单词 | 多部分的 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 多部分的 adjective—multiple adjSee also:部分 n—part n • section n • share n • component n • end n • majority n • portion n • department n 部分 pl—parts pl • sections pl 部分—partial • piece 分部 n—segment n • branch n
|
我當然同意有很多部分的確也做得不好,但我想補充一點,主席,整件 事其實是人人有責的。 legco.gov.hk | I cannot [...] agree more that many parties have failed [...]to do a good job, but I wish to add that, President, everyone should actively [...]be held responsible for the incident. legco.gov.hk |
这样就可以对安全性要求较高的或新鲜物品进行随时检查, 这一点尤其会对 由多部分构成的供应 链带来很大的益处。 maxicom.de | For example, the state of fresh goods or [...] commodities with an impact on safety can be checked at any time, which can be a [...] major advantage in multi-component supply chains. maxicom.de |
莫資深大律師亦指出,羅 太所作證供有很多部分均證 明她是誠實可 靠 的 證 人。 legco.gov.hk | Mr Mok SC also [...] pointed out various parts of Mrs Law’s evidence to demonstrate that she was a truthful [...]and reliable witness. legco.gov.hk |
(c) 僱員再培訓局將會在這些地區提供更 多部分 時 間 制通用 技能課程的培訓名額。 legco.gov.hk | (c) the Employees Retraining Board (ERB) [...] would provide more training places for part-time generic skills training courses in these districts. legco.gov.hk |
全球统筹管理战略发展演变,从 多部分 形 成了一个统一运 作 的 单 一 实体,在 委员会所审议的所有题目中都包含全球管理的一些方面。 daccess-ods.un.org | The strategy of integrated global [...] management had evolved to [...] forge a single entity out of multiple parts operating in unison, and [...]some dimension of global management [...]was implicit in all the topics being considered by the Committee. daccess-ods.un.org |
在联合国裁军机制的许多部分继续 受到严重挑战之际,裁研所对推展 军备控制、裁军和安全作出的贡献就益加重要。 daccess-ods.un.org | In an era where much of the United Nations disarmament machinery remains critically [...] challenged, the contributions of UNIDIR [...]to progress on arms control, disarmament and security are ever more important. daccess-ods.un.org |
在机构间协调执行《全系统行动计划》方面存在的挑战,反映了秘书长在题 为“大自由:实现人人共享的发展、安全和人权”的报告6 中提到的全系统协调 [...] 和一致性这个大问题,其成因在于,联合国系 统 的 许 多部分 有 着不同的治理架构, 而且任务规定重叠。 un.org | Challenges in inter-agency coordination in implementing the System-wide Action Plan reflect the larger system-wide problem of coordination and coherence addressed by the Secretary-General in his report entitled “In larger freedom: towards development, security and human [...] rights for all”6 resulting from different governance [...] structures for the many parts of the system and [...]overlapping mandates. un.org |
食典委注意到肯尼亚鉴于以下事实就启动新工作完成法典委员会天然矿泉水标准 (CODEX STAN 108-1981)中分析方法部分提出的建议,即该标准中没有说明适用于 3.2.17 部分(表面活性剂)、3.2.18(农药和多氯联苯)部分、3.2.19(矿物油 ) 部分和 3.2.20 (多环芳香化合物)部分所提到的一 些化学物质的分析和取样程序特定方法;并注意到 修改卫生部分的建议,以便更方便使用且符合建议的天然矿泉水采集、加工和营销国际 卫生操作规范(CAC/RCP 33-1985)。 codexalimentarius.org | The Commission noted the proposal of Kenya to initiate new work on the completion of the Section on methods of analysis in the Codex Standard on Natural Mineral Waters (CODEX STAN 108-1981) in view of the fact that, in the standard, there was no indication of specific methods of analysis and sampling procedures available for a number of chemical substances mentioned in Sections 3.2.17 (Surface active agents), 3.2.18 (Pesticides and PCBs), 3.2.19 (Mineral oil) and 3.2.20 (Polynuclear aromatic hydrocarbons), and the proposal to revise the Section on Hygiene to make it easier to use and consistent with the Recommended International Code of Hygienic Practice for Collecting, Processing and Marketing of Natural Mineral Waters (CAC/RCP 33-1985). codexalimentarius.org |
