may always have greater scope in terms of violence, and, when perceived interests are at stake, siding with autocrats and forfeiting much publicized “values” may be put on hold? daccess-ods.un.org |
邝医生补充道:「以新加坡为例,当地政府早已於一九九七年放宽西医业务宣传规例,让医生可於报章杂志等发布医疗讯息,让大众知道正确的医疗资讯,而并非夸大或鼓吹使用服务的广告。 hkupop.hku.hk | Let's take Singapore as an example of a country where a medical publicity code has been amended, for the benefit of the public and the country," added Dr. Kwong. hkupop.hku.hk |
这归功于自东向西经大西洋吹到美洲大陆的季风,以及从赤道流向挪威海的暖流, 挪威海岸线的角度以及北冰洋的开阔路径将温和的气流和水流引向更高纬度。 daccess-ods.un.org | This is due to the [...] trade winds thatblow east-west across the Atlantic [...]to the American continent and the warm currents flowing [...]from the Equator to the Norwegian Sea, where the angle of the Norwegian coastline and the open path to the Arctic Ocean guides the temperate air and waters to more northerly latitudes. daccess-ods.un.org |
如果基督教不存在于所有在上埃及,公元150之前,那么我们就必须降下来的德米特里版本尽早日期,但如果像更容易,基督教传播的手段尼罗河立即开始鼓吹在亚历山德里亚,并已成为感染邪教和半异教迷信,在第二个世纪,我们可能会暂时结束Sahidic版本,这是当时的性格“(”科普特版本在南方方言的新约圣经“,三,牛津大学,1911年,第398页)。 mb-soft.com | If Christianity did not exist at all in Upper Egypt before AD 150, then we must come down to the date of Demetrius as the earliest possible date of the version; but if, as is more likely, the Christian religion had spread by means of the Nile immediately after it began to be preached in Alexandria, and had already become infected by heretical and semi-pagan superstitions in the second century, we may provisionally conclude from the character of the Sahidic version that it was made at that time" ("The Coptic Version of the New Testament in the Southern Dialect", III, Oxford, 1911, p. 398). mb-soft.com |
人权维护者大力鼓吹批准尼泊尔 于2008年1月3 日签署的《残疾人权利公约》,并倡导尼泊尔成为《禁止酷刑 和其他残忍、不人道或有辱人格的待遇或处罚公约任择议定书》、《保护所有移 [...] 徙工人及其家庭成员权利公约》以及《国际刑事法院罗马规约》的缔约国。 daccess-ods.un.org | Human rights defenders have advocated strongly for ratification of [...] the Convention on the Rights of Persons with Disabilities, [...]which Nepal signed on 3 January 2008, and for Nepal to become State party to the Optional Protocol to the Convention Against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment, the Convention on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of Their Families, as well as the Rome Statute of the International Criminal Court. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。