单词 | 够量 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 够量 noun —sufficient quantity n
|
例如,培训项目的定性指标能够量度 所 提供的培训的质 量,以及培训对象随后利用所学技能的程度。 multilateralfund.org | For instance, qualitative indicators for training projects could measure the quality of the training provided and to what extent the targets of training are subsequently using the skills provided. multilateralfund.org |
如果国 际社会当时能够量化各项指标,世界上大多数发展问 题早已得到解决。 daccess-ods.un.org | Had the international community [...] been able to quantify the targets, [...]most of the world’s development problems would already have been solved. daccess-ods.un.org |
将个人的收视习惯和其搜索情况进行映射, 能 够量 化 某 项电视广告对观众兴趣和 购买的影响程度。 deloittetmt.com | Mapping an individual’s TV viewing to his or her [...] searches could quantify a TV campaign’s [...]ability to influence people’s interests and purchases. deloittetmt.com |
所有替 [...] 换上的轴封必须在轴封洞口的边缘注入 足 够量 的 #2钡/鋰润滑膏(或注入等量的#2防水润滑膏)。 umcproducts.com | All replaced seals must be installed [...] with generous amounts of #2 Barium/Lithium [...]base grease (or use equivalent quality #2 [...]water resistant grease) on the seal lips. umcproducts.com |
现在 的设计围绕热空气的流向通道概念而专门 [...] 改进,这样的结果就是节能30%,并只在 真正需要热空气的地方导入足够量的 热气 流。 ocme.it | The result is a 30% reduction in [...] consumption and better air flow management as only [...] the required quantity of air is fed [...]to the areas where it is indispensable. ocme.co.uk |
然而,由于有些疾病与阳光照射不足及过度照射都有关联,因此,我们每个人都必须了解在不增加皮肤癌患病风险的情况下,自己的皮肤需要多少阳光才能产生 足 够量 的 维 生素D。 shanghai.ufh.com.cn | However, because there are diseases related to both insufficient and excessive exposure, it is important for each of us to get a [...] sense of how much sun our skin needs to [...] produce adequate amounts of vitamin D without [...]increasing the risk for skin cancer. beijing.ufh.com.cn |
麻管局应与各国政府合作并遵照本公约规定,努力将麻醉品的种植、生产、 [...] 制造和使用限于医疗和科学目的所需之 足 够量 , 保 证为此类目的提供麻醉品,防 止非法种植、生产和制造、非法贩运和使用麻醉品。 daccess-ods.un.org | The Board, in cooperation with Governments, and subject to the terms of this Convention, shall endeavour to limit the cultivation, [...] production, manufacture and use of drugs [...] to an adequate amount required for [...]medical and scientific purposes, to ensure [...]their availability for such purposes and to prevent illicit cultivation, production and manufacture of, and illicit trafficking in and use of, drugs. daccess-ods.un.org |
此外,我们能够量化衡 量组织变革的实施,使客户能够分析和报告变革投资的回报,确保对组织变革举措进行有效管理,实现预期优势。 pactera.com | Additionally, organizational change [...] implementations can be measured to enable clients to [...]analyze and report on the returns of change [...]investments, ensure organizational change initiatives are managed effectively, and deliver the anticipated benefits. pactera.com |
四检测器系统提供更高层次的细节:由于具有两个浓度检测器,我们可以检测共聚物和蛋白质辍和物的分子量,此外还 能 够量 化 不同的两个成分的相对含量贡献。 malvern.com.cn | This Tetra Detector System yields another level of detail; since we have two concentration detectors, it is possible to determine molecular weights for [...] co-polymers and protein conjugates, in [...] addition to being able to quantify the amounts of the two [...]co-monomers present across the distribution. malvern.com |
总之,普遍达成的共识是,教科文组织在 今后的规划工作中,应着重于实行目标管理,制订少量目标,并取得有明确概念和 能 够 衡量 的结果。 unesdoc.unesco.org | Overall, there was general agreement that UNESCO should focus, in future [...] planning, on [...] practicing management by objective, setting a limited number of goals and having clearly articulated and measurable outcomes. unesdoc.unesco.org |
