单词 | 大丈夫 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 大丈夫—a man of charactera manly manExamples:大丈夫能屈能伸—flexible A leader can submit or can stand tall as required. ready give and take 男子汉大丈夫—(coll.) he-man See also:大夫n—doctorn 大夫—minister of state (in pre-Han states) 丈夫n—husbandn her husbandn 丈—ten feet
|
也只有SAPPA船能靠近断崖边缘处,果敢的通过狭窄的洞窟等,非这大丈夫气概洋溢的老手船头的带领不可,充满刺激惊险的1个小时的冒险活动。 cn.tohokukanko.jp | Sappa boat is capable of passing close to the cliff or going through narrow caves bravely, which can be only possible by masculineboatman and make this one-hour tour extremely thrilling. en.tohokukanko.jp |
自怡子画的五个黄忠肖像都显示谭氏的头和肩上部,面孔就相称地大,而面孔特别传神,这确是描绘一个正在饰演某角色中的谭鑫培;马少宣画的黄忠肖像则显示上半身和双手,黄忠身前拿着象鼻刀,这就是顶天立地奇男子,勇冠三军大丈夫的肖像。 e-yaji.com | By emphasizing the head, Ziyizi has chosen to make the actor the subject of his portrait, but in a particular role, whereas Ma’s versions tend to portray the role with a particular actor indicated, even [...] though, at that time in Beijing, to show the [...] role would have been to identify the actor, [...]since Tan Xinpei made it his own with so definitive a version. e-yaji.com |
1992 年起便在加蓬居住,至2001 年提交人 及其女儿离开该国前往加拿大时,她 丈夫一直住在该国。 daccess-ods.un.org | The State party recalls that the child’s father does not appear to live in Guinea, since, according to the author, [...] she and her husband had lived in Gabon [...] since 1992and her husband was still there in [...]2001 when the author and her daughter left the country for Canada. daccess-ods.un.org |
简和泰山的第一个周年来临了,简正在努力找到一个合适的礼物给她的 丈夫,大象的Tantor的帮助下,和大猩猩TERK的。 zh-cn.seekcartoon.com | Jane and Tarzan’s first anniversary has [...] arrived, and Jane is trying to find a suitable [...] present for her husband, with thehelp of [...]the elephant Tantor, and the gorilla Terk. en.seekcartoon.com |
因此, 当一个妇女被丈夫虐待――因为他相信他有权肉体上攻击她,该妇女就在同时经 历人与人之间的和结构性的暴力侵害。 daccess-ods.un.org | Therefore, when a [...] woman is abused by ahusband because hebelieves [...]he has the right to physically assault her, the woman [...]is experiencing interpersonal and structural violence simultaneously. daccess-ods.un.org |
我有一个家庭——一个丈夫和一个 8 岁大的儿子。 daccess-ods.un.org | I have a family —a husbandanda sonwho is 8 years of age. daccess-ods.un.org |
相反,她们却参与了将她丈夫的活动揭露给希望对她丈夫报复的那些家庭。 daccess-ods.un.org | On the contrary, they had helped expose her husband’sactivities to the families seeking [...] revenge against him. daccess-ods.un.org |
其规定包括妻子有权获得 部分婚内财产,并保护妻子和孩子不受 丈夫暴力 侵害。 daccess-ods.un.org | Its provisions include entitling the wife to a share of the matrimonial property and protecting the wife [...] and children fromaviolenthusband. daccess-ods.un.org |
根据现行法律,在雇员死亡的情况下,包括未休假 期的津贴在内的津贴付给其丈夫(妻子)、子女或父母以及(如果他们都不在)付给 [...] 其他继承人。 daccess-ods.un.org | In case of death of the employee, the [...] allowance, including for the unused leave, is [...] paid to his/her husband(wife),children [...]or parents, and in their absence – to [...]other inheritors, in accordance with the legislation in force. daccess-ods.un.org |
当初西娃决定搬到澳大利亚与家人住在一起可能是个重大的决定,但现在她正在享受这一决定带来的收获! “我丈夫的家人住在澳大利亚,所以我们想和他们住得近一点应该不错。 studyinaustralia.gov.au | Deciding which English-speaking country to study in wasn’t difficult for Agata; she had always wanted to visit Australia. studyinaustralia.gov.au |
