单词 | 多助 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 多助 —well supportedreceiving much help (from outside)Examples:得道多助,失道寡助—A just cause attracts much support, an unjust one finds little (idiom, from Mencius) 得道多助—a just cause enjoys abundant support (idiom); those upholding justice will find help all around 辅助多线条 n—polyline n
|
鑒於私營醫院亦正準備擴展其產科服務,醫管局預計今年可能有更 多助產士會被吸引而轉投私營醫院。 legco.gov.hk | As the private sector expands its capacity in obstetric services, the HA [...] reckons that more midwives may be attracted [...]to the private sector. legco.gov.hk |
關於對藝團的資助,委員普遍認為,政府當局必須(a) [...] 確保撥款資源在演藝團體之間得到合理而公平的分配;(b)檢討當 [...] 局資助主要演藝團體的現行模式,以免窒礙沒有接受資助的商業 藝團的發展;(c)提供更多資助以支 援中小型藝團及新進藝術家; (d)探討有何方法可盡量減少在營辦藝術活動方面的員工和行政開 [...]支,以便把節省下來的款項重新撥作藝術發展用途;(e)研究現行 [...] 撥款政策在達致各項政策目標方面的成效,例如鼓勵藝術與文化 作多元均衡發展的政策目標;及(f)考慮增加文化藝術方面的整體 撥款,因為現時有迫切需要實現西九文化區計劃的願景。 legco.gov.hk | Regarding funding support for the arts groups, members in generally considered that the Administration should (a) ensure a reasonable and fair distribution of funding resources amongst arts groups; (b) review the existing mode of subsidy for the major performing arts groups to [...] avoid stifling the [...] development of non-subvented commercial arts groups; (c) provide more funding for the support [...]of small and [...]medium sized arts groups and budding artists; (d) explore means to minimize staffing and administrative expenses in the operation of arts programmes so that the savings could be re-allocated to the use of arts development; (e) examine the effectiveness of the current funding policy in achieving the policy goals, such as encouraging diversified and balanced development of arts and culture; and (f) consider increasing its overall allocation of funding for culture and the arts, given the imminent need to achieve the vision of the West Kowloon Culture District project. legco.gov.hk |
根据监察组对外交官、 厄立特里亚前官员和商人的多次约谈,这一 支 助多 是 以现金形式提供的。 daccess-ods.un.org | According to numerous interviews conducted by the [...] Monitoring Group with diplomats, former Eritrean officials and [...] businessmen, much of this support is provided [...]in the form of cash. daccess-ods.un.org |
征聘面试协助多提供 给有语言或听力障碍的人,但法律规定要援助所有因 为残疾而需要援助的人。 daccess-ods.un.org | Assistance during the recruitment interview is mostly provided to [...] persons with speech and hearing impairment, yet the law [...]provides for assistance to all who need it due to their disability. daccess-ods.un.org |
关于通常用于资助多年期项目的预算外资金的情况,拨款和开支数字 是按年度列出的。 unesdoc.unesco.org | For extrabudgetary [...] resources, which usually finance multi-year projects, [...]the allocation and expenditure figures are presented on an annual basis. unesdoc.unesco.org |
在某些情况下,政府得不到的经济收益被人用来 资 助多多 少 少公开助长 国内战争的网络,非洲某些地区出产的钻石和其他稀少、容易携带、价值极高的 矿物就有这种情况。 daccess-ods.un.org | In some contexts the rents that do not accrue to the State have financed networks engaging in more or less open promotion of civil warfare, as in the case of diamonds and other rare, easily portable and highly valuable minerals from certain parts of Africa. daccess-ods.un.org |
关于通常用于资助多年期 项目的预算外资金的情况,开支数字 是按年度列出的,以便反映预算外资金的实际管理周期。 unesdoc.unesco.org | For extrabudgetary [...] resources, which usually finance multi-year projects, the [...]expenditure figures are presented on an annual [...]basis in order to reflect the actual management cycle of the extrabudgetary resources. unesdoc.unesco.org |
