单词 | 外孙女儿 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 外孙女儿 —granddaughter (one's daughter's daughter)See also:外孙女—granddaughter • daughter's daughter 外孙 n—grandson n 外孙—daughter's son • descendant via the female line 孙女儿—granddaughter (son's daughter)
|
她有两个子女几年 前就死了,留下了几 个 孙儿 给 她 照顾。 unicef.org | Her two children died a few years ago, leaving their children, in her care. unicef.org |
在艾滋病毒感染率和移徙率较高的国家,普惠制养老金也很关键,因 为许多人需要靠请祖父母(主要是妇女 ) 来 照 料 儿孙。 daccess-ods.un.org | Universal pensions are also crucial to older persons in [...] countries with high HIV rates and migration as many people will call on [...] grandparents (mainly women) to care for children. daccess-ods.un.org |
2007 年,对从事 贫困妇女工作的组织者进行培训,并建立了一个组织满足其需要;召开了一次全 国单身母亲会议,与会者超过 500 人;为大约 3000 个单亲家庭提供抚养子女、 [...] 持家和护理服务(2007-2008 [...] 年);要求总统候选人制定一项有关贫困妇女的政策; 通过一项面向老年人的全国养老金的法案,其中要求向 65 岁以上人群提供养老 金;并且修改单亲家庭支持法案,以扩大接受政府支助的祖父 母 - 外孙/孙女 家庭 的范围,以及通过本组织和民间社会的努力应得到支助 的 儿 童 的 范围。 daccess-ods.un.org | In 2007, training of organizers to work with poor women and establishment of an organization to address their needs; holding of a national meeting for single mothers with more than 500 participants; bringing child rearing, home making and nursing services to approximately 3,000 single parent families (2007-2008); request made to presidential candidates for development of a policy on poor women; adoption of a bill on national pensions for elderly citizens, which requests provision of a pension to people over 65; and revision of the Single Parent Family [...] Support Act to [...] extend the range of grandparent-grandchild families receiving Government support and that of children who should get support through [...]the [...]efforts of the organization and civil society. daccess-ods.un.org |
在世界许多地区特别是在非洲,艾滋病毒/艾滋病的蔓延迫使生活已经非 常艰难的老年妇女挑起 更重的担子,照顾感染艾滋病毒/艾滋病的子孙以及因父 母死于艾滋病而沦为孤儿的孙辈。 monitoringris.org | In many parts of the world, especially Africa, the [...] HIV/AIDS pandemic has [...] forced older women, already living in difficult circumstances, to take on the added burden of caring for children and grandchildren with HIV/AIDS and for grandchildren orphaned by AIDS. monitoringris.org |
另外,儿童基金会与“国际计划”组织密切合作,该 组织是一家致力于促进女孩权 利的牵头组织,目前,儿童基金会正在参加“因为 我是女孩”倡议。 daccess-ods.un.org | In addition, UNICEF collaborates closely with Plan International, a leading organization working to promote the rights [...] of girls, and is taking [...]part in the Because I am a Girl initiative. daccess-ods.un.org |
然而,2003 年后,由于实施了旨在支助有子女家庭的新方案(例如:新生儿 补贴,育儿补偿,为产假期间返回工作岗位的母亲/父亲发放奖金,新 生 儿用 品,家庭额外补助 ,单亲家庭支助补贴),这 对 女 性 雇 员产生了积极影响,尤其 是在城市地区,子女数量明显增长。 daccess-ods.un.org | However, after 2003, because of the new programs aimed at supporting families with children (for example: the new-born allowance, the child raising indemnity and the bonus for the mother/father who returns [...] to the labour field [...] although being in child raising leave, the new-born trousseau, the additional family allowance and the support allowance for the single parent family), positive effects among the women employees and an [...]increase of number of [...]children can be noticed, mainly in the urban area. daccess-ods.un.org |
此外,儿童基 金会也越来越重视青少年的中等教育,特别 是 女 童 的 中等教育,对她们 来讲,以生活技能为基础的教育至关重要。 unesdoc.unesco.org | In addition, UNICEF has an emerging focus on secondary education for adolescents, especially for girls, for whom life-skills-based [...] education is critical. unesdoc.unesco.org |
她出生于富裕的瑞士工业家家庭,是Ulrich Wille将军的外孙女,Ul rich Wille将军在第一次世界大战中担任瑞士总指挥。 swissworld.org | She belonged to a family of rich Zurich industrialists, [...] and was the grand-daughter of General Ulrich [...]Wille, the commander of the Swiss army in World War I. swissworld.org |