他的弟子确实呼吁司各脱“医生诺斯特”,“博士(韦尔马吉斯特)Ordinis”,但其中 许 多部分 甚 至 按照自 己 的 课 程 (如佩特鲁斯Aureolus),而沃尔特伯利(Burlaeus,草约1340年),更所以奥卡姆被对手司各脱的。 mb-soft.com | His disciples did indeed call Scotus "Doctor noster", [...] "Doctor (vel Magister) [...] Ordinis", but even among these many partly followed their own course [...](eg Petrus Aureolus), while [...]Walter Burleigh (Burlaeus, d. about 1340) and still more so Occam were opponents of Scotus. mb-soft.com |
一旦有甚麼問題發生,例如在青山灣,而翻查條文時,發覺原來 有很多部分是不獲......如果按照原本 的 修 訂 ,是不獲法定條文所保障 的,以致弄出一個“大頭佛”的話,或是政府以為官司勝訴了,但最後卻 [...] 發覺原來連這麼基本的保障,我們也沒有法律條文加以訂明,以致最後 [...]索償不到的話,我們屆時便可能要負上很大的責任,亦會成為國際上的 一個大笑柄。 legco.gov.hk | Should some problems occur, say, at the CIC and if, after [...] checking the provisions, [...] it is found that in many areas, there is simply no …… under the original amendments, [...]there is no statutory [...]provisions to provide protection, thus causing very serious troubles. In some circumstances, if the Government first thinks that it has won a court case but only finds out in the end that not even such basic protection is provided for in the legal provisions and as a result, there is no ground to make compensation claims, we might have to bear great responsibilities for that, and it would even be a laughing stock in the international community. legco.gov.hk |
此外,欧洲和北美地区开支率低的原 因是 大 多部 分培训 活动都安排在双年度的第二年实施。 unesdoc.unesco.org | Further, the low expenditure rate in Europe and North America region is due to the fact that most of the trainings are planned to be implemented in the second year of the biennium. unesdoc.unesco.org |
该书由多部分组成 :旧约和新约、Josephus Flavius 的两部 作品、Isidore of Seville 的《Etymologies》(这是一本在中世纪被称为 [...] 《Ars medicinae》(药品的艺术)教授医药知识的标准教科书)、12 [...] 世纪 Cosmas of Prague 所著的《Chronica Boëmorum》(波希米亚编年史)以及一份日历。 wdl.org | Renowned [...] for its size and its striking full-page rendition of the devil (found on page 577), [...]it contains a number of parts: [...]the Old and New testaments, two works of Josephus Flavius, Isidore of Seville´s Etymologies, the standard textbook for teaching medicine in the Middle Ages known as Ars medicinae (The art of medicine), the 12th-century Chronica Boëmorum (Chronicle of the Bohemians) of Cosmas of Prague, and a calendar. wdl.org |
应该注意,在过去的四年里,关于“最近 做出的决定”的报告大幅度合理精减,从 两 部分 60 多页的文件变成 10 页左右的单份文件。 unesdoc.unesco.org | It should be noted here, that through the last four years, the report on “Recent Decisions” was greatly [...] rationalized and streamlined, from a document of more than [...] 60 pages in two parts to a single document of about 10 pages. unesdoc.unesco.org |
翻译工作需要如此长的时间,特别是自我辩护上诉人的情况下,对此本应作 出更多解释 ,然而本报告限于篇幅而不能做此解释,但可以说的是,正在作出努 力,以更有效地与会议和语文支助事务科主管不断联系,以评估进展情况并确定 是否需要对具体的翻译要求分轻重缓急,并重新探讨会议和语文支助事务科的内 部要求,即判决书翻译的审校工作必须整体一起完成,而不是分卷完成(这样做 可以逐步公布翻译好的部分)。 daccess-ods.un.org | The inordinate length of translation times, especially in cases of selfrepresented appellants, [...] calls for greater explanation than suitable for a report of this size, but it can be said that efforts are under way to more effectively liaise [...] with the supervisors in the Conference and Language Services Section on a continual basis in order to assess progress and determine the need for requesting prioritization of specific translations, and to readdress the internal requirement of the Conference and Language Services Section that the revision process for translation of a judgement must be accomplished as a whole, rather than volume by volume (which would allow for gradual release of translated portions). daccess-ods.un.org |
