单词 | 夏洛特 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 夏洛特noun—Charlotten夏洛特—Charlotte (name)Examples:夏洛特敦—Charlottetown, capital of Prince Edward Island, Canada 夏洛特阿马利亚—Charlotte Amalie, capital of the United States Virgin Islands (USVI) See also:夏—surname Xia the Xia or Hsia dynasty c. 2000 BC Xia of the Sixteen Kingdoms (407-432) 洛—old name of several rivers (in Henan, Shaanxi, Sichuan and Anhui) surname Luo
|
夏洛特敦的艺术产业蓬勃发展,这反映在诸多当地艺术展廊和艺术节日上。 msccruises.com.cn | Charlottetown has a thriving [...] arts scene, seen in the many local art galleries, as well as festivals throughout the year. msccruises.in |
创作性写作是这里的一大传统,儿童读物《绿山墙的安妮》的作者露西•莫德•蒙哥马利就来自夏洛特敦。 msccruises.com.cn | Creative writing is a strong tradition here and Lucy Maud Montgomery, author of the delightful children’s books, [...] Anne ofGreenGables was from here. msccruises.in |
阿纳基瓦度假屋青年旅舍是步行游览夏洛特女王步道完美的起点或终点。 cn.yha.co.nz | The YHA Anakiwa hostel is the perfect base for before or after walking the Queen Charlotte Track. yha.co.nz |
夏洛特敦有 众多维多利亚时期建筑、色彩鲜艳的房屋,以及颇具吸引力的海滨重建计划。 msccruises.com.cn | Charlottetown contains many [...] Victorian-era houses, colourful painted buildings, as well as an attractive waterfront redevelopment project. msccruises.in |
北美航线上的地中海游轮在这个美丽的岛屿停靠,您一定会迫不及待地去感受“加拿大最纯净的空气”和夏洛特敦的历史古城区。 msccruises.com.cn | MSC cruise liners call at this pretty island during our North American cruise tours and cruise passengers will be eager to come leave their luxury cruise [...] ship for the day to experience the ‘cleanest air in Canada’ as well as the historic [...] old district ofCharlottetown itself. msccruises.in |
该公司拥有两个生产基地,一个在密西西比的Aberdeen,另外一个则在北卡罗莱纳(North Carolina)州的夏洛特。 3fchimica.com | The Company has two production sites, one in Aberdeen, Mississippi and the otherin Charlotte, North Carolina. 3fchimica.com |
位于加拿大东部的夏洛特敦是爱德华王子岛的首府。 msccruises.com.cn | Charlottetown is the capital of Prince [...] Edward Island, located in eastern Canada, lying west of Cape Breton Island and north [...]of the Nova Scotia peninsula, in the Gulf of St Lawrence. msccruises.in |
在此期间,卢森堡的人文景观经历了诸多变化,特别是卢森堡大公现代艺术博物馆、女大公约瑟芬-夏洛特爱乐音乐厅和功放音乐中心(Rockhal)三座现代设施的建造和开放,还有新明斯特修道院(Neumünster Abbey)、要塞博物馆、国家视听中心的建设,以及其它如基希贝格运动文化中心(Coque)、国家文献中心、国家自然历史博物馆(natur musée)、国家历史艺术博物馆等。 pekin.mae.lu | Between these two years, the cultural landscape of Luxembourg will have witnessed great changes, in particular with the construction and opening of the Grand Duke Jean Museum of Modern Art, the Grand Duchess Joséphine-Charlotte Philharmonic Hall and the Centre for Amplified Music (Rockhal), three modern facilities to which should be added the Neumünster Abbey, the Museum of the Fortress and the National Audiovisual Centre, not forgetting other establishments such as the Kirchberg Sports and Cultural Centre (Coque), the National Centre for Literature, the National Museum of Natural History (natur musée) and the National Museum of History and Art. pekin.mae.lu |
首府夏洛特阿马利亚位于圣托马斯岛。 daccess-ods.un.org | The capital, Charlotte Amalie, is located on St. Thomas. daccess-ods.un.org |
