单词 | 外送 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 外送 —send outless common: fast food delivered
|
此外,送回有 可能造成家庭离散,因为父母被递解回原籍 国,而其子女仍然留在东道国。 daccess-ods.un.org | Returns can also lead to the separation of families, as parents are deported to countries of origin while their children remain in the host country. daccess-ods.un.org |
6.2.3 如顧客提供之送貨地址沒有人能收貨,我們會聯絡顧客以另行 安排送貨日期或地點,港龍並會收取 額 外送 貨 費用 80 港元。 dragonair.com | 6.2.3 If there is no one at the address given who is competent to accept delivery of the goods, you will be notified of an alternative [...] delivery date or a place to collect the goods, in which case [...] Dragonair will charge an additional delivery fee of HK$80. dragonair.com |
此外,送到修 配所 修理和维护的车辆只有在出车许可证记录仍然有效的情况下才会发还用户。 daccess-ods.un.org | Furthermore, vehicles taken [...] to the workshop for repairs and maintenance are not released to the user unless the trip ticket records are up to date. daccess-ods.un.org |
叫外送的汉堡套餐时用沙拉替换薯条,这是个很好的如何让孩子吃得更健康的例子。 shanghai.ufh.com.cn | Ordering a salad with your burger in place of fries is a quiet example of how to eat well. beijing.ufh.com.cn |
澳門博物館派駐於 [...] 迴廊內的工作人員不替承租人保管或交收任何物品,物品亦不可在約定時間 以 外送往 或撤離迴廊。 macaumuseum.gov.mo | Employees assigned to the Corridor by the Macao Museum shall not take the place of Lessees in safekeeping or by [...] taking delivery of any item, and items shall not be delivered to or withdrawn [...] from the Corridor except at appointed times. macaumuseum.gov.mo |
您可以在任何需要发送汇款, 并可以国外发送外汇款, 也可以对还没注册过的人发送汇款。 moneybookers.com | You can send money worldwide to anyone with [...] an email address – even if the recipient does not have a Skrill (Moneybookers) account yet. moneybookers.com |
3.3 為方便寧 可把小量醫療廢物送往持牌處置設施的小型醫療廢物 產生者,計劃將容許醫 護 專業㆟員 (註冊醫生、牙醫、獸醫、註冊 及表列 ㆗ [...] 醫、註 冊 護士及 登記護士)自行把不多 於 5 公斤的醫療廢 物 (工作守則第 3.1 [...] 段 列 明的第 4 組 醫療廢物除 外 )送往持牌處置設 施,而無需申領廢物收集牌照, [...]惟 他們運送醫療廢物時,不得乘 搭電單車、 公共巴士、 公共小 [...]巴 、 火車、㆞鐵 、 輕鐵、 纜車、 單 車 或 電車,並須按照工作守則的規 定,把醫療廢物妥善㆞包裝放 置於適 當的容 器和清楚㆞ 加 以 標識。 legco.gov.hk | 3.3 To facilitate small producers who prefer to carry small quantity of clinical waste to the licensed disposal facility, healthcare professionals including registered doctors, dentists, veterinary surgeons, registered and listed Chinese medicine practitioners, registered and enrolled nurses will be [...] allowed to transport not more than 5 kg of [...] clinical waste (except Group 4 clinical [...]waste under Code of Practice Section 3.1) [...]to a licensed disposal facility by themselves without the need to obtain a collection licence provided that they do not use motor cycle, public bus, public light bus, train, Mass Transit Railway, light rail vehicle, peak tram, bicycle or tram, and that they use proper containers and pack and label the clinical waste according to the requirements in the Code of Practice. legco.gov.hk |
关于外语版的[生活指南] 在进行外国人登录的时,赠送外国人生活指南(英语、中文、越南语、葡萄牙语)手 册。 himeji-iec.or.jp | Living Guide, a life information handbook (in English, Chinese, Vietnamese, and Portuguese) is [...] given on your foreign registration. himeji-iec.or.jp |
SWIFTNet [...] 增加了工作中的灵活性:除存 转报文传送外,它 还支持实时报文传送以 及实时查询和响应。 swift.com | SWIFTNet offers increased flexibility in the way [...] of working: in addition to store-and-forward [...]messaging, it also supports real-time [...]messaging, and real-time query-andresponse. swift.com |