代表团指出,有关建议包括许多部分 ; 例 如, 一项建议指出,应该明确命令厄立特里 亚 的 安 全 部队不得逮捕任何人 daccess-ods.un.org | The delegation stated that the recommendations made had many parts; for instance, one recommendation stated that a [...] clear order should be given to [...]the security forces in Eritrea not to arrest anybody, or to that effect. daccess-ods.un.org |
与会者对新的计划管理周期现采用自上而下和自下而上的互动做法表示满意,预计这 种做法会给地区办事处和全国委员会在拟定下一个计划与预算时以更多的职责,同时一致强 调指出,为编写文件 C/5 或为被视为教科文组织中主要工作组 成 部分的 任 何 事项能举行 的多 国磋 商和地区磋商都不应由参与计划,而应由正常计划项下的其它资源提供资金(参见附件 III 中所附磋商会议通过的决议)。 unesdoc.unesco.org | While expressing their satisfaction that the new programme management cycle now allows not only a top-down but also a bottom-up interaction which is expected to give a more important role to field offices and National Commissions in the design of the next programmes and budgets, participants unanimously stressed that cluster and regional consultations for the purpose of the preparation of the C/5 document or for any issue considered to be part and parcel of UNESCO’s core business shall not be funded from the Participation Programme but from other sources under the regular programme (see resolution adopted by the Consultation which is attached as Annex III). unesdoc.unesco.org |
尽 管大部分的教科 文组织计划均是与国家 和 多 国 组伙伴直接开展的,这三个办事处 与多 国组 的所有四国的联合国国家工作队均形成了良好的工作关系。 unesdoc.unesco.org | Although most of UNESCO’s programmes are carried out directly with national and cluster partners, these three offices have developed good working relations with the UNCT in all of the four countries of the cluster. unesdoc.unesco.org |
相互关联的多重全球危机和挑战,如粮食不安全加剧、不稳 定的能源和初级商品价格以及全球金融和经济危机 , 部分 逆 转了最不发达国 家多 年来取得的发展成果。 daccess-ods.un.org | Multiple, interrelated global crises and challenges, such as increased food insecurity, volatile energy and commodity prices, and the [...] global financial and [...] economic crisis partly reversed development gains that least developed countries achieved over the years. daccess-ods.un.org |
部分多用途場地也可租予專上 /教育學院, 藉此吸引更 多人使 用中心的設施。 legco.gov.hk | Some of the multi-purpose areas may also be leased to colleges/education institutes as anchor tenants. legco.gov.hk |
例如,这里的评注似可作如下说明:(f)项——筹资安排所在地或筹资批准所在地 [...] [...] 或债务人主要银行所在地——只在银行控制债务人的情况下才相关;(k)项——雇 员所在地——或许在雇员可能成为未来债权人的情况下才相关,但如果以下述 几点为依据就不那么重要了:对雇员的保护 更 多的 是 保 护相关方权利问题,与 主要利益中心分析无关,而且《示范法》第 22 条无论如何都已处理这一问题; (e)项——适用于大部分争议的法律 所属的法域,其重要性不足以成为一项决定 性因素,而且这种法域在任何情况下都有可能是一个与债务人的管理地或业务 实施地无关的法域,比(e)项更重要的因素反倒是债务人的管理地或业务实施 地。 daccess-ods.un.org | That commentary might suggest, for example, that (f) the location from which financing was organized or authorized or the location of the debtor’s primary bank, would only be important where the bank controlled the debtor; that (k) the location of employees, might be important where employees could be future creditors, or less important on the basis [...] that protection of [...] employees is more an issue of protecting the rights of interested parties, is not relevant to the COMI analysis and is, in any event addressed by article 22 of the Model Law; that (e) the jurisdiction whose law would [...]apply to most disputes, [...]was not sufficiently important to be a determining factor and could, in any event, be a jurisdiction unrelated to the place from which the debtor was managed or conducted its business, factors that were both considered to be more important than (e). daccess-ods.un.org |