阿纳基瓦度假屋青年旅舍地理位置优越,位于夏洛特女王步道的尽头,距离海岸仅70米,毗邻户外拓展训练学校。 cn.yha.co.nz | Situated at the lower end of Queen Charlotte Sound, YHA Anakiwa Lodge has a central idyllic location just 70m from the shore and adjacent to the Outward Bound School. yha.co.nz |
在长达71公里的夏洛特女王步道(Queen Charlotte Track)上进行激动人心的徒步旅行。 cn.yha.co.nz | Walk the Queen Charlotte Track a spectacular and popular 71 kilometre track. yha.co.nz |
该协定草案已列入将于 2004 年 7 月 4 日至 7 日在夏洛特敦(加拿大)举行的法语 国家议会大会第三十届会议的议程。 unesdoc.unesco.org | The draft agreement has been placed on the agenda of the thirtieth session of the Parliamentary Assembly of the Francophonie, which will be held in Charlottetown (Canada) from 4 to 7 July 2004. unesdoc.unesco.org |
King & Spalding是一家拥有125年历史的国际法律事务所,在阿布扎比、亚特兰大、奥斯汀、夏洛特、迪 拜、法兰克福、日内瓦、休斯顿、伦敦、纽约、巴黎、利雅得(分支办事处)、旧金山、硅谷和华盛顿特区共拥有800多名律师。 tipschina.gov.cn | Celebrating 125 years of service, King & Spalding is an international law firm [...] with more than 800 lawyers in Abu Dhabi, [...] Atlanta, Austin, Charlotte, Dubai, Frankfurt, [...]Geneva, Houston, London, New York, Paris, [...]Riyadh (affiliated office), San Francisco, Silicon Valley and Washington, D.CThe firm represents half of the Fortune 100 and, according to a Corporate Counsel survey in August 2009, ranks fifth in its total number of representations of those companiesFor additional information, visit www.kslaw.com tipschina.gov.cn |
虽然不能投 票,但她通过在家乡夏洛特城挨门挨户发传 单的方式,为美国联邦参议员候选人鲍尔斯 (Erskine Bowels)助选。 americancorner.org.tw | In lieu of voting, Fisher worked for U.S. Senate candidate Erskine Bowles, passing out flyers door-to-door in her hometown of Charlotte. americancorner.org.tw |
总部位于美国北卡罗来纳州夏洛特的Goodrich Corporation公司将为CSeries客机提供下一代SmartProbe(TM)大气数据系统、结冰探测系统以及飞机内部、驾驶舱和维护照明系统。 tipschina.gov.cn | Goodrich Corporation, [...] headquarteredin Charlotte, NC, USA has been selected to [...]provide its next-generation SmartProbe(TM) [...]air data system, ice detection system and external, cockpit and maintenance lighting systems for the CSeries aircraft. tipschina.gov.cn |
从经典作品看起吧 - 您绝不要错过欣赏这些名作的机会:National Gallery的梵高的《向日葵》、National Portrait Gallery的气势宏大的亨利八世肖像、Tate Liverpool毕加索的《哭泣的女人》、位于Birmingham Museum and Art Gallery的世界最大规模的拉斐尔前派艺术品收藏以及Tate Britain沃特豪斯的《夏洛特夫人》。 visitbritain.com | Start with the classics - you can’t pass up a chance to see Van Gogh’s Sunflowers at the National Gallery in London; the imposing portraits of King Henry VIII at London's National Portrait Gallery; Picasso’s Weeping Woman at the Tate Liverpool; the largest collection of Pre-Raphaelites in the world at the Birmingham Museum and Art Gallery or Waterhouse’s The Lady of Shalott at the Tate Britain in London. visitbritain.com |
夏洛特是以英国国王乔治三世的妻子夏绿蒂王后而名,也因此得到女王之城(The [...] Queen City)这个昵称;俄亥俄州辛辛那提和纽约州水牛城同样也有女王之城这个昵称。 usamapfinder.com | Nicknamed the [...] Queen City, Charlotte andits resident [...]county are named in honor of Charlotte of Mecklenburg-Strelitz, who [...]had become queen consort of British King George III the year before the city's founding. usamapfinder.com |
阿纳基瓦青年旅舍(YHA Anakiwa Lodge)是一家5星级的精品背包客青年旅舍,位于皮克顿(Picton)和哈维诺(Havelock)之间,同时也是新西兰南岛最北端马尔堡峡湾(Marlborough Sounds)内的夏洛特女王步道(Queen Charlotte Track)的起点(或终点)。 cn.yha.co.nz | YHA Anakiwa Lodge is a modern boutique backpacker hostel situated between Picton and Havelock at the start (or end point) of the Queen Charlotte Track in the Marlborough Sounds at the top of New Zealand’sSouth Island. yha.co.nz |
