单词 | 多重国籍 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 多重国籍 —dual nationalitySee also:多重 adj—multiple adj 多重 n—multiplicity n • manifold n 多重—multi- (faceted, cultural, ethnic etc) 国籍 n—citizenship n 籍籍—of high reputation
|
许多工作人员拥有双重或多重国籍, 人 事数据库并不包括这些资料。 daccess-ods.un.org | Many staff had dual or multiple nationalities which were not [...] captured in personnel databases. daccess-ods.un.org |
特别报告员认为,不宜起草涉及国籍、特别是实行驱逐所涉拥有双重 或 多重 国籍者的 法律地位的条款草案,一些代表团对此表示支持。 daccess-ods.un.org | Some delegations expressed support for the view of the Special Rapporteur that it was not appropriate to [...] elaborate draft [...] articles dealing with nationality and, in particular, [...]with the legal situation of persons having dual or multiple nationality regarding expulsion. daccess-ods.un.org |
另一种观点认为,不驱逐国民原则通常不适于拥有双重 或 多重国 籍者, 而且应阐明“有效”国籍的概念。 daccess-ods.un.org | According to another view, the principle of the non-expulsion of nationals was [...] ordinarily not applicable to [...] those with dual or multiple nationalities, and there was also a need to clarify the notion of “effective” nationality. daccess-ods.un.org |
另有人认为,拥有双重或多重国籍国民的法律地位以及与驱逐有关的剥夺国籍问题值得委员会进一步研究。 daccess-ods.un.org | According to another point of view, the legal situation of [...] persons with dual or multiple nationalities, as well as [...]the issue of denationalization [...]in relation to expulsion, deserved further study by the Commission. daccess-ods.un.org |
在突尼斯登记的人口拥有多重国籍和 多 个 原籍国的情况增加了难民身份确定工作和保护措施的复杂性。 daccess-ods.un.org | The multiple nationalities and countries [...] of origin of the populations registered in Tunisia increased the complexity of [...]the RSD as well as the protection response. daccess-ods.un.org |
拥有多重国籍的成员不得参加对其国籍国的报告的审 议或对该国的有关考察或调查。 daccess-ods.un.org | Members holding multiple nationalities shall not participate [...] in the consideration of reports, individual complaints, or [...]take part in visits or inquiries relating to any of the States of which she or he is a national. daccess-ods.un.org |
有些代表团质疑委员会处理国籍、驱逐国民(包括具有双重 或 多重国籍 者 )及 与驱逐有关的剥夺国籍等问题是否得当。 daccess-ods.un.org | Some delegations questioned the appropriateness of the Commission’s [...] dealing with issues [...] relating to nationality, the expulsion of nationals, including those having more than one nationality, and denationalization [...]in relation to expulsion. daccess-ods.un.org |
在这方面,拥有多重国籍的成 员应主动向相关条约机构主 席和秘书处通报这一情况。 daccess-ods.un.org | In this regard, [...] members holding multiple nationalities shall inform, on [...]their own initiative, the chairperson of the relevant [...]treaty body and its secretariat accordingly. daccess-ods.un.org |
当个人 拥 有或将 取得另 一国家 国籍,而 该国国 内法律不允许多重国籍时,一般 要求个 人 放弃哥伦比亚国籍。 daccess-ods.un.org | It is generally requested when persons [...] have or are to [...] acquire another nationality and the domestic legislation of that country does not allow for multiple nationalities. daccess-ods.un.org |
并决定成立一个工作组,由唐纳德·麦克雷先生主持,以便审议由 于驱逐具有双重或多重国籍的人 以及由于驱逐而取消国籍所引起的问题。 daccess-ods.un.org | At its sixtieth session (2008), the Commission considered the fourth report of the Special Rapporteur (A/CN.4/594) and decided to establish a working group, chaired by Mr. Donald M. McRae, in order to consider the issues [...] raised by the expulsion of [...] persons having dual or multiple nationality and by denationalization [...]in relation to expulsion.6 [...]During the same session, the Commission approved the working group’s conclusions and requested the Drafting Committee to take them into consideration in its work.7 6. daccess-ods.un.org |
