单词 | 多言 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 多言 —talkativewordyExamples:多语言 adj—multilingual adj 多语言 n—multilanguage n • multilingualism n 多种语言—multilingual 多语言—many language • polyglot 多种语言支持—multilingual support
|
不過,對於這項調查,很多人可能會認為小學生誠實坦白,而 中學生則因害怕被捕而不敢多言,所 以該調查未必能反映現實。 legco.gov.hk | However, concerning this survey, a lot of people may think that the primary school students were more candid but the [...] secondary school students were afraid of being [...] arrested, so they were more reticent and the [...]survey may not reflect the reality. legco.gov.hk |
无需多言,这 肯 定需要安理会展示它拥有执行有关这项问题的决议 的政治决心。 daccess-ods.un.org | Needless to say, this requires the political will of this Council to implement its very own resolutions on this issue. daccess-ods.un.org |
1、Cross.tv是一个宗教性质的全球化多 语 言多 媒 体 社区,提供布道和教诲的视频及点播电视,以及其他视频、博客和音乐。 tipschina.gov.cn | Cross.tv is a faith based global, multilingual, multimedia community offering a video portal and on demand web TV with sermons, teaching, videos, blogs and music. tipschina.gov.cn |
无须多言,若 要分析书目记录,我们要把这些关系分解成不同的实例, Koohestani (2000) 基于这一假设进行研究,分解出 14 种不同的实例(不同的版本,不同的副本,不同的编译, 译著,摘录,摘要,总结或文摘,简介,改编作品,词汇表,散文,评论和诠释,圣典注解 学,选集),每一个实例都可以通过专用词汇进行定义,起索引的作用。 conference.ifla.org | Koohestani (2000), who based her study on this assumption, identified 14 different instantiations (Different editions, Different copies, Different compilations, Translations, Extractions, Excerpts, Sumarries or abstracts, Guides, Adaptations, Glossaries, Essays, Critiques and hermeneutics, Annotations, Parts). conference.ifla.org |
在拉丁美洲,1980 年代后期恢复了民主体制,同时,土著人民呼吁实行根 本变革,另外也兴起了要求根本变革的其他民主运动,在这种情况下通过了旨在 [...] 建立更祥和的法律和体制框架的宪法,承认真正多民族 、 多 语 言 、 多 文 化 的社 会,在这种社会中,土著人民参与选举的权利往往是这些变革的基石。 daccess-ods.un.org | In Latin America, the return to democratic regimes by the late 1980s, coupled with the call by indigenous and other social movements for fundamental changes, saw the passing of new national Constitutions that tried to establish a more propitious legislative and [...] institutional framework for the [...] recognition of truly multi-ethnic, multilingual and [...]pluricultural societies, in which indigenous [...]peoples’ right to participate in electoral processes is often the cornerstone of these changes. daccess-ods.un.org |
国际互联网协会相信,除了上文建议的增强 语 言多 样 化 基本促动要素以外,寻求创建互 联网上可持续语言存在的国家应考虑可由下列关键步骤组成 的 多 语 言 发 展 路线图方法: (1) 所讨论语言的互联网存在和机遇评估;(2) 审视经济、技术、社会和政治挑战(其中一 些上文已论述);(3) 确定资源、利益相关者和领导;(4) 解决方案路线图与实施;以及(5) 审计与复查。 internetsociety.org | The Internet Society believes that in addition to [...] strengthening the [...] fundamental enablers of multilingualism as suggested earlier, nations seeking to create sustainable language presence on the Internet should consider a multilingual-road-map approach [...]that could comprise [...]the following key steps: (1) an Internet presence and opportunity assessment of the language in question; (2) an audit of the economic, technical, societal, and political challenges (some of which are outlined above); (3) resource, stakeholder, and leadership identification; (4) solutions mapping and implementation; and (5) audit and review. internetsociety.org |
根据《突尼斯信息社会议程》,教科文组织被指定为以下六项信息社会世界首脑会议行动方针 [...] 的协调人:获取信息和知识(C3);电子学习(C7);电子科学(C7);传媒(C9);文化多样性 和特性、语言多样性 和当地内容(C8);以及信息社会的伦理方面(C10)。 unesdoc.unesco.org | In accordance with the Tunis Agenda for the Information Society, UNESCO was designated facilitator for the following six WSIS Action Lines: Access to information and knowledge (C3); E-learning (C7); E-science [...] (C7); Media (C9); Cultural diversity [...] and identity, linguistic diversity and local [...]content (C8); and Ethical dimensions [...]of the Information Society (C10). unesdoc.unesco.org |
