请输入您要查询的英文单词:

 

单词 大动干戈
释义

See also:

干戈 n

arms n

干戈

weapons of war

External sources (not reviewed)

一些代表团提到,在加强经济及社会理事会与其他组织之间的关系时,需循 序渐进,而大动干戈。
daccess-ods.un.org
Several delegations mentioned the need for modest and incremental progress, rather than fundamental changes, in strengthening the relationship of the Economic and Social Council with other organs.
daccess-ods.un.org
佩拉雷先生说,他欢迎报告第4 段所述的那种务实的态度,除非绝对需要, 否则,别对条款草大动干戈。
daccess-ods.un.org
Mr. Perera said he welcomed the pragmatic approach, described in paragraph 4 of the report, of not making drastic changes to the draft articles unless absolutely necessary.
daccess-ods.un.org
到今天, 占领国以色列已连续第 19 天对加沙地带手无寸铁的 平大动干戈而没 有受到惩罚,以色列已杀害近 1 000 巴勒斯坦人,其中包括 400 多名儿童和妇女,并造成 近 5 000 人受伤。
daccess-ods.un.org
For the nineteenth day now, Israel, the occupying Power, has continued with impunity to unleash its military wrath on the defenceless population of the Gaza Strip, killing nearly 1,000 Palestinians, including more than 400 children and women, and injuring nearly 5,000.
daccess-ods.un.org
大会切实发挥效力面临着一个重大挑战,也是大会作为唯一的向全球社会负 责的全球决策论坛所面临的一个重大挑战是,成员国可以寻求其他平台找到解决 方案,可能不一定需要在全球层面 大动干戈。
daccess-ods.un.org
A major challenge to the effectiveness of the General Assembly, and therefore to its accountability to its global community as the only global forum for decision making, was that Member States could seek alternative platforms for finding solutions, which might not entail a truly global approach.
daccess-ods.un.org
虽然他同意一些委员认为委员会在从 事国际法的逐步发展和编纂工作期间,不应坚持国家与国际组织分开的主张,然 而,在目前专题的工作阶段,改变行事方针显然是不可取之举,因为这样就得对 一读通过的条款草大动干戈。
daccess-ods.un.org
While he agreed with members who had held that the Commission should not perpetuate the approach of separating States and international organizations when engaging in the progressive development and codification of international law, at the current stage of the work on the topic it seemed inadvisable to change course, since that would call for radical amendment of the draft articles adopted on first reading.
daccess-ods.un.org
联合国儿童基金会和国际志愿者服务协会已经设立了7所 动 儿 童友好中心,尽 大 努 力帮 助 戈 马 附 近流离失所者营地里的儿童。
unicef.org
UNICEF and AVSI have set up seven mobile child-friendly spaces to
[...] reach a maximum number of displaced children in displaced sites around Goma.
unicef.org
另有大一部分民众在军事动之 前的 纳 戈 尔 诺 -卡拉巴赫冲突爆发之 初就已逃离了村庄。
daccess-ods.un.org
Another large portion of the population fled the village at the start of the conflict in Nagorno Karabakh prior to the military campaign.
daccess-ods.un.org
鉴于隔离区和限制区的人口增长和众多的建筑开发工程、农业区和放牧区的大以及平民动的整体增加,观察员部队由一名民 干 事 和 戈 兰 观 察员小组组 成的民政部门加强了与地方当局的联络和与当地平民的交往,以阐明特派团的任 务和活动。
daccess-ods.un.org
In view of the population growth and multiple construction developments in the areas of separation and limitation, the expansion of agricultural and cattlegrazing areas,
[...]
and an overall
[...] increase in civilian activities, the UNDOF civil affairs capacity, composed of a Civil Affairs Officer and the Observer Group Golan, enhanced its liaison [...]
with local authorities
[...]
and its engagement with local civilians to explain the Mission’s mandate and activities.
daccess-ods.un.org
基于上述情况,拟议通过设立下列员额加强稳定支助股:驻金沙萨的 1 个区 域方案顾问员额(P-4)、戈马、 伊图里和布卡武的 3 个省级协调干事员额 (P-3)(设立 2 个新员额,并将地雷行动联络股的 1 个地雷动干事员额改为省级 协调干事员额)和驻马涅马省的 1 个稳定支助干事职位(联合国志愿人员),这些 员额将直接向刚果民主共和国东部协调员报告工作,同时与驻金沙萨综合办事处 保持密切协调。
daccess-ods.un.org
