单词 | 多义词 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 多义词 —word having several related meaningsambivalent wordSee also:多义—having several meanings • ambivalent • ambiguous • equivocal 词 n—word n • speech n 词—statement • classical Chinese poem 词义—meaning of a word
|
我们感谢秘书长提交的报告,该报告承认人的安 全定义多种多样,也就是说人们对该 词 缺 乏 共识。 daccess-ods.un.org | The report of the Secretary-General, for [...] which we are thankful, [...] recognizes that definitions of human security are various and diverse, which is another way of expressing the lack of a shared understanding of the term. daccess-ods.un.org |
随着对于合成药品疑问的增加,草药这个词在 许 多 人 印 象中成为了“安全”的 同 义词。 beijing.ufh.com.cn | With the increased suspicion surrounding synthetically produced [...] medications, the word herbal has become synonymous with “safe” in the minds of many. beijing.ufh.com.cn |
在这一背景下,特别报告员在访问期间获得的 许 多 证 词 以 及受到尊重的非政府组 织发表的报告所证实的占领下的巴勒斯坦儿童所受到的有害对待的模式,证明以 色列继续违反国际法律,特别是国际人道 主 义 法 律。 daccess-ods.un.org | It is against this background that the pattern of deleterious treatment of Palestinian children [...] living under [...] occupation, as confirmed by many testimonies received during the Special Rapporteur’s mission and published reports of respected NGOs, confirms continuing violations by Israel of international law, in particular international humanitarian law. daccess-ods.un.org |
化学品的技术名称可能也有多种形 式,使用者有责任查对被引用的受限化学品 同 义词。 wewear.org | It is the responsibility of the user to verify synonyms of any regulated chemicals referenced. wewear.org |
研究小组可以仔细查阅过去五年来搜集的恐怖主 义嫌疑人的数百份证词,如果多份证 词 同 时提到 某些机构定期举办激进讲座(也就是说,不是由 一位激进的尤希达偶尔举办讲座,而是定期每周 或每月举行由激进团体参加的讲座),那么将这 些机构列表。 crisisgroup.org | A research team could go through the hundreds of [...] testimonies of terrorism suspects collected over the last five years and list all the institutions that came up from more than one [...]source as a host of regularly [...]scheduled taklim – that is, not the occasional lecture by a radical ustad but routine weekly or monthly programs in which groups of extremists participated. crisisgroup.org |
但所有这些措辞都没有被采用,因 为考虑到加上更多的限定词语, 有可能淡化现有的法律权利。 daccess-ods.un.org | None of these was included since it was felt that adding further qualifiers risked diluting existing legal rights. daccess-ods.un.org |
我们相信数字化革命的一大影响是揭示了“沉默的 大 多 数 ” 这一 名 词 的 含 义 : 这类消费人群并不符合一些市场对于中国消费者的定义,但却代表了在许多情况下都尚未被开发的巨大消费潜力。 labbrand.com | We believe that one of the biggest impacts of the digital revolution [...] is that is sheds light on what [...] can be dubbed the “silent majority”: people who might not conform [...]to some markets’ idea of [...]the ideal Chinese consumer but nonetheless represent formidable pockets of spending that in many cases have yet to be tapped. labbrand.com |
出版于1853年,多不若 普罗德尼的指南是最早的一本保加利亚语写作手册,或者说正字法之一,并第一个提出了象隐喻、 同 义词 和 讽 喻等文学术语的定义。 wdl.org | Published in 1853, [...] Dobroplodni’s guide was one of the earliest Bulgarian manuals of writing, or orthography, as well as the first to provide definitions of such literary terms as metaphor, synonym, and allegory. wdl.org |