公司可靠的互联网服务软件支持多种货币和 语 言 ( 3 0 多 种 语 言 ) , 界面简单易用,支持快速实施,方便与现有系统的集成。 tipschina.gov.cn | The Company's secure Internet-based software as a [...] service is multi-currency and multi-lingual (covering over 30 languages), features an easy-to-use [...]interface, supports [...]fast implementation times and facilitates integration with existing systems. tipschina.gov.cn |
因为从中国到美国到东欧到非洲的思想多样性, 语 言多 样 性 ,文化多样性,这些将是未来岁月中创新和创造力的来源。 embassyusa.cn | Because diversity of ideas, diversities of language, diversities [...] of culture from China to the United States to Eastern Europe [...]to Africa, that is going to be the source of innovation and creativity in the years ahead. eng.embassyusa.cn |
世界知识产权组织的建议考虑了《与贸易有关的知识产权协议》的所有成员国可以利用的 灵活性,其中包括那些在《多哈〈与贸易有关的知识产权协议〉协议和公众健康部长级 宣 言》 (“多哈部 长级宣言”)中确认的灵活性。 iprcommission.org | WIPO's advice takes into account all the flexibilities that are open to members under the TRIPS Agreement including those [...] confirmed in the Doha [...] Ministerial Declaration on the TRIPS Agreement and Public Health ("the Doha Ministerial Declaration"). iprcommission.org |
JAllInOne的特性包括:销售管理、采购管理、仓库管理、财务管理、CRM、文档管理、数据库结构管理、支持自定义表格和表单、基于Jasper Report的报表解决方案、支持多用户、多币种 、 多 语 言 、 多 公 司。 javakaiyuan.com | JAllInOne features include : sales management , purchasing management , warehouse management , financial management , CRM, document management , database structure management , support for custom forms and form , based on Jasper Report reporting solution that supports multi-user , multi-currency , multi-lingual , multi- company . javakaiyuan.com |
他们鼓励所有国家做出积极贡献,确保信息社会以尊重文 化特性、文化和语言多样性 、传统和宗教及道德价值观为基石,并促进这种观 念。 daccess-ods.un.org | They encouraged all the States to contribute actively to ensuring that the Information Society is founded on and [...] stimulates respect for cultural identity, [...] cultural and linguistic diversity, traditions [...]and religions and ethical values. daccess-ods.un.org |
所有中小学都会向学生讲授文化和语 言多 元 化 的价值。 studyinaustralia.gov.au | All school students are taught the value of [...] cultural and linguistic diversity. studyinaustralia.gov.au |
大会2001年通过了教科文组织《世界文化多样性宣言》,重申必须采取紧急行动,促进语言和文化多样性,方法主要是通过保护语言遗产、鼓励从小时候起学习若干种语言以及促进网络空间中的 语 言多 样 性。 un.org | By adopting the UNESCO Universal Declaration on Cultural Diversity in 2001, the General Conference reaffirmed the need for urgent action to promote linguistic and cultural diversity, notably through safeguarding the linguistic [...] heritage, fostering the learning of several languages from the youngest age and [...] promoting linguistic diversity in cyberspace. un.org |
更广泛地说,轮垦也与森林保护、可持续森林管理、集水区保护、河流和溪 流的源头保护以及生物和语言多样性的维护密切相关。 daccess-ods.un.org | In a wider context, shifting cultivation is also closely related to forest protection, sustainable forest management, the protection of [...] watersheds, the conservation of headwaters of rivers and streams and the maintenance of [...] biological and linguistic diversity. daccess-ods.un.org |
他说这一挑战的核心是学习(在某些情况下,是“消除旧学”) [...] 和教育。他进一步强调说,为确保这种学习,应以可理解的语言传达有关可持续 发展和所有千年发展目标的关键信息,他突出强调,应关切 语 言多 样 性 、各种民 族语言社区的理解能力以及在世界这个多元文化区域里语境的必要性。 daccess-ods.un.org | He further stressed that in order to ensure such learning, key messages relating to sustainability and all the Millennium Development Goals should be conveyed in languages that can be understood, highlighting [...] the concern for [...] addressing language diversity, the ability of various ethno-linguistic communities [...]to understand, and the [...]need for contextualization in a culturally diverse region of the world. daccess-ods.un.org |