这种支助结构的显著特点是,能够调整支助模式,既 能支助多层面的外地特派团,也能满足全球和区域一级的相关需求。 daccess-ods.un.org | The distinguishing characteristic of such a support structure [...] will be its ability to calibrate its [...] support model to the multiple dimensions of each [...]field mission and to related needs at [...]the global and regional levels. daccess-ods.un.org |
事实上,鉴于即将到来的挑战,在 未来 5 至 10 年,高级监测和评价干事应 继续在帮助多边基 金更高效、有效地开展工作方面发挥极为重要的作用,具体方法是,通 过为多边基金战略规划、优先事项确定以及预算分配工作提供反馈意见;以及 帮 助多 边基 金进行学习并逐步进入变革时期,确保对氟氯烃淘汰活动管理可能带来的新挑战做出有效 的体制和组织应对。 multilateralfund.org | In fact, in view of the coming challenges the role of the Senior Monitoring and Evaluation Officer should continue to [...] be of great [...] importance over the next 5-10 years to help the Multilateral Fund work more efficiently and effectively, by providing feedback for Multilateral Fund strategic planning, priority setting and budget allocation; and helping the Multilateral Fund to learn [...]and evolve in a period [...]of change, ensuring effective institutional and organizational responsiveness to the new challenges that the HCFC phase-out management may present. multilateralfund.org |
这些活动包括:组织介绍情况访问团及 [...] 参加在区域和国家一级组织的各种研讨会和会议 ;协助各国评估其贸易法 改革需要,具体方法包括审查既有法规 ;协助起草国家法律以落实贸易法 委员会的法规 ;协助多边和 双边发展机构在其法律改革活动和项目中使用 贸易法委员会的法规;就贸易法委员会法规的使用问题向诸如专业协会、 律师组织、商会和仲裁中心等国际组织及其他组织提供咨询意见和援助; [...] [...] 举办培训活动,便利法官和法律从业人员执行和解释在贸易法委员会法规 基础上制定的相关法律。 cnudci.org | These activities include organizing briefing missions and participating in seminars and conferences, organized at both national and regional levels; assisting countries in assessing their trade law reform needs, including by [...] reviewing existing [...] legislation; assisting with the drafting of national legislation to implement UNCITRAL texts; assisting bilateral and multilateral development [...]agencies to use UNCITRAL [...]texts in their law reform activities and projects; providing advice and assistance to international and other organizations, such as professional associations, organizations of attorneys, chambers of commerce and arbitration centres, on the use of UNCITRAL texts; and organizing training activities to facilitate the implementation and interpretation of legislation based on UNCITRAL texts by judges and legal practitioners. cnudci.org |
作为在妇女、女孩、性别平等和艾滋病毒问题上加快国家行动的 议程的一部分,艾滋病署和妇女署支助 30 多个国 家对与艾滋病毒有关的政策进 行了性别平等分析,支助 22 个国家对其国家战略计划进行了性别平等评估。 daccess-ods.un.org | As part of the Agenda for Accelerated Country Action for Women, Girls, Gender Equality and HIV, UNAIDS and UN-Women have supported more than 30 countries in undertaking a gender analysis of HIV-related policies and 22 countries in performing gender assessments of their national strategic plans. daccess-ods.un.org |
区域和双边贸易协定应 辅助多边体系,并坚持促进发展。 daccess-ods.un.org | Regional and bilateral trade agreements should complement that system and also uphold development. daccess-ods.un.org |
根据上述谅解备忘录,这两个机构将在政策制定、机构发展 和能力建设方面开展协作,支助多国 举 措和其他特别举措以及非洲公共采购改 革网络,将就涉及公共采购改革尤其是电子采购的潜在项目提供技术援助和可 [...] 行性研究;并通过在该区域开展培训方案、推荐专家和举行研讨会,开发和交 流人力资源。 daccess-ods.un.org | Under the MOU, the two institutions will collaborate on policymaking, [...] institutional development and [...] capacity-building, support multinational and other special [...]initiatives and networks on public [...]procurement reforms in Africa, will provide technical assistance and feasibility studies on potential projects involving public procurement reforms and in particular, e-procurement; and develop and exchange human resources through training programmes, secondment of experts, and seminars in the region. daccess-ods.un.org |