外聘审计员告诉专家小组,内部监督办公室的所有报告都要 分 送外 聘 审 计员阅,他们 对这些报告的客观性和内部监督办公室工作的透明度感到满意。 unesdoc.unesco.org | The External Auditor informed the Group that all IOS reports are shared with the External [...] Auditor and they are satisfied [...]with the objectivity of the reports and the transparency displayed by IOS. unesdoc.unesco.org |
2012-9-30是农历八月十五中秋节,中秋节礼品,中秋礼篮,网上订购中秋节礼品篮,中秋节礼品,中秋礼品,中秋节水果篮,中秋节果篮,中秋节红酒篮,中秋花篮,中秋节月饼,中秋节礼盒,中秋节礼品可在网上订购 可 送外 地 , 异地订送礼品,代客送中秋礼品到全国各地。 songhuala.com | Sept,30 is Mid-autumn Festival,Send Mid-autumn [...] Hampers to China,Send Mid-autumn Hampers [...]to Beijing & Shanghai or else China city [...]on Chinese Mid-Autumn Festival. songhuala.com |
想直接让供应商Baumann Spanndecken GmbH发送外皮、盖板的产品组合和价格。 industrystock.cn | Request product portfolios with prices for Blankets directly from the supplier Avdic Trockenbausysteme & Akustikbau. industrystock.com |
在禁飞区生效期间,委员会还收到一些关于进入利比亚的航班的一些信函副 [...] 本,这些航班的目的是提供人道主义援助或是 运 送外 国 政 府官员前往利比亚进行 讨论。 daccess-ods.un.org | While the no-fly zone was in effect, the Committee was also copied on some communications concerning [...] flights into Libya, either to provide humanitarian [...] assistance or to fly in foreign Government officials [...]for discussions. daccess-ods.un.org |
因此,苏丹武装 部队断然否认任何关于它可能违反了第 [...] 1591(2005)号决议规定的国际义务和(或) 向达尔富尔运送外国生 产的物资、违反最终用户承诺的说法。 daccess-ods.un.org | SAF categorically rejected, therefore, any suggestion that it might be violating international [...] obligations under resolution 1591 (2005) [...] and/or transferring foreign-produced materiel [...]to Darfur in violation of enduser undertakings. daccess-ods.un.org |
如我们已在前面指出的那样,鉴于 2006-2007 双年度财务账目 [...] 只是在 2008 年 2 月初才正式结算,尚未送外聘审 计员审计,因此本报告所含各图表内容均是未经审 [...]计的内容。 unesdoc.unesco.org | As previously mentioned, the figures presented are unaudited, as the accounts for the 2006-2007 [...] biennium were officially closed in early February 2008 and are yet to be [...] presented to the External Auditors for review. unesdoc.unesco.org |
安理会还在关于“恐怖主义行为对国际和平与安全造成的威胁”的第 [...] 1373/2001 号决议(安理会“关切地注意到国际恐怖主义与跨国有组织犯罪、非法 [...] 药物、洗钱、非法贩运军火、非法运 送 核 、 化学、生物和其他潜在致命材料之间 [...] 的密切联系”和关于“非洲和平与安全”的主席声明(S/PRST/2009/32)(“安理 [...] 会关切地注意到,贩毒和相关的跨国有组织犯罪在一些情况下对包括非洲在内的 世界不同区域的国际安全构成严重威胁”)中,从较广泛的角度审议了该问题)。 daccess-ods.un.org | It also considered the issue from a more general point of view in resolution 1373 (2001) on threats to international peace and security caused by terrorist acts (the Council “[noted] with concern the close connection between international terrorism and transnational organized crime, illicit drugs, [...] money-laundering, illegal arms-trafficking, and [...] illegal movement of nuclear, chemical, [...]biological and other potentially deadly [...]materials”) and in the presidential statement (S/PRST/2009/32) on peace and security in Africa (“the Security Council notes with concern the serious threats posed in some cases by drug trafficking and related transnational organized crime to international security in different regions of the world, including in Africa”). daccess-ods.un.org |
該 條例第6(2)條訂明,某人如沒有在第3(1)條提述的限期內繳付該條 所指的通知書內指明的表列罪行的定額罰款,或拒絕接受該通知 書,指明的主管當局須向該人送達一 份採用訂明格式的通知書, (a)要求他繳付有關表列罪行的定額罰款;(b)告知該人如他意欲就 該罪行的法律責任提出抗辯,則須以書面通知主管當局;以及(c) 述明該項繳款或通知,均須在自如此 送 達 的 通知書日期起計的10 天內作出。 legco.gov.hk | Section 6(2) of the Ordinance provides that where a person fails to pay the fixed penalty for the scheduled offence specified in the notice given under section 3(1) within the time specified or refuses to accept the notice, the specified Authority shall serve on the person a notice in the prescribed form (a) demanding payment of the fixed penalty for the scheduled offence; (b) informing the person that if he wishes to dispute liability for the offence he should notify the Authority in writing; and (c) stating that the payment or notification shall be made within 10 days from the date of the notice so served. legco.gov.hk |