一小部分国际和本国观察员注意到选民投票率要低 得 多 ,部 分原因是反对派采取抵制行动,另外 的 原 因 是选民的热情普遍降低。 daccess-ods.un.org | A smaller number of international and national [...] observers noted a far smaller voter turnout, partially attributable to the opposition boycott [...] [...]but also to general voter fatigue. daccess-ods.un.org |
(b) 解决需要采用综合性、多部门平衡办 法 的 问 题 ,这种办法包括减少需 求和供应,这两方面互为补充,并适当适 用 分 担 责 任原则,同时强调需要有负 责预防工作的服务部门,包括执法机关,并确保将这些措施纳入公共和私营部 门提供的卫生、教育、农村发展、农业和社会服务的主流。 daccess-ods.un.org | (b) Address the need for a [...] comprehensive, multisectoral and balanced approach involving demand reduction and supply reduction, each reinforcing the other, together with the appropriate application of the principle of shared responsibility, [...]while stressing the [...]need for services responsible for prevention, including law enforcement agencies, and ensuring that those measures are mainstreamed in publicly and privately provided health, education, rural development, agriculture and social services. daccess-ods.un.org |
布卢发送张伯伦在世界各地的雪橇,并试图让爱德华多·福斯特的烟囱滑下来,试图证明,圣诞老人是真实的,在这个过程中,成本可可她在商场圣诞老人的工作;布卢学先生Herriman只给一个目前大家(这 是 部分的 原 因 ,他试图证明圣诞老人是真的),并在他的自私出 更 多 的 礼 物,在一个颇为有趣的方式试图使Herriman手。 zh-cn.seekcartoon.com | Bloo sends Wilt on a sleigh ride around the world and tries to get Eduardo to slide down the Foster’s chimney, trying to prove that Santa is real, and in the process, costs Coco her job at the mall as Santa; [...] Bloo learns that Mr. [...] Herriman is only giving one present to everyone (which is part of the reason that he tries to prove Santa real), and in [...]his selfishness tries [...]to make Herriman hand out more presents, in a rather interesting way. seekcartoon.com |
雖然作出這樣的安排,但難免仍有㆒些選民因居所距離投票站較遠, 須要比其他大部分㆟多走㆒ 點路才能投票。 legco.gov.hk | Despite these arrangements, it is unavoidable that electors who live away from the polling station may have [...] to travel a [...] slightly longer distance than the majority of electors who should be relatively close to the polling station chosen for the constituency. legco.gov.hk |
亚太经社会将与各次区域其他主要政府间机构和发展行为者,例如 东盟、孟加拉湾多部门技 术经济合作倡议、太平洋区域组织理事会、经 济合作组织、南亚区域合作联盟(南盟)、上海合作组织(上合组织)等, 建立战略性伙伴关系,并与联合国的 “ 一 体交付 ” 的 努 力 保持一致,以 一种连贯和协调的方式 制订和执行相关方案,并在此过程中 充 分 利 用联 合国发展系统在次区域和国家级别的资源,以缩小在发展方面存在的各 种重大差距。 daccess-ods.un.org | ESCAP will build strategic partnerships with other key intergovernmental institutions and development actors in the subregions, such as ASEAN, the Bay of Bengal Initiative for Multi-Sectoral Technical and Economic Cooperation (BIMSTEC), the Council of Regional Organizations in the Pacific (CROP), the Economic Cooperation Organization (ECO), the South Asian Association [...] for Regional Cooperation (SAARC), the Shanghai [...]Cooperation Organization (SCO), and develop and implement programmes in a coherent and coordinated manner in line with United Nations efforts to “deliver as one”, utilizing the full assets of the United Nations development system at the subregional and national levels to bridge key development gaps. daccess-ods.un.org |
欧洲委员会议会 2005 年 1 月 25 日通过第 1416(2005)号决议,特别指出“阿 塞拜疆领土许多部分仍被 亚美尼亚部队占领”,重申“一成员国占领外国领土严 重违反其作为欧洲委员会成员的义务 ”。 daccess-ods.un.org | Resolution 1416 (2005), adopted on 25 January 2005 by the Parliamentary Assembly of the Council of [...] Europe, noted particularly that [...] “[c]onsiderable parts of the territory of Azerbaijan are still occupied by Armenian forces” and reiterated that “the occupation of foreign territory by a member state constitutes a grave violation of that state’s obligations as a member of the Council of Europe”. daccess-ods.un.org |