对于有关变相驱逐的第A条草案,他不一定反对将法文中的“变相驱逐” 短语改为在英文中词义相当 的“建设性的驱逐”,这可以在仲裁裁决中找到可靠 的来源,不过需要采用等效的措辞方式。 daccess-ods.un.org | Concerning draft article A on disguised expulsion, he was not necessarily opposed to the replacement, in French, of the expression “disguised expulsion” by an equivalent of the English expression “constructive expulsion”, which was well entrenched in arbitral awards, as long as the equivalent could be found. daccess-ods.un.org |
作为一种白葡萄酒品种,灰比诺是黑比诺的变种,其果皮颜 色 多 变 , 从灰色,蓝色,棕色甚至黑色都有可能,比 诺 词义 是 松 树的三角造型,寓意灰比诺的果串跟其相似,在法国的阿尔萨斯其成熟度非常好,并有一定陈年能力,在意大利其酒体偏淡,酸度高,适宜配清单型的海鲜。 emw-wines.com | Pinot gris is a white wine grape variety of the species Vitis vinifera. Thought to be a mutant clone of the Pinot noir grape, it normally has a grayish-blue fruit, accounting for its name ("gris" meaning "gray" in French) but the grape can have a brownish pink to black and even white appearance. en.emw-wines.com |
在整个切换过程中为扭矩定义多个极 限值,超过这些极限值后监视系统触发相 [...] 应的动作。 highvolt.de | For the torque, different limit [...] values are defined across the entire [...]tap-change sequence and, if exceeded, the monitoring [...]system triggers the corresponding actions. highvolt.de |
工作组建议的一些具体措施,包括通过关于不歧视的具体立法;开展全国促 进多文化和尊重非裔厄瓜多尔人尊严的运动;采取各项措施缩小非裔厄瓜多尔人 与更广泛民众之间的现行教育差距;开展对非洲人后裔的民族教育;增强非裔厄 瓜多尔人的民间社会;采取措施消除传媒中的种族 主 义 和 种族歧视现象;进一步 鼓励非裔人参与公共行政事务;建立一个非裔厄 瓜 多 尔 人 研究中心;深入开展免 费法律援助服务;在监察专员署内设立一个主管与非洲人后裔相关问题的分支单 位,并建立一个促进非裔妇女教育的专门方案。 daccess-ods.un.org | The concrete measures recommended by the Working Group include the adoption of specific legislation on non-discrimination; the development of a national campaign to promote multiculturalism and respect for the dignity of the Afro-Ecuadorian people; the adoption of measures to reduce the educational gap that exists between Afro-Ecuadorians and the wider population; the introduction of ethno-education for people of African [...] descent; the [...] strengthening of Afro-Ecuadorian civil society; measures to eliminate racism and discrimination in the media; further efforts to encourage participation of persons of African descent in public administration; the establishment of a centre for Afro-Ecuadorian studies; [...]the further development [...]of free legal aid services; the creation within the office of the Ombudsman of a sub-unit dedicated to issues related to people of African descent and the creation of special programmes to promote the education of women of African descent. daccess-ods.un.org |
应当紧急研究这种状况,况且授权并不是放弃权利的 同 义词 , 因 此必务书面明确规定 授权范围;每个管理人员应当清晰和确切了解授权范围。 unesdoc.unesco.org | This situation must be dealt with urgently, especially as the delegation of authority is not synonymous with abdication of power, and it is absolutely essential that the authority delegated should be clearly defined in writing; each manager should be informed precisely and unambiguously thereof. unesdoc.unesco.org |
公共安全”、“公共”或“国家”,“内部和外部 安全”和“国家安全”等词语是同 义词 吗? daccess-ods.un.org | Are the terms “public security”, “public safety” or “national” or “internal and external” and “national security” synonymous? daccess-ods.un.org |