以下发言者作了发言:佩特科·德拉加诺夫先生,贸发会议副秘书长;古 巴代表,代表 77 [...] 国集团和中国发言;尼泊尔代表,代表最不发达国家发言;孟 [...] 加拉国代表,代表亚洲集团发言;埃及代表,代表非洲集团发言;比利时代表, 代表欧洲联盟发言;多米尼 加共和国代表,代表拉丁美洲和加勒比国家集团发 [...] 言;美利坚合众国代表;中国代表;土耳其代表;莱索托代表;法国代表;埃 [...] 塞俄比亚代表;泰国代表;委内瑞拉玻利瓦尔共和国代表;也门代表;以及安 哥拉代表。 daccess-ods.un.org | The following speakers made statements: Mr. Petko Draganov, Deputy Secretary-General of UNCTAD; the representative of Cuba, speaking on behalf of the Group of 77 and China; the representative of Nepal, speaking on behalf of the Least Developed Countries (LDCs); the representative of Bangladesh, speaking on behalf of the Asian Group; the representative of Egypt, speaking on behalf of the African Group; the representative of Belgium, speaking on behalf of the [...] European Union; the representative [...] of the Dominican Republic, speaking on behalf of the [...]Group of Latin American and Caribbean [...]Countries (GRULAC); the representative of the United States of America; the representative of China; the representative of Turkey; the representative of Lesotho; the representative of France; the representative of Ethiopia; the representative of Thailand; the representative of the Bolivarian Republic of Venezuela; the representative of Yemen; and the representative of Angola. daccess-ods.un.org |
(8) 除本議事規則第38條 ( 議員可發言多於一次的情況) 另有 規定外,就根據第(2)款動議的議案進行辯論時,每名議員只可發言一 [...] 次;如辯論劃分環節,則每名議員可在每個環節發言一次。 legco.gov.hk | (8) Subject to Rule 38 (Occasions when a [...] Member may Speak more than once), a Member may speak only once [...]in a debate on a motion moved [...]under subrule (2) and, if the debate is divided into sessions, he may speak once in each of the sessions. legco.gov.hk |
多次性培訓活動 作為一般性的指引而言,多次性培訓活動泛指一系列總時數超 過10小時的活動,這類活動多有課程配套,學員並可在完成活動 [...] 後獲頒一些如證書、文憑等的資歷。 hkcaavq.edu.hk | As a general guideline multi-session training [...] activities generally refer to a series of activities with a total time of [...]duration longer than 10 hours, often with a curriculum and leading to an award like certificate or diploma. hkcaavq.edu.hk |
深信对文化、族裔、宗教和语言多样 性 的尊重以及不同文明之间和内部的对 话是实现全球和平与谅解的关键,而对不同文化和族裔的偏见、宗教不容忍和仇 [...] 外心理的表现则造成不同人民和国家间的仇恨和暴力 daccess-ods.un.org | Convinced that respect for cultural, ethnic, [...] religious and linguistic diversity, as well as dialogue [...]among and within civilizations, [...]is essential for global peace and understanding, while manifestations of cultural and ethnic prejudice, religious intolerance and xenophobia generate hatred and violence among peoples and nations daccess-ods.un.org |
深信对文化、族裔、宗教和语言多样 性 的尊重以及各文明之间及其内部的对 话,对世界上不同文化和民族的个人和人民之间的和平、谅解和友谊至关重要, [...] 而对属于不同文化、宗教和信仰的人表现出的文化偏见、不容忍和仇外心理则导 致分化并破坏社会和谐,造成全世界各民族和各国间的仇恨和暴力 daccess-ods.un.org | Convinced that respect for cultural, ethnic, [...] religious and linguistic diversity, as well as dialogue [...]among and within civilizations, [...]is essential for peace, understanding and friendship among individuals and people of the different cultures and nations of the world, while manifestations of cultural prejudice, intolerance and xenophobia towards people belonging to different cultures, religions and beliefs give rise to polarization and disturb social cohesion, generating hatred and violence among peoples and nations throughout the world daccess-ods.un.org |