除上文披露者外,於最後可行日期,董事並不知悉任何其他人士於本公司的股份或 [...] 相關股份中擁有權益或淡倉,而該等權益或淡倉根據證券及期貨條例第XV部第2及第 3分部的條文須向本公司作出披露,或直接或間接擁有面值10%或以上任何類別股本 [...]權益(或與該等股本有關的購股權),而該等股本附有權利可於任何情況下在本集團 [...]任何其他成員公司的股東大會上投票。 equitynet.com.hk | Save as disclosed above, as at the Latest Practical Date, the Directors are not aware of any other person who had an interest or short position in the Shares or underlying Shares of the Company which would fall [...] to be disclosed to the Company under the [...] provisions of Divisions 2 and 3 of Part [...]XV of the SFO, or who was, directly or [...]indirectly, interested in 10% or more of the nominal value of any class of share capital, or options in respect of such capital, carrying rights to vote in all circumstances at general meetings of any other member of the Group. equitynet.com.hk |
DevExpress ASPxGridView和编辑器套件支持许多其他功能,包括通过ASP.NET模板实现定制、Outlook®风格分组和排序、全 面 的 用 户 界面主题、数据汇总、自定义列窗口、列大小调整、聚焦行、行预 览 部分 、 多 行 选择、固定列、更新面板集成、遵守可访问性、从右向左布局等等。 evget.com | The DevExpress ASPxGridView and Editors Suite supports numerous other features, including Customization via ASP.NET [...] Templates, Outlook® [...] Style Grouping and Sorting, Comprehensive UI Themes, Data Summaries, Column Customization Window, Column Resizing, Focused Row, Row Preview Sections, Multiple Row Selection, Fixed [...]Columns, UpdatePanel [...]Integration, Accessibility Compliance, Right-to-Left Layout and more. evget.com |
作为建立和加强第 5 [...] 条国家管理它们国内消耗臭氧层物质淘汰方案的能力计 划 的 一部 分,多边基 金对海关官员的培训与协助建立消耗臭氧层物质臭氧许可证制度提供了资金。 multilateralfund.org | Training of customs officers and assistance for [...] establishing ODS licensing systems has been [...] funded by the Multilateral Fund as part of the programme [...]to build and strengthen the [...]capacity of Article 5 countries to manage their national ODS phase-out programmes. multilateralfund.org |
關於對藝團的資助,委員普遍認為,政府當局必須(a) 確保撥款資源在演藝團體之間得到合理而公 平 的分 配 ; (b)檢討當 局資助主要演藝團體的現行模式,以免窒礙沒有接受資助的商業 藝團的發展;(c)提供更多資助 以支援中小型藝團及新進藝術家; (d)探討有何方法可盡量減少在營辦藝術活動方面的員工和行政開 支,以便把節省下來的款項重新撥作藝術發展用途;(e)研究現行 撥款政策在達致各項政策目標方面的成效,例如鼓勵藝術與文化 作多元均衡發展的政策目標;及(f)考慮增加文化藝術方面的整體 撥款,因為現時有迫切需要實現西九文化區計劃的願景。 legco.gov.hk | Regarding funding support for the arts groups, members in generally considered that the Administration [...] should (a) ensure a [...] reasonable and fair distribution of funding resources amongst arts groups; (b) review the existing mode of subsidy for the major performing arts groups to avoid stifling the development of non-subvented commercial arts groups; (c) provide more funding for [...]the support of small [...]and medium sized arts groups and budding artists; (d) explore means to minimize staffing and administrative expenses in the operation of arts programmes so that the savings could be re-allocated to the use of arts development; (e) examine the effectiveness of the current funding policy in achieving the policy goals, such as encouraging diversified and balanced development of arts and culture; and (f) consider increasing its overall allocation of funding for culture and the arts, given the imminent need to achieve the vision of the West Kowloon Culture District project. legco.gov.hk |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。