禁毒基金利用投資所得收入 資助多項禁 毒計劃,與政府當局和非政府機構所採取的多管齊下策 [...] 略,相輔相成。 legco.gov.hk | Investment income generated from the BDF is used [...] to finance anti-drug projects which would [...] complement the multi-faceted strategy [...]adopted by the Administration and NGOs. legco.gov.hk |
(iv) 社 區 服 務 隊:我 們 已 成 立 一 個 由 市 建 局 撥 款 5 億 元 的 專 責 市 區 更 新 信 託 基 金 以 資 助 多 類 項 目,包 括 支 援 向 受 市 建 局 項 目 影 響 的 業 主 和 租 客 提 供 協 助 的 社 區 服 務 隊 的 工 作 。 devb.gov.hk | (iv) Social Service Teams : A dedicated Urban Renewal Trust Fund with an endowment of $500 million from the URA has been set up to fund, among others, the work of the social service teams to support affected owners and tenants of URA projects. devb.gov.hk |
正如评价报告突出表明的那样,减 [...] 少灾害风险已成为整个开发署的优先事项,通过十多年来在这一领域的工作,开 发署帮助 50 多个国 家通过了减少灾害风险的体制、立法和政策框架并建立了这 [...]方面的能力。 daccess-ods.un.org | As the evaluation highlights, DRR has become a UNDP-wide priority, and [...] through more than a decade of work in this [...] field UNDP has helped more than 50 countries [...]adopt institutional, legislative [...]and policy frameworks and build capacities for reducing disaster risks. daccess-ods.un.org |
例如,在 [...] 法希尔附近的扎姆扎姆营地,两个重要的非政府组织 离开后,只能依靠剩余较小机构帮助 36 000 多名新 近到达的境内流离失所者。 daccess-ods.un.org | For example, in Zam Zam camp, near El Fasher, the departure of two [...] key NGOs leaves the remaining, smaller [...] agencies to cope with more than 36,000 newly-arrived [...]internally displaced persons. daccess-ods.un.org |
Provide Support 软件帮助 4000 多家公 司和个人网站提高了其网站销售额,改善了与客户的关系。 providesupport.cn | Provide Support software helps over 4000 companies [...] and individual website improve their sales and customer relations on the Internet. providesupport.com |
其后,基金帮助 130 多名有 专门特长的土著活动分子参加了拟订宣言草案的会议,为制定这一重要标 [...] 准的工作做出了贡献,最终大会以第 61/295 号决议通过了《联合国土著人民权 利宣言》。 daccess-ods.un.org | Subsequently, the Fund enabled over 130 specialized [...] indigenous activists to attend sessions on the draft declaration and [...]contribute to this important standard-setting exercise, which culminated in the approval of the United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples by the General Assembly in its resolution 61/295. daccess-ods.un.org |
对于捐助国来说,使用官方发展援助资助《蒙特 [...] 利尔议定书》双边项目的一个关键奖励措施是,此类开支可减少该国为 支 助多 边 基 金必须 支付的数额。 multilateralfund.org | A key incentive for donor countries to use ODA to fund Montreal Protocol bilateral [...] projects is that such expenditures reduces the amount the country’s treasury must pay in its [...] support to the Multilateral Fund. multilateralfund.org |
作為功能齊全的測試實驗室,香港德國萊茵TUV藍牙測試實驗室為香港第一和唯一的藍牙資格認證測試機構(BQTF),可針對所有的藍牙規格(從傳統的BR/EDR到現今4.0技術版本)提供射頻、藍牙通訊/應用協議與兼容性測試,目前已 協 助多 家 芯 片及模塊廠商針對4.0核心技術版本的芯片及模塊完成藍牙資格認證程序。 ipress.com.hk | TUV Rheinland Hong Kong Bluetooth testing laboratory as the first and the only qualified Bluetooth Qualification Test Facility (BQTF) in Hong Kong, which can handle RF conformance testing, Bluetooth protocol and application profile testing for all Bluetooth specification (BR / EDR, to the latest 4.0 version). ipress.com.hk |