在其第六十届(2008 年)会议上,委员会审议了特别报告员的第四次报告 (A/CN.4/594)并决定成立一个工作组,由唐纳德·麦克雷先生主持,以便审议由 于驱逐具有双重或多重国籍的人 以及由于驱逐而取消国籍所引起的问题。 daccess-ods.un.org | At its sixtieth session (2008), the Commission considered the fourth report of the Special Rapporteur (A/CN.4/594) and decided to establish a working group, chaired by Mr. Donald M. McRae, in order to consider the issues raised by the expulsion of persons having dual or multiple nationality and by denationalization in relation to expulsion.1238 During the same session, the Commission approved the working group’s conclusions and requested the Drafting Committee to take them into consideration in its work.1239 112. daccess-ods.un.org |
确保循环移徙的关键是执行多次往返政策或承认双 重 / 多重国籍 , 从而与原 籍国保持长久的联系,帮助移徙者或侨民在相关国家间自由往来。 daccess-ods.un.org | Key to ensuring circularity was the enduring link to the home country, and the enablement of migrants or diaspora to move freely between countries, by means of multiple re-entry policies or dual/multiple citizenship. daccess-ods.un.org |
教育组织法》确定了如下教育目标:(a) 开发每个人的创造潜能,使其充 分行使他或她的个性和公民权;(b) 制定基于主动积极的参与和行动的新的政治 文化,以增强人民的权力;(c) 依据地史学的方法培养个人,使他们具 备 国籍和 主权的意识;(d) 促进尊重人的 尊严和了解以下内容的培训:容忍、正义、团结、 和平、尊重人权和不歧视的道德价值观;(e) 鼓励提高生态意识,以保护生物多 样性和社会多样性;(f) 从整体的角度,借助和通过解放性的社会工作并在这一 工作中教育学生。 daccess-ods.un.org | The Organic Law on Education defines the aims of education as follows: (a) to develop each human being’s creative potential for the full exercise of his or her personality and citizenship; (b) to develop a new political culture grounded in proactive participation and action to strengthen the power of the people; (c) to develop individuals on the basis of a geohistorical [...] approach aimed at instilling awareness of their nationality and sovereignty; (d) to promote respect for human dignity and training informed by the ethical values of tolerance, justice, solidarity, peace, respect for human rights and non-discrimination; (e) to encourage the growth of ecological awareness with a view to preserving biodiversity and social diversity; and (f) to educate pupils in, by and through liberating social work from an integral standpoint. [...] daccess-ods.un.org |
外国公民和无国籍人员拥有与摩尔多 瓦 共和国公民同等的权利、自由和责 任(居住、工作和工作保护、教育、休息、健康保护等权利);同时现行法律规定 了一些例外情况(不得被提名参与或参与根据法律规定必须是摩尔多瓦共和国公 [...] 民才能参与的活动,在立法、行政及其他职能机构中无选举与被选举权,无权参 [...] 加普选,不得加入党派及其他社会政治组织,不得在摩尔多瓦共和国武装部队服 役)。 daccess-ods.un.org | Foreign citizens and stateless persons have the same rights, freedoms and responsibilities as do the citizens [...] of the Republic of [...]Moldova (right to residence, work and protection of work, education, rest, health protection, etc.); with the exceptions set by legislation in force (may not be nominated or involved in activities for which, according to the legislation in force, the Republic of Moldova citizenship is required, do not enjoy the right to elect and the right to be elected in legislative, executive and other eligible bodies, to participate in the universal suffrage, may not be members of parties and other sociopolitical organisations, may not exercise the military service in the armed forces of the Republic of Moldova). daccess-ods.un.org |