发表在《光化学与光生物学杂志》上的一项研究显示,与最白晳的白种人相比,亚洲人需要大约2倍以上的照射才能产生 足 够量 的 维 生素D,而皮肤非常黝黑的人则需要6倍以上的照射。 shanghai.ufh.com.cn | A study published in the Journal of Photochemistry and Photobiology showed that, when compared to the fairest Caucasians, Asian individuals required approximately two times more exposure to safely achieve sufficient vitamin D production, while very dark-skinned individuals required up to six times more. beijing.ufh.com.cn |
此外,借助ExxonMobil聚丙烯技术,能 够量 身 定 制分子量分布(MWD)、结晶度和结晶度分布(CD),从而提高这些产品的稳定性,满足各种应用和加工工艺的要求。 exxonmobilchemical.com | Additionally, ExxonMobil PP technology offers the ability to tailor molecular weight distribution (MWD), crystallinity and crystallinity distribution (CD) to enhance these products’ suitability to a variety of applications and conversion processes. exxonmobilchemical.com |
历经18个月的潜心研发与测试,最终呈现出 能 够量 产 的 深海探秘4000米腕表,与潜水者一同探寻海底4000米深处的秘密。 hautehorlogerie.org | It has taken 18 months of research, development and testing to finally present the Oceanographic 4000, a watch which can be worn on dives to depths of 4,000 metres - exceptional for a mass-produced watch. hautehorlogerie.org |
如果您的B12检测提示B12的水平在正常范围的末端,而且您并没有明显的B12缺乏症状,那么您的医生可能会觉得您的机体拥有 足 够量 的 B1 2,他会根据这些检查结果来判断,而不是单纯依靠MMA的水平进行判断。 labtestsonline.org.cn | If your B12 test result is in the lower end of the normal range and you do not present with significant clinical symptoms, your doctor may feel that you have adequate B12 and will rely on these findings rather than an elevated MMA. labtestsonline.org |
非洲 35 个疟疾高度流行国家中的 14 个国家报告,已分发了足够的青蒿素综 合疗法药剂,足以治疗公共部门接报的疟疾病例中至少 [...] 50%的病例;5 个国家报 告,已分发足够量的青蒿素综合疗法药剂,足以治疗 [...]2008 年接报的所有疟疾病 例。 daccess-ods.un.org | Fourteen of the 35 high-burden countries in Africa reported distributing enough artemisinin combination therapies to treat at least 50 per cent of reported malaria cases in the [...] public sector; five countries reported distributing a [...] sufficient number of doses to treat all [...]reported malaria cases in 2008. daccess-ods.un.org |
为了实现这个目标,重大计划行动将包括与联合国教科文组织各科学合作伙伴进行合 作,支持、创建示范中心和网络中心,同时鼓励他们为下列目标而提供服务:研究、培训、 [...] 促进转让科学知识、改善大学科学教育及其与其它层面教育的联系、评估国家科学能力、提 出采取措施加强这些中心的建议、或者保证其达到国家发展所需要的 足 够 数 量。 unesdoc.unesco.org | To this end, the major priority actions will encompass cooperation with UNESCO science partners in the support for, and creation of, centres of excellence and networks, as well as in the promotion of their services for research, training, leverage and transfer of scientific knowledge, the improvement of university science education and its links with other levels of education, the assessment of national capacity in science and advice on [...] measures to be taken to reinforce them, or to ensure that [...] they have the critical mass required for national [...]development. unesdoc.unesco.org |
(d) 请各成员国加快培养足够数量的家庭保健专家,并向家庭医生提供奖 励,以及增加这方面的培训中心的数目。 daccess-ods.un.org | (d) To request member States to expedite the achievement of sufficient numbers of family health specialists and provide incentives for family doctors, as well as to increase the number of centres to provide training in that field. daccess-ods.un.org |
阿尔及利亚代表团还着重指出,重要的是,精确 [...] 了解共享水资源的程度,其流量和质量;保护共享水 资源国家拥有该国发展所需之足够水 量 ; 通 过适当保 护和善意合作,将环境层面纳入有关国家的可持续发 [...] 展;加强本国管制措施和双边或分区域合作机制,以 确保有效保护含水层不受各种形式的污染。 daccess-ods.un.org | His delegation also stressed the importance of having precise knowledge about the extent of shared water resources, their volume and quality; protecting the [...] rights of countries sharing aquifers to [...] have sufficient quantities for their development [...]needs; integrating the environmental [...]dimension of sustainable development in the countries concerned, through appropriate protection and good-faith cooperation; and strengthening national regulatory measures and bilateral or subregional cooperation mechanisms in order to ensure the effective protection of aquifer water resources from all forms of pollution. daccess-ods.un.org |