珍妮尔 [...] (Janelle) 与夫婿尼尔(Neal) 结褵已四十余年,育有三个儿子和五 个 孙 子 女。 cmn.beyondtheshock.com | They have three sons and five grandchildren. beyondtheshock.com |
美利坚合众国代表报告了在妇女的机制领域取得的进展,该代表 向会议通报说该国家设立了:(a)白宫妇女和女孩问题理事会,该理事会负 责协调应对同工同酬、家事假、儿童 保 育、对 妇 女 的 暴 力行为问题和妇女 的医疗卫生等领域的问题;(b) 设立了白宫制止对妇女暴力行为问题顾问 和全球妇女问题无任所大使的职位,其工作重点是努力将 妇 女 问 题纳 入外 交政策。 daccess-ods.un.org | The representative of the United States of America reported on progress in the areas of women’s machinery, informing the Meeting of the establishment of (a) the White House Council on Women and Girls, which provided a coordinated [...] response to issues such [...] as equal pay, family leave, child care, violence against women and women’s health; and (b) the position of White House Advisor on Violence against Women and Ambassador-at-Large for Global Women’s Issues, whose work focused on integrating women’s issues into foreign policy. daccess-ods.un.org |
在“儿童希望与家园”机构联络伊拉科兹.普切利(Irakoze Pulcherie)女士之前,她一直不知道,自己还有一个四岁 的 孙女 柯 思 雅(Kesia)。 unicef.org | Irakoze Pulcherie did not even know of the existence of her 4-year-old granddaughter, Kesia, until Hope and Homes for Children brought her the news. unicef.org |
除了关注收入方面的影响之外,儿童 基 金会还必须特别关注粮 食、气候和金融危机对最脆弱群体,包 括 儿 童 、 妇 女 和 极 端贫困者造成的严重 后果。 daccess-ods.un.org | In addition to effects on income, UNICEF needed to pay special attention to the dire consequences of the food, climate and financial crisis on the most vulnerable populations, including children, women and people living [...] in extreme poverty. daccess-ods.un.org |
在东耶路撒冷的谢赫贾拉社区,56岁的纳里曼.法兰(Nariman Farhan)和她的孙儿们在 她家的房子前玩耍。 unicef.org | Nariman Farhan, 56, [...] plays with her grandchildren in front of [...]her house in the Sheikh Jarrah neighbourhood of East Jerusalem. unicef.org |
各位部长铭记解决青年人挑战和潜力的方式将影响到当前的社会和经济条 件以及子孙后代 的福祉和生计,强调需要进一步努力促进青年人的利益,除其 他外,支 持青年人发展其潜力和才华,并解决青年人面临的社会挑战的负面影 响。 daccess-ods.un.org | Bearing in mind that the ways in which the challenges and potential of young people are addressed will influence current social and economic conditions [...] and the well-being and [...] livelihood of future generations, Ministers stressed the need for further efforts to promote interests of the youth, inter alia, by supporting [...]young people [...]to develop their potential and talents and tackling the negative impact of social challenges facing the youth. daccess-ods.un.org |
汉娜得到执行前面的英国女王和她的 孙女 , 但 Miley和杰克逊的祖母“Mammaw访问”麦莉感到受了伤害,因为她在这里杰克逊的排球比赛。 zh-cn.seekcartoon.com | Hannah gets to perform in front of the Queen of [...] England and her granddaughter, but a visit [...]from Miley and Jackson's grandma "Mammaw" [...]makes Miley feel hurt because she's here for Jackson's volleyball tournament. seekcartoon.com |
有意见认为,外层空 间领域目前面临的问题和挑战应当通过包容式的发展 来解决,也就是包括不仅促进外层空间环境和资源的可持续开发,而且也确保 空间活动造福于所有国家,特别是无空间能力的发展中国家,以及造福于既包 括当代也包括子孙后代的全人类。 daccess-ods.un.org | The view was expressed that the present [...] issues and challenges [...] faced in the field of outer space should be addressed through inclusive development, which encompassed not only promoting the sustainable development of the outer space environment and resources but also ensuring that space activities benefited all countries, especially developing countries without space capability, as well as all humankind, both current and future generations. daccess-ods.un.org |
此外,儿基会 和苏丹北方解除武装、复员和重返社会委员会在达尔富尔三个 州正式登记 526 名先前与武装团体有关系的儿童,其中包括 53 名女孩。 daccess-ods.un.org | Further, UNICEF and the North Sudan Disarmament, Demobilization and Reintegration Commission officially registered 526 children formerly associated with armed groups in the three States of Darfur, including 53 girls. daccess-ods.un.org |