在一系 列令人非常恐惧的事件中,许多索马 里 籍 联 合 国 工作 人员和他们的家属在一份列有成为武装分子暗杀对 象的死亡名单流传开以后,不得不离开他们的工作地 点被重新安置。 daccess-ods.un.org | In a particularly chilling turn of events, many Somali United Nations staff and their families had to be relocated from their duty stations following the circulation of an apparent death list of individuals [...] targeted for assassination by armed groups. daccess-ods.un.org |
如上所述,截至 2011 年,他已进行了若干项在海洋地质领域具有十 分 重 要 意 义和影响的研究,并 通过国际和全国性学术期刊,发表论文 120 多篇,出版书籍 12 本。 daccess-ods.un.org | As described above, he has carried out [...] a number of researches [...] of great significance and high impact in the field of marine geology, and published over 120 papers through international and national academic journals and 12 books, as of 2011. daccess-ods.un.org |
不断增长的人口、公 平问题和由许多国籍、部 门和不同规模的大量企业组成的工商界,突出显示,采 取一种可适配的办法很重要。 daccess-ods.un.org | Factors such as a growing population, [...] equity issues and the diversity of the business community, which is made up of a wide range of enterprises of many nationalities, sectors and sizes, underscore the importance of an adaptable [...]approach. daccess-ods.un.org |
摩尔多瓦共和国通过了一系列涉及移徙程序和国家境内外国公民及 无 国籍 人员地位的规范性法案:《摩尔多瓦 共和国民事诉讼法》(第 454-456 条)和《摩 尔多瓦共和国民法》(第五部分)、《移民法》、《摩尔多瓦共和国关于外国公民 和无国籍人 员地位的法律》、《难民地位法》、《摩尔多瓦共和国出入境法》、 《关于摩尔多瓦共和国境内外国公民和 无 国 籍 人 员居留的规则》、《关于移徙工 人临时就业的政府决定》、《关于外国公民和 无 国籍 人 员 在摩 尔 多 瓦 共 和国教育 机构接受教育的规定》。 daccess-ods.un.org | Republic of Moldova adopted a list of normative acts that regulate the migration [...] processes, the status [...] of foreign citizens and stateless persons present on the territory of the country: Civil Procedure Code of the Republic of Moldova (art. 454–456) and the Civil Code of the Republic of Moldova (Fifth part), Law on migration, Law on the status of foreign citizens and stateless persons in the Republic of Moldova, Law on the status of refugees, Law on departure and entry in the Republic of Moldova, Rules on stay of foreign citizens and stateless persons in the Republic of Moldova, Government Decision on temporary employment of migrant workers, Regulations on education of foreign citizens and stateless persons in the educational institutions of the Republic of Moldova. daccess-ods.un.org |
使考虑予以重新安置的难民的国籍多 样 化 ,增 加 重 新 安置国的数目,是 2010 年的重要目标。 daccess-ods.un.org | Diversifying the nationalities of refugees considered for [...] resettlement, as well as the number of resettlement countries, were key goals in 2010. daccess-ods.un.org |
某些代表团强调了维持年会的特别理由:鉴于许多发展 中国家缺乏进行危险性评估的资源,及时提供法典食品安全标准用于国家层面非 常 重 要; 对许多国家来说,参加食典委会议具有能力建设的功效;两年期会议可能需要更长的时 间解决所有的议题,将造成实际困难;应认真考虑政府为准备和参加年度会议做出的巨 大努力。 codexalimentarius.org | Some delegations highlighted specific reasons for retaining annual sessions: in view of the lack of resources for risk assessment in many developing countries, timely availability [...] of Codex food safety [...] standards was very important for use at the national level; participation in the Commission had a capacity building function for some countries; [...]biennial sessions may [...]need to be longer in order to address all items of work, which would create practical difficulties; and the considerable efforts made by governments to prepare themselves and participate in annual meetings should be taken into account. codexalimentarius.org |