On the basis of the above, it is proposed to strengthen the Stabilization Support Unit with one post of Regional Programme Adviser (P-4) based in Kinshasa, three Provincial Coordination Officer posts (P-3) (through the establishment of 2 new posts and the reassignment of 1 post of Mine Action Officer from the Mine Action Liaison Unit) to be based in Goma, Ituri and Bukavu, and one position of Stabilization Support Officer (United Nations Volunteer) to be based in Maniema, reporting directly to the Coordinator of the eastern Democratic Republic of the Congo while retaining close coordination with the integrated office in Kinshasa.
daccess-ods.un.org
戈尔韦大学的教科文组织儿童、青年和公 民参与教席的积极作用,赞比亚在青年公民参与方面的能力建设和研究有所改进,重点是运 用针对青年的综合体育、培训和公民参与 干 预 措 施来制作一个青年中心模型。
unesdoc.unesco.org
Through the active role of the UNESCO Chair in Children, Youth and Civic Engagement of the University of Galway, capacity-building and research on youth civic engagement has advanced in Zambia focusing on the development of a model for a youth centre using integrated sports, training and civic engagement interventions for youth.
unesdoc.unesco.org
在医务科,拟新设 15 个本国员额(6 个本干事和 9 个本国一般事务人员), 因为该科在过去数年里已经大了它 所提供的服务,这些服务包括联科 动 总部 诊所不间断地运作,该诊所现在为强化一级诊所,而不是以前的一级诊所;病人 从三级医院出院后在他们家里对其进行追踪观察;定期对阿比让以及西区和东区 的 11 家三级医院的病人进行探访;区总部的医生开展外联活动,一周两次访问 地处偏远的办公室;在重要的活动期间向政府和作为联合国综合框架一部分的联 合国国家工作队提供支助;拟议在库马西后勤基地每天提供八小时的医疗支助, 而不是目前的两小时。
daccess-ods.un.org
In the Medical Services Section, the establishment of 15 additional national posts (6 National Officers and 9 national General Service staff) is proposed, as the Section has over the past years expanded the services it provides, which include round-the-clock operation of the UNOCI headquarters clinic, which is now functioning at level I-plus rather than the previous level I; patients are followed up at their homes after discharge from level III hospitals; patients are regularly visited in the 11 level III hospitals in Abidjan and in Sector West and Sector East; doctors in the regional headquarters perform outreach activity by visiting remote offices twice a week; support is provided to the Government during important functions and to the United Nations country team as part of the United Nations integrated framework; and medical support is proposed to be provided eight hours a day at the logistics base in Koumassi as opposed to the current two hours a day.
daccess-ods.un.org
继 2006 年第一阶段开展多项提高认识活动后,又实施了四项新的地方节目项目,内容涉及: (i)在玻利维亚、肯尼亚、秘鲁和西伯利亚(俄罗斯联邦)确定了新的群体和培训机构;(ii) “最后的说书人”项目,与来自俄罗斯联邦西伯利亚的多 干 土 著 人民合作,记录他们的生活和文 化传统;(iii)“电视农村氏族公社”项目,与玻利维亚的农村氏族公社和 Markas 社区合作,记 录在玻利维亚土著动大背景下的故事;(iv)关于肯尼亚马塞人社区如何促进文化敏感的地方发 展以及保护他们的文化和生物资源的纪录片;(v)秘鲁 Matsiguengas 人的纪实和调查新闻项目。
unesdoc.unesco.org
Following awareness-raising activities carried out during the first semester of 2006, four new local content production projects were launched, involving five new communities: (i) new groups and training institutions were identified in Bolivia, Kenya, Peru and Siberia (Russian Federation); (ii) the “Last
[...]
Story Teller”
[...] project, with the Dolgan indigenous people from Siberia, Russian Federation, documenting their life and cultural traditions; (iii) the project “TV Ayllu” with the Ayllus and Markas communities from Bolivia documenting their story within the larger context of the indigenous movement in Bolivia; [...]
(iv) a documentary on
[...]
how a Massai community in Kenya promotes culturally sensitive local development and the protection of their cultural and biological resources; (v) a documentary and investigative journalism project by and with the Matsiguengas from Peru.
unesdoc.unesco.org
例如,20 多个地球观测组织成员正 在推进监测海洋温度和盐度大约 3,000 个阿戈号自动观测浮标的全球阵列。
daccess-ods.un.org