阿尔及利亚感到鼓舞的是,马耳 他已经采取措施并作出努力,增进弱势群体,尤其 是 儿 童 和 妇 女 的 权 利,同时还 在推动妇女进入劳动力市场。 daccess-ods.un.org | Algeria was encouraged by the measures and efforts already under way to promote the [...] rights of vulnerable groups, [...] especially children and women, and by the increased participation of women in the labour market. daccess-ods.un.org |
我们现在比以往任何时候都更需要主要发达国 家和发展中国家为了全世界的儿童和 子 孙 后 代 展现 政治意愿。 daccess-ods.un.org | More than ever before, we need the political will of the leading developed and developing countries, for the sake of the children of the world and for generations after them. daccess-ods.un.org |
而在接下来的三个星期里,她和她三 个 孙儿 的 一日三餐,竟然全依靠这些物品。 unicef.org | These should miraculously last her [...] and her three grandchildren for the next three [...]weeks as breakfast, lunch and supper. unicef.org |
某些社会群体尤其容易受到酷刑的迫害,例如 妇 女 、 儿 童 、青年、被关押人 员以及女同性恋、男同性恋、双性恋和变性者,特别是在安蒂奥基亚。 daccess-ods.un.org | Some social groups are particularly vulnerable to [...] torture, such as women, children, youth, incarcerated [...]persons, and LGBT persons, in particular in Antioquia. daccess-ods.un.org |
(c) 2011 年1 月生效的《印第安人身份登记男女平等法》规定,因与非印 第安人男子结婚而丧失印第安人身份的 妇 女 的( 外) 孙子女在符合资格的情况下有 权登记为印第安人身份 daccess-ods.un.org | (c) Gender Equity in Indian Registration Act, which came into effect in January 2011 and ensures that eligible grand-children of women who lost Status as a result of marrying non-Indian men can become entitled to registration (Indian status) daccess-ods.un.org |
美国驻北京大使馆悲伤地说明前美国 外 交 官 孙 穗 芬 (NORA SUN)于2011年1月29日在台北去世。 embassyusa.cn | The U.S. Embassy in Beijing is saddened to note the [...] passing of Nora Sun, a former U.S. diplomat, on January [...]29, 2011 in Taipei. eng.embassyusa.cn |
在空余时间,Rich喜欢与妻子凯西旅游, 与 孙 子 外 出 钓 鱼、徒步旅行和打高尔夫球。 cn.lubrizol.com | In his free time, Rich enjoys traveling with his wife Kathy, fishing [...] with his grandchildren, hiking, and playing golf. lubrizol.com |
(c) 强调各成员国和阿拉伯卫生部长理事会继续努力改善保健标准的重要 [...] 性,办法是发展和提高医疗单位档次,实行家庭保健制度,特别是在农村、边缘 化和贫穷地区,改善提供给妇女、儿 童 和 老龄人的保健服务,并集中力量建设卫 生队的技术能力。 daccess-ods.un.org | (c) To underline the importance of continued efforts by member States and the Council of Arab Ministers of Health to improve health care standards by developing and upgrading health care units and applying a family health regime, particularly in rural, marginalized and [...] deprived areas, improving the health [...] services provided to women, children and ageing persons, [...]and focusing on building the technical capacities of health teams. daccess-ods.un.org |
380 多名巴勒斯坦人被捕,另有数百人被拘,特 别是在过境点而且包括儿童,此外以 色 列监狱和拘留 中心仍关押着数千名巴勒斯坦平民。 daccess-ods.un.org | More than 380 Palestinians were arrested several hundred [...] others detained, especially at [...] checkpoints and including children, adding to the thousands [...]of Palestinian civilians still [...]in Israeli jails and detention centres. daccess-ods.un.org |
德门东萨、孟加拉国常驻日内瓦联合 国和其他国际组织代表及联合国贸易和发展会议贸易和发展理事会主席德巴普 里亚·巴塔查里亚、伊比利亚-美洲合作秘书和伊比利亚-美洲组织秘书长米格 尔·哈基姆、非洲经济委员会执行秘书阿卜杜利奇·詹纳、中国驻世界贸易组织 大使孙振宇和芬兰外贸与发展部长帕沃·韦于吕宁。 daccess-ods.un.org | Presentations were made by the following panellists: Pedro Luiz Carneiro de Mendonça, Under-Secretary-General for Economic Affairs of Brazil; Debapriya Bhattacharya, Permanent Representative of Bangladesh to the United Nations and other international organizations in Geneva, and President of the Trade and Development Board of the United Nations Conference on Trade and Development; Miguel Hakim, Secretary for Iberoamerican Cooperation, Secretaria General Iberoamericana; Abdoulie Janneh, Executive [...] Secretary of the Economic [...] Commission for Africa; Sun Zhenyu, Ambassador of China to the World Trade Organization; and Paavo Väyrynen, Minister for Foreign Trade and Development [...]of Finland. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。