为改善司法系统的效率和对司法的运用,该部采取了各种行动编纂法律文 件,把与人权(《国籍法》 、与艾滋病毒/艾滋病感染者有关的法律)、改进司法机 关的运转(属人法司法机关法律、设立执行法官的法律、正在制定的旨在将最高 法院转变为最高上诉法院的法律文件、关于监狱管理人员地位的法令等)以 及重 振法 官职能(法官地位法律)有关的宪法条款和国际条款考虑在内。 daccess-ods.un.org | The Ministry is working to codify legislation that takes account of constitutional and [...] international provisions on human rights (Nationality Code, act on people living with HIV/AIDS), the need to improve the functioning of the courts (act on personal status courts, act instituting judges responsible for the execution of sentences, legislation being developed to change the Supreme Court to a court of cassation, decree on the status of prison officials, etc.) and to revitalize the work of the members of the judiciary (Status of the Judiciary Act) with the aim of improving the efficiency of the legal system and access to justice. [...] daccess-ods.un.org |
在留澳期间,许多留学生常常喜欢与 国籍 和 文 化背景与自己相同的学生及人员呆在一起。 studyinaustralia.gov.au | Many international students spend time hanging out with other [...] students and people from their own country and culture while they’re in Australia. studyinaustralia.gov.au |
着重指出所有利益攸关方,尤其是原 籍国 、 过境国和目的地国、相关区域组 织和国际组织、私营部门和民间社会,都应共同承担责任,促进创造一种防止和 处理暴力侵害移徙女工行为的环境,并在这方面确认必须在双边、区域和国际各 [...] 级采取联合协作的办法和战略 daccess-ods.un.org | Stressing the shared responsibility of all stakeholders, in particular countries of origin, transit [...] and destination, relevant [...]regional and international organizations, the private sector and civil society, in promoting an environment that prevents and addresses violence against women migrant workers, and in this regard recognizing the importance of joint and collaborative approaches and strategies at the national, bilateral, regional and international levels daccess-ods.un.org |
这些 活动最为有名的一些组织者是:Alem [...] Teklaigiorgis,此人是瑞典的国家假日 协调委员会主席;Sirak Bahlbi,此人拥有厄立特里亚和英国双 重国籍 , 是作 为青年人阵英国分部协调人之一的 Gebrehiwot 先生的亲密伙伴。 daccess-ods.un.org | Some of the most prominent organizers of these events are Alem Teklaigiorgis, Chairman of the National [...] Holidays Coordinating [...] Committee in Sweden; Sirak Bahlbi, an Eritrean and United Kingdom dual citizen and [...]close associate of Mr. [...]Gebrehiwot, who is one of the coordinators of the United Kingdom chapter of the Youth PFDJ. daccess-ods.un.org |
为实现上述优先事项而开展的活动 将包括:在加强伙伴关系和外联的基础上逐步加强对难民署城市难民政策的执 行;推动持久解决;加强解决无国籍 问 题 的业务;努力解决指定的局势;按照难 民署的集权职责处理境内流离失所问题,并 将 重 点 放 在执行《非洲联盟保护和援 助非洲境内流离失所者公约》上。 daccess-ods.un.org | Activities to achieve these will include incremental implementation of UNHCR’s urban refugee policy, based on strengthened partnership and outreach; promotion of durable solutions; [...] strengthening of [...] operations to address statelessness; pursuing the resolution of targeted situations; and addressing internal displacement as per the Office’s cluster responsibilities with focus on the entry into [...]force of the African [...]Union Convention for the Protection and Assistance of Internally Displaced Persons in Africa. daccess-ods.un.org |
各位部长重申内陆发展中国家因领土没有海口而面临的特殊需求和挑战, [...] 而远离世界市场加剧了这些需要和挑战,他们还关切内陆发展中国家的经济增 长和社会福祉仍然极易受到国际社会面临的外部冲击 和 多重 挑 战 ,包括金融和 经济危机及气候变化的影响。 daccess-ods.un.org | The Ministers reaffirmed the special needs of and challenges faced by the landlocked developing countries caused by their lack of territorial access to the sea, aggravated by the remoteness from world markets and also the concern that the economic growth and social well-being of land-locked developing countries [...] remain very vulnerable to [...] external shocks as well as the multiple challenges the international community [...]faces including [...]the financial and economic crisis and climate changes. daccess-ods.un.org |