为了 减少这一风险,WIPO 鼓励对主办国家技术和对创新支持中心感兴趣的机构,利用现有可利用的人 力资源(比如:以兼职为基础),并考虑有必要培训更多有潜力的技术和创新支持中心工作人员, 以保证有足够数量的受 训人员来补充国家技术和创新支持中心的工作人员。 wipo.int | To mitigate this risk, WIPO encourages institutions interested in hosting TISCs to use existing human resources as available (e.g., on a part-time basis) and takes into account the need to train a greater number of potential TISC staff in order to ensure that a sufficient number of trained individuals are available to staff TISCs. wipo.int |
但 如果框架式拼图够复杂和数量够多, 他们还会继续玩框架式拼图。 cpsc.gov | They will continue to do frame-type puzzles if they are complex enough and have enough pieces. cpsc.gov |
估计大规模的基础设施项目的发展,例如筑路和港口建设,及 其他石油工业的基础设施建设,将能 够 创 造 大 量 的 工 作。 daccess-ods.un.org | It is also estimated that the development of large-scale infrastructure projects, such as [...] roads and ports, as well as other infrastructures related to the oil [...] industry, will create a substantial number of jobs. daccess-ods.un.org |
会议建议,缔约国应思考如何使各方 能 够 就 请 求 开展必要的深入分析和讨论,以确保提出高 质 量 的 请 求仍然是规范做法。 daccess-ods.un.org | It was suggested [...] that the States Parties reflect on how they can enable the necessary in-depth analysis and discussion of [...]the requests in order [...]to ensure that high quality requests continue to be the norm. daccess-ods.un.org |
公众参与、透明度、获得信 息、司法保护和问责制是重要的支柱, 能 够 以 尽 量 减 少 对人权的影响和进一步促 进实现人权的方式保障持续恢复和增长。 daccess-ods.un.org | Public participation, transparency, access to information, judicial protection and accountability serve as important building blocks ensuring sustainable recovery and growth in a manner that minimizes the impact on human rights and further contributes to their realization. daccess-ods.un.org |
高级咨询小组在关于冲突后文职人才的独立报告(见 A/65/747-S/2011/85) 中进一步加强了这一呼吁,其中在第 10 [...] 项建议中明确表示职员学院是联合国系 统能力训练的主要提供者之一,并要求它与其他培训伙伴一起确定哪些领域需要 [...] 技能,然后提供培训或寻找适当的外部培训;建立正规的培训认证机制并按成本 回收的办法运作,以保证方案有足够 高 的 质 量 ; 对 培训危机应对技能进行投资。 daccess-ods.un.org | This call was further reinforced in the recent independent report of the Senior Advisory Group on civilian capacity in the aftermath of conflict (see A/65/747S/2011/85), which, in its recommendation 10, clearly identifies the College as one of the key providers of capacity training in the system and calls for it, together with the other training partners, to identify where skills are needed and then either provide training or identify appropriate external trainings; to develop a formal training certification mechanism, operated on [...] a cost-recovery basis, to guarantee [...] programmes of sufficient quality; and to invest [...]in training in crisis response skills. daccess-ods.un.org |
可以避免能源冲突。交通工具使用者不必遭受燃料价 格冲击;(b) 减少交通阻塞、空气污染和噪音将对环境和人类健康产生积极影 响;(c) 通过防止城市无序扩张以及优先发展半密集混合使用居民区,减少土 地需求;(d) [...] 提高了在建立可持续现代低碳交通系统方面引导潮流的城市能见 度和认可度,因为此种现代交通系统会提高城市竞争力和吸引力,可吸引顶级企 业公司,高素质工人和雇员到本国来;以及(e) [...] 在未来气候变化协定达成之前, 减缓幅度超过基线假想的城市和国家将 能 够 获 得排 放 量 证 书并利用碳相关融资 办法。 daccess-ods.un.org | Resource conflicts can be avoided and transport users will not have to suffer from fuel price shocks; (b) reduced traffic congestion, air pollution and noise will have a positive impact on the environment and human health; (c) reduced land demand by preventing urban sprawl and giving preference to semi-dense mixed-use neighbourhoods; (d) enhanced visibility and acknowledgement of cities that demonstrate leadership in establishing sustainable and modern low-carbon transportation systems that increase the competitiveness and attractiveness of cities and attract top business corporations, highly qualified workers and employees to the country; and (e) cities and countries that achieve [...] mitigation beyond baseline [...] scenarios will be able to gain access to emission certificates [...]and carbon-related funding schemes, [...]pending future climate change agreements. daccess-ods.un.org |