趙家誌校長除率領師生們提供戶外精彩的台灣原住民歌舞表演之外,更 協 助多 項 室 內展覽及動態教學, 讓同齡的 Kiwi [...] 小朋友及家長們直呼不虛此行! hwahsia.org.nz | In addition to performing a spectaculor outdoor Taiwanese aboriginal dance, [...] the students also assisted with the indoor [...]exhibition, teaching a number of Kiwi kids and their parents. hwahsia.org.nz |
自 2007 年设立以来,业务连续性管理股已帮助 多个部门和办事处确定了关键程序和工作人员,以及 [...] 与这些程序有关的重要记录及信息和通信技术(信通 技术)应用。 daccess-ods.un.org | Since its establishment in 2007, the Business Continuity [...] Management Unit had helped departments and [...]offices to identify critical processes and [...]staff as well as the vital records and information and communications technology (ICT) applications linked to those processes. daccess-ods.un.org |
法德里称银行抢劫是为了给监狱 暴动筹资以帮助多尼越狱。 crisisgroup.org | The purpose of the bank robbery, according to Fadly, was to raise funds for a prison [...] assault that would help Toni escape. crisisgroup.org |
特别是如秘书处关于天基信息协助多 方联 动实景制图的报告(A/AC.105/1007)所述,天基信息平台在利用多方联动 实景制图的潜力使有需要的国家受益方面发挥着牵头作用。 daccess-ods.un.org | In particular and as noted in the report of the Secretariat on space-based information for crowdsource mapping (A/AC.105/1007), UN-SPIDER is taking a leading role in harnessing the potential of crowdsource mapping for the benefit of countries in need. daccess-ods.un.org |
2010 年,儿基会协助 50 多个国家举办了儿童健康日活动。 daccess-ods.un.org | In 2010, [...] UNICEF supported more than 50 countries to [...]conduct Child Health Days. daccess-ods.un.org |
为了发动各方更大力支持为注射毒品者拟订以证据为基础的有力方案,联合 [...] 国毒品和犯罪问题办公室在 2010 年协助 50 多个国家加紧努力制订有关的方案和 政策。 daccess-ods.un.org | With the aim of building greater support for robust evidence-based programming for people who inject drugs and to improve service access, [...] in 2010, the United Nations Office on [...] Drugs and Crime assisted over 50 countries [...]in strengthening related programming and policy efforts. daccess-ods.un.org |
裁军事务厅和平与 [...] 裁军非洲区域中心也参加创建了西非和平与安全妇女网络, 帮 助多 哥 当 局建立了 该网络的协调中心,提高了对第 1325(2000)号决议的意识。 daccess-ods.un.org | The United Nations Regional Centre for Peace and Disarmament in Africa of the Office for Disarmament Affairs also participated in the launch of the [...] Women’s Network for Peace and Security [...] in West Africa and assisted the Togolese authorities [...]in creating a national focal point [...]for this network and in raising awareness of resolution 1325 (2000). daccess-ods.un.org |
2011 年,公发司继续支持因特网治理论坛秘书处,以 协 助多 方 利益攸关者社 区(包括来自各国政府、私营部门、民间社会科及技术和学术团体的专家和从业 [...] 人员)分析因特网治理方面的挑战。 daccess-ods.un.org | In 2011, the Division continued to support [...] the secretariat of the Internet [...] Governance Forum to assist the multi-stakeholder community [...]comprising experts and practitioners [...]of Internet governance from governments, the private sector, civil society, and technical and academic groups, in analysing the challenges of Internet governance. daccess-ods.un.org |
沃尔什补充道:“IBIS能够发现犯罪、枪支和嫌疑人之间存在的蛛丝马迹,并且经过实践证明,IB IS 帮 助 50 多 个 国 家的警察解决了通过其他手段很可能解决不了的案件。 tipschina.gov.cn | IBIS finds the needle in the haystack [...] linking crimes, guns and suspects and has been [...] field-proven to help police in over [...]50 countries solve cases that most likely [...]would not have been solved by any other means. tipschina.gov.cn |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。