2.4 2002 年3月19 日,一名内政部官员对提交人及其丈夫说 ,古巴大使馆警告 圭亚那当局,若准许 daccess-ods.un.org | 2.4 On 19 March 2002, an agent [...] of the Ministry of Home Affairs [...] told the authorand herhusband that theCuban Embassy [...]had warned the Guyanese authorities [...]of the possible consequences of granting Mr. Gonzalez citizenship or a work permit. daccess-ods.un.org |
(a) 在代表申诉人提出的书面陈述中,提交人的律师请求法院宣布:内政 [...] 部长的决定损害了《宪法》所赋予她的自由迁移和在缔约国境内定居的权利,理 [...] 由是她将被迫在圭亚那境外定居以维持她的婚姻关系;准许她 丈夫合法进入以及 再进入和离开圭亚那;部长对斟酌决定权的行使是违宪的,因为没有在任何议会 [...]法案或附属法律中界定国家安全或公共政策考虑的构成要素。 daccess-ods.un.org | a) In the written submissions on behalf of the applicant, the author’s lawyer sought declarations by the Court that the decision of the Minister of Home Affairs infringed her constitutional rights to freedom of movement and to reside in the State party on the ground that she would be compelled to reside outside Guyana [...] in order to maintain her marital [...] relationship; thatherhusband was permitted to [...]lawfully enter and re-enter and depart [...]from Guyana; and that the exercise of discretion by the Minister was unconstitutional as no matters constituting interests of national security or public policy were set out in any Act of Parliament or subordinate legislation. daccess-ods.un.org |
此外,纽约金 矿案件中的一名妇女 Davilla [...] Tailey 告诉利比里亚国家警察说,她的丈夫作为车队成员被关押在 Zwedru。 daccess-ods.un.org | Furthermore, one of the women in the New [...] York gold mine case, Davilla Tailey, informed [...] the LNP that her husband had beenjailed [...]in Zwedru as part of the convoy. daccess-ods.un.org |
阿尔巴尼亚、安哥拉、阿根廷、澳大利亚、孟加拉国、比利时、贝宁、保加利 亚、布基纳法索、布隆迪、中国、刚果、刚果民主共和国、丹麦、吉布提、多米 尼加共和国、萨尔瓦多、爱沙尼亚、危地马拉、冰岛、印度、爱尔兰、以色列、意大利、日本、肯尼亚、吉尔吉斯斯坦、马里、摩洛哥、波兰、大韩民 国、摩尔 多瓦共和国、罗马尼亚、卢旺达、塞内加尔、西班牙、泰国、前南斯拉夫的马其 顿共和国、土耳其、乌克兰、美利坚合众国和津巴布韦随后加入为提案国。 daccess-ods.un.org | Subsequently, Albania, Angola, Argentina, Australia, Bangladesh, Belgium, Benin, Bulgaria, Burkina Faso, Burundi, China, Congo, the Democratic Republic of the Congo, Denmark, Djibouti, the Dominican Republic, El Salvador, Estonia, Guatemala, Iceland, India, Ireland, Israel, Italy, Japan, Kenya, Kyrgyzstan, Mali, Morocco, Poland, theRepublicof Korea, the Republic of Moldova, Romania, Rwanda, Senegal, Spain, Thailand, the former Yugoslav Republic of Macedonia, Turkey, Ukraine, the United States of America and Zimbabwe joined the co-sponsors. daccess-ods.un.org |
阿尔巴尼亚、阿尔及利亚、安道尔、比利时、波斯尼亚和黑塞哥维那、布基 纳法索、哥伦比亚、古巴、丹麦、爱沙尼亚、希腊、危地马拉、冰岛、印度尼西 亚、以色列、意大利、日本、约旦、肯尼亚、吉尔吉斯斯坦、马尔代夫、荷兰、 尼加拉瓜、尼日尔、波兰、卡塔尔、大韩民国、摩尔多瓦共和国、塞内加尔、南 非、前南斯拉夫的马其顿共和国、泰国、突尼斯、美利坚合众国和委内瑞拉玻利 瓦尔共和国随后加入为提案国。 daccess-ods.un.org | Subsequently, Albania, Algeria, Andorra, Belgium, Bosnia and Herzegovina, Burkina Faso, Colombia, Cuba, Denmark, Estonia, Greece, Guatemala, Iceland, Indonesia, Israel, Italy, Japan, Jordan, Kenya, Kyrgyzstan,Maldives,the Netherlands, Nicaragua, the Niger, Poland, Qatar, the Republicof Korea, the Republic of Moldova, Senegal, South Africa, the former Yugoslav Republic of Macedonia, Thailand, Tunisia, the United States of America and Venezuela (Bolivarian Republic of) joined the co-sponsors. daccess-ods.un.org |