虽然从CD/1299 [...] 号中所载禁产条约的广泛目的来看,大型的 后处理或浓缩设施及能够产生大量材 料 的那些设施将是禁产条约谈判中的主要考 [...]虑,但实验室规模的设施也值得考虑。 daccess-ods.un.org | While it followed from the broad purpose of an FMCT under CD/1299 that large [...] reprocessing or enrichment [...] facilities producing large volumes of material would [...]be a key consideration during FMCT negotiations, [...]the issue of laboratory-scale experimental facilities warranted consideration. daccess-ods.un.org |
影响这 一时间表的各种考虑因素包括:索马里当局与设立法庭的东道国之间的谈判;设 立境外法庭需有索马里宪法和立法的依据;海盗案件诉讼需有索马里的刑事和程 [...] [...] 序性立法;海军巡逻国、索马里当局和东道国之间有关移送嫌疑人的谈判;索马 里法官、检察官和其他法律专业人士的培训以及可能征聘国际专家;需找到合适 的房地、修建或翻修审判室和拘留设施,并将安保安排落实到位;需确保索马里 有符合国际标准、容量足够的监狱。 daccess-ods.un.org | The considerations that would affect this timeline would include: negotiations between the Somali authorities and the host State for the establishment of the court; the need for a Somali constitutional and legislative basis for the extraterritorial court; the need for Somali criminal and procedural legislation for the conduct of piracy prosecutions; negotiations between naval States, the Somali authorities and the host State for the transfer of suspects; the training of Somali judges, prosecutors and other legal professionals, and possible recruitment of international experts; the need to find suitable premises, to construct or refurbish courtrooms and detention facilities, and to put security [...] arrangements in place; and the need [...] to ensure that sufficient prison capacity to international standards is available in Somalia. daccess-ods.un.org |
在这些重要领域,所有最不发达国 家都落在后面,而这些领域正是改天换地的重要推动 力 量 , 如果 能 够 妥 善 地加以 发展和利用,则会具有改变最不发达国家面貌的巨大潜力。 daccess-ods.un.org | All least developed countries are lagging behind in these critical areas which are key drivers for transformation and have great potentials to change the development landscape of least developed countries if developed and harnessed properly. daccess-ods.un.org |
意识到全球化和自由化进程虽然为许多国家的妇女创造了就业机会,但也使 得一些妇女,特别是发展中国家妇女,尤其是最不发达国家的妇女,更易遭受经 [...] 济波动加剧,包括农业部门经济波动加剧所造成的问题的影响,并意识到必须特 别是向女性小农提供特别支持,增强她们的 力 量 , 使 她们 能 够 利 用 农业市场自由 化带来的机会 daccess-ods.un.org | Aware that, while globalization and liberalization processes have created employment opportunities for women in many countries, they have also made some women, especially in developing countries and in particular in the least developed countries, more vulnerable to problems caused by increased economic volatility, including in the agricultural sector, and that special support, particularly for women who [...] are small-scale farmers, and [...] empowerment are necessary to enable them to take advantage [...]of the opportunities arising from [...]agricultural market liberalization daccess-ods.un.org |
3 ] 约书亚计划对未得之民或最少被福音得着之民的定义是:如果一个族群尚未有真正基督徒组成的本土化教会,且教会的 数 量够 多 、资源够丰富,可以完成该族群的福音化,则这一族群就是未得之民,或者说最少被福音得着之民。 conversation.lausanne.org | Joshua Project defines an unreached or least-reached people as a people group among which there is no indigenous community of believing Christians with adequate numbers and resources to evangelize this people group. conversation.lausanne.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。