在本届会议上,社会科学及人文科学委员会和自然科学委员会审议了 35 C/COM SC/DR.1 号文件所建议的决议(提案国:奥地利、比利时、玻利维 亚 多 民 族 国、布基纳法 索、刚果、朝鲜民主主义人民共和国、丹麦、吉布提 、 多 米 尼 加共和国、芬兰、冰岛、利比 亚、立陶宛、卢森堡、马达加斯加、新西兰、荷兰、挪威、帕劳、巴布亚新几内亚、波兰、 葡萄牙、萨摩亚、塞内加尔、斯洛文尼亚、瑞典、图瓦卢和乌拉圭;共同提案国:巴巴多 斯、哥斯达黎加、德国、哈萨克斯坦、拉脱维亚、黎巴嫩、马来西亚、摩纳哥、巴基斯坦、 所罗门群岛、苏里南和赞比亚),要求总干事利用教科文组织独有的跨学科背景,加强教科 文组织在气候变化问题上的专业能力。 unesdoc.unesco.org | During this session, the SHS and SC Commissions examined the resolution proposed in document 35 C/COM SC/DR.1 (submitted by: Austria, Belgium, Plurinational State of Bolivia, Burkina Faso, Congo, Democratic People’s Republic of Korea, Denmark, Djibouti, Dominican Republic, Finland, Iceland, Libya, Lithuania, Luxembourg, Madagascar, New Zealand, Netherlands, Norway, Palau, Papua New Guinea, Poland, Portugal, Samoa, Senegal, Slovenia, Sweden, Tuvalu, Uruguay; co-sponsored by: Barbados, Costa Rica, Germany, Kazakhstan, Latvia, Lebanon, Malaysia, Monaco, Pakistan, Solomon Islands, Suriname, and Zambia), requesting the Director-General to strengthen UNESCO’s specialized capacity on climate change, building upon UNESCO’s unique interdisciplinary profile. unesdoc.unesco.org |
附录 A:词汇表3 声明:这些术语有不同的用法,例如,欧洲和北美之间的不同,在此尝试使用法一致或在 适当时用同义词。 ttc.edu.sg | See the Checklist in Appendix F APPENDIX A: GLOSSARY OF TERMS3 Warning: There are differences in usage of some of these terms, e.g., between Europe and North America. ttc.edu.sg |
消除种族歧视委员会认为“承认、正义和发展”这 些 词词义 广 泛 ,足以描述非洲 人后裔十年的主题,并建议在制定和通过《非洲人后裔十年行动纲领》时,工作 组应提出下文段落中列出的行动供详细拟订十年行动纲领时考虑。 daccess-ods.un.org | CERD considered the terms “recognition, justice and development” as sufficiently broad to describe the themes of the Decade for People of African Descent and recommended that, in the formulation and adoption of the Programme of Action for the Decade for People of African Descent, the Working Group present the actions set out in the paragraphs below for consideration for the elaboration of the Programme of Action for the Decade. daccess-ods.un.org |
调查表为此还包含一张如有关国际机构 制定的那种定义词汇表。 daccess-ods.un.org | To the same end, the questionnaire [...] includes a glossary of definitions, as formulated [...]by relevant international bodies. daccess-ods.un.org |
关于受国际管制麻醉药品以及含有这些麻醉药品的制剂所用名称的具体信息,以及关于化学式和结构 [...] 式的具体信息,请参见《受国际管制的麻醉药品和精神药 物 多 种 语 文 词 典 》 (ST/NAR/1/REV.2)1 。 incb.org | For more specific information on the names used for narcotic drugs under international control and preparations containing these narcotic drugs, as well as on chemical and structural [...] formulae and other technical information, [...] please see the “Multilingual Dictionary of Narcotic [...]Drugs and Psychotropic Substances [...]under International Control” (ST/NAR/1/REV.2)1. incb.org |
在当今由知识推动的社会中,没有基本知识愈加成为排斥和边缘化的同 义词。 unesdoc.unesco.org | In today’s knowledge driven societies, lack of literacy is more [...] than ever synonymous with exclusion [...]and marginalization. unesdoc.unesco.org |
根据尼斯专家委员会的批准(文件 CLIM/CE/21/3 第 20 至 26 段),到 2012 [...] 年新的出版平台将投入生产,这样可以整合新的特征, 如同义词、与 分类交叉的类似商品或服务的链接、与一些商品定义的链接、分类报告和与 [...]WIPO 品 牌数据库的链接(配合计划 13 全球数据库)。 wipo.int | The new publication platform will be in production by 2012, as approved by the Nice Committee of Experts (paragraphs 20 to 26 of document [...] CLIM/CE/21/3), allowing the integration of new [...] features such as synonyms, links to similar [...]goods or services across Classes, links [...]to definitions of some goods, classification reports, and links to WIPO Brand Database (in coordination with Program 13 (Global Databases). wipo.int |
管理目录、表空间、公用数据库链接及公用 同 义词。 navicat.com.cn | Managing directories, tablespaces, public database [...] links and public synonyms. navicat.de |