For example, 20-plus GEO members are contributing to the global array of some 3,000 robotic Argo buoys that are monitoring ocean temperatures and salinity.
daccess-ods.un.org
我们还重申,所有这些措施和动, 包 括从 1967 年 起在叙利戈兰修建和大以色 列定居点的 动 ,都违反了国际法和协议、《联合国宪章》、包括安全理事 会第 497(1981)号决议在内的联合国决议以及《日内 瓦第四公约》,都是对国际社会意志的藐视。
daccess-ods.un.org
We also reaffirm that
[...] all such measures and actions, including the illegal construction and expansion of Israeli settlements in the Syrian Golan since 1967, are [...]
violations of international
[...]
law and agreements, the Charter and resolutions of the United Nations, including Security Council resolution 497 (1981), and the Fourth Geneva Convention, and represent a defiance of the international community.
daccess-ods.un.org
民政科的外地动由部 署在布瓦凯、达洛亚、马恩、圣佩德罗、亚穆苏克罗、 邦杜库、科戈和奥迭内干事开展。
daccess-ods.un.org
The field activities of the Civil Affairs Section are conducted by officers deployed in Bouaké, Daloa, Man, San Pedro, Yamoussoukro, Bondoukou, Korhogo and Odienne.
daccess-ods.un.org
此外,有关各方和包括安全理事会在内的 联合国有关机构必须按大会第 64/10 号和第 64/254 号决议采取动,将戈德斯 通报告(A/HRC/12/48)所 指认的犯罪人绳之以法,从而确保追究责任。
daccess-ods.un.org
In addition, it is imperative for the parties concerned and the relevant United
[...]
Nations bodies,
[...] including the Security Council, to undertake actions in accordance with General Assembly resolutions [...]
64/10 and 64/254
[...]
in order to ensure accountability by bringing the perpetrators identified in the Goldstone report (A/HRC/12/48) to justice.
daccess-ods.un.org
秘书长于 2008 年 10 月再次任命了
[...] 以下成员:克拉希米尔·卡内夫(保加利亚)、萨韦特里·谷内塞科雷(斯里兰卡)、 约瑟夫·奥洛卡-奥尼戈(乌干达)和德里克·庞德 尔 ( 大 不 列 颠及北爱尔兰联合王 国 ),任期三年,为第二也即最后一任;并任命了梅塞德斯·多雷蒂(阿根廷),任 [...]
期三年,可连任一次。
daccess-ods.un.org
In October 2008, the Secretary-General reappointed: Krassimir Kanev
[...]
(Bulgaria), Savitri Goonesekere
[...] (Sri Lanka), Joseph Oloka-Onyango (Uganda) and Derrick Pounder (United Kingdom [...]
of Great Britain and
[...]
Northern Ireland) for a final period of three years, and appointed Mercedes Doretti (Argentina) for a three-year term, renewable once.
daccess-ods.un.org
考虑到被占叙利戈兰的状况,干 事 正 在继续探索进一步恢复教科文组织在上述地 区开展援助动的可 能性,特别是应叙利亚当局的请求,探讨派出一个教科文组织考察团, 实地评估教育和文化机构状况的可能性。
unesdoc.unesco.org
Taking into
[...] account the situation prevailing in the occupied Syrian Golan, the DirectorGeneral continues exploring possibilities to further revitalize [...]
UNESCO assistance
[...]
in the abovementioned areas, in particular, at the request of the Syrian authorities, the feasibility of fielding a UNESCO expert mission to assess the situation of educational and cultural institutions on the ground.
unesdoc.unesco.org
这一资料来源引述巴林动大臣的 话:“在海湾 干 地 区 ,你不再知道你究竟是 在一个阿拉伯——穆斯林国家,抑或在一个亚洲地区。
daccess-ods.un.org
According to the Labour Minister of Bahrain, “In some areas of the Gulf, you can’t tell whether you are in an Arab Muslim country or in an Asian district.
daccess-ods.un.org
新闻部另一个优先事项是确保全球日益增加的电视观众能够看到联合国的新 闻和信息,各主要国际电视新闻机构(美联社新闻电视新闻、法新社和路透社电视) 以及干大型广 播组织都可直接获取联合国电视台对联合国 动 的 现 时报道。
daccess-ods.un.org
United Nations Television provides live coverage of events at Headquarters that is accessed directly by major international television news agencies, including the Associated Press Television News (APTN), the Agence France-Presse and Reuters TV), as well as by a number of large broadcasting organizations.
daccess-ods.un.org
戈亚先(乌干达)( 以英语发言):我首先要感 谢勒罗伊先生的全面通报和塔大使 的 发言。
daccess-ods.un.org
(Uganda): I would like to start by thanking Mr. Le Roy for his comprehensive briefing and Ambassador Tanin for his remarks.
daccess-ods.un.org