(E) 在考慮有關委任兩名或以上董事擔任本公司或本公司擁有權益 之任何其他公司之職務或受薪職位(包括委任條款之安排或修訂或終止有關委任)之 [...] 安排時,須就每名董事分別提呈決議案,而每名有關董事均可就各項決議案投票(及 [...] 計入法定人數),惟有關其本身委任(或委任條款之安排或修訂或終止有關委任)之 決議案除外,及除非(如上所述在任何上述其他公司之職務或受薪職位)該董事連同 [...] 其任何聯繫人士擁有百分之五(5)或以上之上述其他公司任何類別股本之已發行股份 [...]或該公司任何類別股份之投票權。 asiasat.com | (E) Where arrangements are under consideration concerning the appointment (including the arrangement or variation of the terms thereof, or the termination thereof) of two or more Directors to offices or places of profit with the Company or any other company in which the Company is interested, a separate resolution may be put in relation to each Director and in such case each of the Directors concerned shall be entitled to vote (and be counted in the quorum) in respect of each resolution except that concerning his own appointment (or the arrangement or [...] variation of the terms thereof, or the termination [...] thereof) and except (in the case [...]of an office or place of profit with any such [...]other company as aforesaid) where the other company is a company in which the Director together with any of his associates owns five (5) per cent or more of the issued shares of any class of the equity share capital of such company or of the voting rights of any class of shares of such company. asiasat.com |
(B) 倘任何股東交出代表其所持股份之一張股票予以註銷,並要求本 公司按該股東可能指定之有關比例另發兩張或以上代表該等股份之股票替代,則董事 會可於就首張股票以外每張 股票支付董事會不時釐定的有關費用(倘為任何於香港證 券交易所上市的股本,則該費用不得超過有關證券交易所不時規定或准許的最高金 額,而倘為任何其他股本,則為董事會就有關股東名冊所在地區而言屬合理而可能不 時釐定的以有關貨幣計值的有關款項,或否則於各情況下董事會可能不時釐定的有關 其他款項)後酌情遵照有關要求。 asiasat.com | (B) If any member shall surrender for cancellation a share certificate representing shares held by him and request the Company to issue in lieu two or more share certificates representing such shares in such proportions as he may specify, the Board may, if it thinks fit, comply with such request subject to the payment of such sum (not exceeding, in the case of any share capital listed on a stock exchange in Hong Kong, the maximum amount prescribed or permitted from time to time by such stock exchange, and, in the case of any other share capital, such sum in such currency as the Board may from time to time determine to be reasonable in the territory in which the relevant register is situate, or otherwise in each case such other sum as the Board may from time to time determine) for every certificate after the first, as the Board shall from time to time determine. asiasat.com |
任何人如在任何巴士或西北鐵路車輛或鐵路處所任何部分之內或之上拾獲任何物品或物 體,須在切實可行的範圍內盡快將該物品或物體交予人員;除人 員 外 , 任何人不得將遺失或遺留 在任何巴士或西北鐵路車輛或鐵路處所任何部分的財物,移離任何巴士或西北鐵路車輛或鐵路處 所任何部分,但目的為在切實可行範圍內盡快將該財物交予人員則屬 例 外 ; 而 就拾獲者與公司之 間而言,拾獲的所有物品或物體均須當作由公司所管有。 legco.gov.hk | Every person who finds any article or object in or upon any bus or vehicle of the North-west Railway or any part of the railway premises shall hand over the same to an official as soon as is practicable and no person other than an official shall remove from any bus or vehicle of the North-west Railway or any part of the railway premises any property lost or left behind therein, save for the purpose of handing over the same as soon as is practicable to an official and all articles or objects so found shall as between the finder and the Corporation be deemed to be in the possession of the Corporation. legco.gov.hk |