生物多样性和生态系统服务政府间科学政策平台问题第三次特设政府间和 多方利益攸关方会议(大韩民国,釜山,2010 年 6 月 7 至 11 日)是由联合国环境 规划署理事会要求召开的,会议上许 多国 家 政府商定建立一个生物多样性和生态 系统服务政府间科学政策平台,并且请大会为此目的采取适当行动,作为会议东 道国同时在会议上担任主席的大韩民国政府强调指出这一事项在可持续发展和 环境领域对国际社会的重要性。 daccess-ods.un.org | As the host country of the third ad hoc intergovernmental and multistakeholder meeting on an intergovernmental science-policy platform on biodiversity and ecosystem services (Busan, Republic of Korea, 7-11 June 2010), convened at the request of the Governing Council of the United Nations [...] Environment Programme, [...] where a large number of Governments agreed to establish an intergovernmental science-policy platform on biodiversity and ecosystem services and invited the General Assembly to take appropriate action for that purpose, the Government of the Republic of Korea, which also served as the Chair of that meeting, emphasizes the particular importance of this matter to the international community in the field of sustainable development and the environment. daccess-ods.un.org |
1951 年 7 月 [...] 28 日的《关于难民地位的公约》,特别是 C 节第 1 条,并不适用 于离开阿布哈兹的三分之一格鲁吉亚人,因为他们自愿取得了一个新国籍并受到 其国籍国保护,也因为格鲁吉亚法律不承认 双 重国籍。 daccess-ods.un.org | The Convention relating to the Status of Refugees of 28 July 1951, in particular section C, article 1, does not apply to one third of the Georgians who left Abkhazia since they voluntarily acquired a new nationality and [...] are protected by the [...] country of their nationality, and because Georgian legislation does not provide for dual nationality. daccess-ods.un.org |
其中许多是在原籍国和中转国遭受过 粗暴虐待的妇女,她们遭受过未经许可试图逃离原籍国的惩罚、人口贩运和偷 运、强迫婚姻、因非法移民遭到迫害、在等待前往大韩民国之前被羁押在移民监 [...] 狱中等暴力行为。 daccess-ods.un.org | Many were women who had been treated brutally in the country of origin and [...] in transit, having undergone such violence as [...]punishments for trying the leave the country of origin without permission, human trafficking and smuggling, forced marriage, prosecution as illegal immigrants, and detention in immigration jail pending exit to the Republic of Korea. daccess-ods.un.org |
虽然世贸组织部分 [...] 成员强调了私立标准对质量和高质量市场准入的积极效应,但其他许多成员表达了下列 关注:在进口环节采用私立标准造成事实上的贸易壁垒,尤其对发展 中 国 家 制 造了难度; 遵守这些标准要求私立机构的多重认 证,对小规模生产者成本不菲;在很多情况下私立 标准比政府标准和食典标准更具限制性和规约性且往往并没有法律依据;私立标准的制 定过程缺乏透明度和包容性;在某些情况下,这些标准不符合《卫生及植物检疫措施协 [...]定》的要求。 codexalimentarius.org | While some WTO members had underlined the positive aspects of private standards on quality and access to high quality markets, many other members had expressed the following concerns: the application of private standards at the import stage resulted in de facto barriers to trade, and created [...] difficulties especially for [...] developing countries; complying with these standards required multiple certification by private bodies, with a high cost for small producers; in many cases private [...]standards were more [...]restrictive and prescriptive than government standards and Codex standards and often had no scientific basis; the process by which private standards were set lacked transparency and inclusiveness; and in some cases such standards did not meet the requirements of the SPS Agreement. codexalimentarius.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。