在海地角、戈纳伊夫、圣马克、莱奥甘、 Gressier、大戈阿沃 、小戈阿沃和南部省的 9 个乡镇、阿蒂博尼特河谷和首都的 贫民区开展的工作包括修建共计 1 900 座干砌墙大坝,总长 45 千米,建设在首 都附近集水区域的 15 个河谷中。
daccess-ods.un.org
Work in Cap-Haïtien, Gonaïves, Saint-Marc, Léogâne, Gressier, GrandGoave, Petit-Goave, the nine communes of the South Department, the Artibonite valley and the slum areas of the capital included a total of 1,900 dry-wall dams, covering [...]
a distance of 45 kilometres
[...]
and built in 15 ravines in the water catchment area adjacent to the capital.
daccess-ods.un.org
这包括展开支持所涉国设立与和平协议 相关机构的活动、增强促进共存和解决冲突能力的活动、与构建基本公务部门相关 的动,以 及应对危及和平当务之急的 大干 预 措施,例如,根据《复原方案》实 施前战斗人员重返社会的举措。
daccess-ods.un.org
This includes activities in support of peace agreements in relation to national institutions, activities to enhance the capacity to promote
[...]
coexistence and conflict
[...] resolution, activities related to the establishment of basic administrative services and critical interventions to respond [...]
to imminent threats to
[...]
peace, for example, the reintegration of ex-combatants under a DDR programme.
daccess-ods.un.org
2011 年第四季度动的这 一计划采用根据区域和国家政策提供救 济、促进早日恢复和支持生计的做法,通过确定轻重缓急和 大干 预 规 模,填补 人道主义工作与发展工作之间的空白。
daccess-ods.un.org
The plan, which was initiated in the last quarter of 2011 through a prioritization and scaling up of interventions, aims to bridge the gap between humanitarian and development [...]
work with an approach that provides
[...]
relief, promotes early recovery and supports livelihoods, in line with regional and national policies.
daccess-ods.un.org
关于以色列在包括东耶路撒冷在内的巴勒斯坦 被占领土和被占领的叙利戈兰的 定居点的报告 (A/66/364),根据在该领土开展动 的 联合国机构 以及以色列和巴勒斯坦非政府组织提供的资料,特 别建议以色列履行其国际法律义务及其在定居方面 [...]
的路线图承诺,并且建议适当调查并起诉所有关于 与定居相关的犯罪行为的严重指控。
daccess-ods.un.org
The report on Israeli settlements in the Occupied Palestinian Territory,
[...]
including East Jerusalem,
[...] and the occupied Syrian Golan (A/66/364), based on information provided by United Nations bodies operating [...]
in the territory and
[...]
by Israeli and Palestinian non-governmental organizations, recommended, inter alia, that Israel should comply with its international legal obligations and its Road Map commitments in respect of settlements and that all serious allegations concerning settlement-related criminal acts should be properly investigated and prosecuted.
daccess-ods.un.org
加纳-印度性别与信息和通信技术领域社会英才科菲·安南中心 干 事 多西·戈登女 士谈到需要用创新办法来联络将支持在实现千年发展目标方面取得真 正进展的广大群众
daccess-ods.un.org
Ms. Dorothy Gordon, Director-General of the Ghana India Kofi Annan Centre of Gender and Social Excellence in ICT, discussed the need to use innovation to reach the critical mass that would support real progress towards achieving the Millennium Development Goals.
daccess-ods.un.org
以色列的政策蔑视所有具有国际合法性的相关决 议,特别是尤其是第 497(1981)号决议——(该决议规 定,以色列侵占叙利亚戈兰的决定无效,没有法律效 力);作为这类同样政策的一部分,以色列正继续拒不 把被占领的叙利戈兰归还给它的祖国叙利亚,并正 在奉行其定居点政策、恐怖主义动 、 种族歧视行为, 试图羞辱叙利亚公民,分割被占领的叙利 戈 兰 ,戈兰 Majdal Shams 村庄以东建造一道隔离墙。
daccess-ods.un.org
As part of the same Israeli policy that flouts all relevant resolutions of international legitimacy, in particular resolution 497 (1981), which provides that the Israeli decision to annex the Syrian Golan is null and void and has no legal effect, Israel is continuing to
[...]
refuse to return
[...] the occupied Syrian Golan to its motherland, Syria, and is pursuing its settlement policies, terrorist actions, acts of racial discrimination, attempts to humiliate Syrian citizens, divide the occupied Syrian Golan and build [...]
a separation wall in the Golan east of the village of Majdal Shams.
daccess-ods.un.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/3/27 13:54:18