自关于《公约》执行情况的最 新定期报告(1995 年)公布以来,以下 28 个 国家已成为《公约》缔约国:巴巴多斯、玻利 维亚、博茨瓦纳、加拿大、中国、哥伦比亚、 哥斯达黎加、丹麦、萨尔瓦多、赤道几内亚、 厄立特里亚、洪都拉斯、哈萨克斯坦、吉尔吉 斯斯坦、拉脱维亚、立陶宛、巴拉圭、葡萄 牙、摩尔多瓦共和国、卢旺达、塞尔维亚和黑 山、塞舌尔、南非、斯里兰卡、前南斯拉夫的马其顿共和国、乌拉圭、乌兹别克斯坦和津巴 布韦;在这 28 个国家中,以下 16 个国家加入 了《议定书》:中国、哥伦比亚、哥斯达黎 加、丹麦、多米尼加共和国、萨尔瓦多、洪都 拉斯、哈萨克斯坦、拉脱维亚、立陶宛、巴拿 马、巴拉圭、摩尔多瓦共和国、塞尔维亚和黑 山、前南斯拉夫的马其顿共和国和乌拉圭。 unesdoc.unesco.org | Since the last periodic report (1995) on the implementation of the Convention, the following 28 States have become party to the Convention: Barbados, Bolivia, Botswana, Canada, China, Colombia, Costa Rica, Denmark, El Salvador, Equatorial Guinea, Eritrea, Honduras, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Latvia, Lithuania, Paraguay, Portugal, Republic of Moldova, Rwanda, Serbia and Montenegro, Seychelles, South Africa, Sri Lanka, the former YugoslavRepublic of Macedonia, Uruguay, Uzbekistan and Zimbabwe; of those 28 States the following 16 States have joined the Protocol: China, Colombia, Costa Rica, Denmark, Dominican Republic, El Salvador, Honduras, Kazakhstan, Latvia, Lithuania, Panama, Paraguay, Republic of Moldova, Serbia and Montenegro, the former Yugoslav Republic of Macedonia and Uruguay. unesdoc.unesco.org |
格鲁吉亚是世界卫生组织所举办现代循证产科 护理和新生儿护理课程的第一个试点国,该课程导 致剖腹产在所有分娩中所占的比例降至 10%,外阴切 开手术比率从 69%降至 9%,将有丈夫参与的分娩比 率从 0%提高到 91%。 daccess-ods.un.org | Georgia was the first country to serve as a pilot for the World Health Organization course in modern evidence-based obstetric and neonatal care, which resulted in reducing caesarian sections to 10 per cent of all deliveries and episiotomy rates from 69 per cent to 9 per cent, as well as an increase in partner-attended deliveries from 0 per cent to 91 per cent. daccess-ods.un.org |
更新的人口推算由2013年开始第二类婴儿的数目推算为零,是由於已╱将会实施一连串措施,包括(一)2013年所有公立医院不会接受任何非本地孕妇预约分娩服务、(二)衞生署不会向 丈夫为非香港居民的内地孕妇(双非孕妇)签发2013年在港出生的「预约分娩服务确认书」,以及(三)香港私家医院联会亦表示已一致同意停止接受明年双非孕妇的分娩预约。 censtatd.gov.hk | It has been taken in this updated set of population projections that there are no Type II babies starting from 2013 because of a series of measures which has been /will be implemented, including (i) public hospitals would not accept bookings for delivery in 2013 from non-local pregnant women, (ii) the Department of Health would stop issuing the "Confirmation Certificate [...] on Delivery Booking" to non-local [...] Mainland women whosehusbands arenot Hong Kong [...]residents for giving birth in Hong Kong [...]in 2013 and (iii) the Hong Kong Private Hospitals Association also indicated that consensus was reached to stop accepting delivery bookings from non-local Mainland women whose husbands are not Hong Kong residents next year. censtatd.gov.hk |
妇女不仅直接受到 [...] 失业的影响,她们也会间接受到影响,因为她们往往不得不接受额外的工 作,以补偿因其丈夫或家 里的男性劳动力失业所造成的收入损失。 daccess-ods.un.org | Women were not only directly affected by job losses but also indirectly affected since they often had to [...] take up additional work to compensate for income [...] losses when theirhusbands or men in their [...]family lost their employment. daccess-ods.un.org |
所以,我干脆自己写了一个前后完全不相干的紊乱的故事,我被弄烦了!不想弄了,所以后来,内容比较奇怪,扯了很多无关痛痒,但是要继续下去的东西,似乎是关于西方人的:比如牛奶厂,和一个德国 丈夫的关于奶汁品质的隐瞒,还有一个关于美国的前后历史背景。 shanghaibiennale.org | But the things I wanted to carry on with seemed to [...] be about westerners: for example, a [...] dairy farm,aGerman husband’scover-up of [...]dairy product quality issues, and something [...]about the historical background in the USA. shanghaibiennale.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。