在圆桌会议期 [...] 间,下列国家和国际组织的部长及高级官员作了 发 言 : 多 民 族 玻利维亚国、博茨 瓦纳、中非共和国、哥伦比亚、刚果民主共和国、危地马拉、马来西亚、尼加拉 [...] 瓜、尼泊尔、美国、巴拉圭、苏丹和国际自然保护联盟。 daccess-ods.un.org | During the round table, ministers and high officials of the [...] following countries and international [...] organization made statements: Plurinational [...]State of Bolivia, Botswana, Central African [...]Republic, Colombia, Democratic Republic of the Congo, Guatemala, Malaysia, Nicaragua, Nepal, United States, Paraguay, Sudan and International Union for Conservation of Nature (IUCN). daccess-ods.un.org |
同样最具根本性的是,所有国家都需要在正式和非正式的所有学习环境里 鼓励形成一种观点,认为文化和语 言多 元 性 使个人和群体成为能建设强大而有支 持力的可持续社区过程中的一项资源。 daccess-ods.un.org | Fundamental also is the need for all States to foster the view in all learning [...] settings, whether formal or non-formal, that [...] cultural and linguistic diversity is a resource [...]from which individuals and groups can [...]build strong and supportive sustainable communities. daccess-ods.un.org |
委员会指 [...] 出,申诉人辩称对于变革力量联盟普通党员 而 言 , 多 哥 的 局势仍未好转,他们有 可能受到监禁和酷刑,这一点得到了瑞士难民委员会2009年5月18 [...] 日报告的证 实;该报告还指出由多哥逃往贝宁和加纳的党员受到更大的怀疑。 daccess-ods.un.org | The Committee notes the complainant’s argument that [...] the situation in Togo has not improved [...]for ordinary UFC members, who are at risk [...]of being imprisoned and tortured, as confirmed by the Swiss Refugee Council report of 18 May 2009; and that this report also establishes that those who fled Togo for Benin and Ghana are viewed with greater suspicion. daccess-ods.un.org |
下列国家代表发了言:瑞士、埃及、美利坚合众国; 下列国家代表作了进一步发言:多民 族 玻利维亚国(代表安第斯共同体)、苏丹、 古巴、刚果民主共和国。 daccess-ods.un.org | Statements were made by the representatives of Switzerland, Egypt and the United States of America; further statements were made by the representatives of Bolivia (Plurinational State of) (on behalf of the Andean Community), the Sudan, Cuba and the Democratic Republic of the Congo. daccess-ods.un.org |
其次,就非洲而言,多 项区 域贸易协定的成员国互有重叠,因此造成贸易自由化的方案相互竞争甚至有 [...] 时相互冲突,行政和财务费用高昂,并使业已紧缺的贸易谈判能力更为紧张。 daccess-ods.un.org | Secondly, in the [...] case of Africa, multiple RTAs have overlapping [...]memberships, therefore resulting in competing and sometimes [...]conflicting programmes of trade liberalization, high administrative and financial costs as well as stretching already scarce trade negotiating capacities. daccess-ods.un.org |
国际化域名.网络的特别顾问兼日本互联网协会主席及互联网战略研究中心企业主席Toru Takahashi 先生, 对网址注册的语言多样化发表意见:“在去年财政年度的年底,具有‘.jp’前缀的域名数目超过 [...] 100,000 个。 i-dns.net | Mr Toru Takahashi, a special advisor to i-DNS.net and chairman of the Internet Association of Japan and chairman of Internet Strategic Research [...] Center Corporation, commented on [...] the effect of language diversification in address registration: [...]"At the end of the last [...]fiscal year, the number of domain names with the ".jp" suffix exceeded 100,000. i-dns.net |
根据第27/2007 号法第7条第3 款,“西班牙语手语也可作为所有学生的选 [...] 修课列入这些中心的课程,以推动使用西班牙语手语的聋哑儿童、听障儿童和盲 聋儿童融入社会,并推动平等的价值观以及对文化和 语 言多 样 性 的尊重”。 daccess-ods.un.org | According to article 7, paragraph 3, of Act 27/2007, “learning Spanish sign languages may also be included in the curriculum of these centres for all students as an optional subject, facilitating the social inclusion of deaf children, the hard of hearing and deaf-blind [...] children who use Spanish sign languages and promoting equality values and respect for [...] cultural and linguistic diversity”. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。