此外,如上文第 2 段所述,根据大会第 63/266 [...] 号 决议,秘书长已在他的报告中列入 2010-2011 两年期特别政治任务预算 总额的预测数据,他估计可能高达约 1 148 739 700 美元,比 2010-2011 两年期拟议方案预算中的特别政治任务经费多出 [...]319 811 300 美元(见 A/64/349,第 78 段和附件三)。 daccess-ods.un.org | Furthermore, as noted in paragraph [...] 2 above, pursuant to General Assembly resolution 63/266, the Secretary-General has included [...]in his report a projection of the total budget for special political missions for the biennium 2010–2011, which he estimates could amount to some $1,148,739,700, or $319,811,300 more than the provision for special political missions in the proposed programme budget for the biennium 2010–2011 (see A/64/349, para. 78 and annex III). daccess-ods.un.org |
除上文披露者外,於 最後可行日期,董事並不知悉任何其他人士於本公司的股份或 相關股份中擁有權益或淡倉,而該等權益或淡倉根據證券及期貨條例第XV部第2及第 3分部的條文須向本公司作出披露,或直接或間接擁有面值10%或以上任何類別股本 權益(或與該等股本有關的購股權),而該等股本附有權利可於任何情況下在本集團 任何其他成員公司的股東大會上投票。 equitynet.com.hk | Save as disclosed above, as at the Latest Practical Date, the Directors are not aware of any other person who had an interest or short position in the Shares or underlying Shares of the Company which would fall to be disclosed to the Company under the provisions of Divisions 2 and 3 of Part XV of the SFO, or who was, directly or indirectly, interested in 10% or more of the nominal value of any class of share capital, or options in respect of such capital, carrying rights to vote in all circumstances at general meetings of any other member of the Group. equitynet.com.hk |
(B) 倘本公司向有權收取人士寄發就股份所應付之支票、股息單或匯 票或其他應付款項連續兩次未兌現,或該支票、股息單或匯票一度未 能 送 達 而 被退回 本公司,則本公司毋須再向該人士寄發就有關股份所應付之任何到期股息或其他款 項,直至該人士通知本公司一個為此目的而使用之地址為止。 asiasat.com | (B) If any cheques, warrants or orders for dividends or other moneys payable in respect of a share sent by the Company to the person entitled thereto are left uncashed on two consecutive occasions or on one occasion if such cheque, warrant or order is returned to the Company undelivered, the Company shall not be obliged to send any dividends or other moneys payable in respect of that share due to that person until he notifies the Company of an address to be used for the purpose. asiasat.com |
这包括:兴建中的若开邦首府实兑附近 的印度洋海域深海港口以及平行公路、高速铁路、 石油管道和天然气管道,这将建起一个缅甸通往中 国西南部内陆省份的能源和贸易走廊;加叻丹多式 运输项目(Kaladan multi-modal project)将在印度 洋和印度东部沿海地区之间、印度洋和印度东北部 内陆地区之间建起一条交通走廊;以及达维发展项 目(Dawei Development Project),按照计划,该项 目将在缅甸南部修建一个大型工业区和一个现代化 深海港,以及连通泰国并进一步通至越南的公路和 铁路,这样可以从陆路将货物运送至 泰 国和越南, 比起经马六甲海峡的海路运输要少花好几天时间。 crisisgroup.org | These include: a deep-sea port being constructed on the Indian Ocean near the Rakhine State capital of Sittwe, and parallel road, high-speed rail, and oil and natural gas pipelines that will create an energy and trade corridor to China’s landlocked south west; the Kaladan multi-modal project that will create a transportation corridor between the Indian Ocean and India’s eastern seaboard and its landlocked north east; and the Dawei Development Project which, if completed according to plan, would include a large industrial estate and modern deep-sea port in the south, with road and rail links for transhipment of goods to Thailand and on to Vietnam, cutting several days off the sea route through the Straits of Malacca. crisisgroup.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。