委员会还关注到,用于翻译 《任择议定书》的斯瓦希里语技术词 语 过 多 , 对 于使用者不够便利。 daccess-ods.un.org | The Committee is also concerned that the Kiswahili used to translate the Optional Protocol is too technical and not user-friendly. daccess-ods.un.org |
最后,人口司继续与国际人口问题科学研究联合会法国国家委员会合作编制 和执行人口词典,这是一个基于万维网的交互式维基平台,为人口专家、政府官 员、非政府组织和媒体提供一系列 14 种语言的多语种人口词典。 daccess-ods.un.org | Lastly, the Population Division has continued its collaboration with the French National Committee of the International Union for the Scientific Study of Population in developing and implementing Demopaedia, an interactive web-based Wiki [...] platform providing access [...] to a set of multilingual demographic dictionaries available in 14 languages to population specialists, government [...]officials, non-governmental organizations and the media. daccess-ods.un.org |
该数据库可通过 各种文件的文本用字或书目参考(关 键 词 、编 码、日期)等多种路径检索。 unesdoc.unesco.org | Searches are carried out either by queries based [...] directly on words appearing in documents or by the use of bibliographic elements (key words, document code, [...]date and so forth) unesdoc.unesco.org |
国家应从政府出版物中清除歧视性语言,包括作 贬 义词 使 用 的“leper ”一词 ( 兼有麻风病人和受蔑视的人之意――译者注) 或任何语言或方言中的相应词语, 并应在可能时尽快修改含有这种语言的现有出版物。 daccess-ods.un.org | States should remove discriminatory language, including the derogatory use of the term “leper” or its equivalent in any language or dialect, from governmental publications and should revise expeditiously, where possible, existing publications containing such language. daccess-ods.un.org |
(e) 国际申请中列出的商品和服务在主管局证明国际申请时包括 在基础注册或基础申请的商品和服务清单中;也就是说,国际申请中提及的 [...] 每项商品或服务要么必须出现在基础注册或基础申请的清单中,要么必须为 该清单中的一个广义词所包 括;国际申请的商品和服务清单当然可以小于基 [...]础注册或基础申请的清单。 wipo.int | (e) that the goods and services indicated in the international application are covered by the list of goods and services appearing in the basic registration or application at the time when the Office certifies the international application; that is, each of the goods and services mentioned in the international application must either appear in the list in the basic [...] registration or application, or must fall [...] within a broader term included in that [...]list; the list of goods and services in [...]the international application may of course be narrower than that in the basic application or registration. wipo.int |
自 2000 年建立的国际课程设置专家数据库至今已有 2100 多个词条, 它将继续得到充 实,以便既能为教育局本身服务,也能为各会员国和教科文组织教育部门及各研究机构提供 服务。 unesdoc.unesco.org | The database of international experts and curriculum specialists constituted since 2000 and already containing more than 2,100 entries will continue to be so organized as to render service to IBE itself and also to Member States, the Education Sector and UNESCO institutes. unesdoc.unesco.org |
在支助实验室和执法部门的 过程中,开发了一些工具,如多语 种前 体 词 典 18 和关于使用毒品和犯罪问题办公 室药物检验箱的计算机培训模块,以及一系列有关质量管理的各个方面的最佳 [...] 做法手册。 daccess-ods.un.org | Support to the laboratory and law enforcement [...] sectors resulted in the development of [...] tools such as the multilingual dictionary of precursors18 [...]and a computer-based training [...]module on using UNODC drug test kits, as well as a series of best practice manuals related to aspects of quality management. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。