克利夫兰,2012年10月25日 - 为帮助冷热水管道工程师简化日常工作并即时掌握最新的行业趋势,路博润公司的CPVC部门将在2012年于北卡罗莱纳州夏洛特举办的美国管道工程师协会(ASPE)展览会上推出新规格和培训工具。 cn.newscenter.lubrizol.com | CLEVELAND, October 25, 2012 – To help plumbing engineers simplify their daily routines and stay on top of the latest trends, The Lubrizol Corporation’s CPVC business is introducing its new specification and educational tools at the American Society of Plumbing Engineers (ASPE) 2012 Convention and Exposition in Charlotte, North Carolina. newscenter.lubrizol.com |
在爱尔兰都柏林举办的特奥会世界夏季运动会将世界上各个国家/地区的智障运动员吸引到这里。 specialolympics.org | The Special Olympics World Summer Games in Dublin, [...] Ireland, drew athletes with intellectual disabilities from countries [...]scattered all around the world. specialolympics.org |
一样夏洛蒂勃朗特的简爱, 呼啸山庄是部分基于哥特传统的18世纪后期,一种风格的文学精选超自然座谈会,摇摇欲坠的废墟, moonless之夜,而荒唐的图像,设法创造效应的神秘和恐惧。 lwdx123.com | Like Charlotte Brontë's Jane Eyre, Wuthering Heights is based partly on theGothic tradition [...] of the late eighteenth century, [...]a style of literature that featured supernatural encounters, crumbling ruins, moonless nights, and grotesque imagery, seeking to create effects of mystery and fear. lwdx123.com |
这是由海洋法律和政策中心(美国夏洛茨维尔弗吉尼亚大学)、爱琴海洋法和海事法研究所(希腊罗得)、冰岛海 洋法研究所(雷克雅未克)、马克斯·普朗克比较公法和国际法研究所(德国海德 堡)以及荷兰海洋法研究所(荷兰乌特勒支)共同赞助的合作项目。 daccess-ods.un.org | It is a cooperative undertaking sponsored jointly by the Centre for Oceans Law and Policy (University of Virginia, Charlottesville, United States ofAmerica), the Aegean Institute of the Law of the Sea and Maritime Law (Rhodes, Greece), the Law of the Sea Institute of Iceland (Reykjavik), the Max Planck Institute for Comparative Public Law and International Law (Heidelberg, Germany), and the Netherlands Institute for the Law of the Sea (Utrecht, the Netherlands). daccess-ods.un.org |
在首都地区范围内,Amtrak的“卡罗莱纳人The Carolinian”线,连接巴尔的摩市、巴尔的摩BWI机场、华盛顿特区、弗吉尼亚州亚历山大、弗尔德里克斯堡、里士满和彼得堡等地;“新月 Crescent”线,途经巴尔的摩、华盛顿特区和弗吉尼亚州亚历山大、马纳萨斯、库尔佩珀、 夏洛兹维尔、林奇堡和丹维尔等地;“东北区 Northeast Regional线”,途径巴尔的摩、巴尔的摩机场、华盛顿特区和弗吉尼亚州亚历山大、弗尔德里克斯堡、里士满和威廉姆斯堡,终点站位于弗州纽波特纽斯。 capitalregionusa.org | Within the Capital Region itself, Amtrak offers “The Carolinian,” which serves Baltimore, BWI Airport, Washington, DC and the cities of Alexandria, Fredericksburg, Richmond and Petersburg in Virginia; “The Crescent,” which offerstransportation between Baltimore, Washington, DC and the citiesof Alexandria, Manassas, Culpeper, Charlottesville, Lynchburg and Danville in Virginia; and the “Northeast Regional,” offering service to Baltimore, BWI Airport, Washington, DC, Alexandria, Fredericksburg, Richmond and Williamsburg, terminating in Newport News, Virginia. capitalregionusa.org |
里约集团成员国作为大约 40 年前通过《特拉特 洛尔科条约》宣布为无核武器区的第一个人口密集地 区,欢迎召开建立无核武器区条约缔约国和签字国及 蒙古第二次会议,讨论加强缔约国和签字国、条约机 构和其它有关国家协商的办法和途径,以便促进在执 行这些条约的规定以及加强核裁军和不扩散制度方 面的协调和趋同。 daccess-ods.un.org | The States members of the Rio Group, as part of the first densely populated area declared a nuclearweapon-free zone through the Treaty of Tlatelolco about 40 years ago, welcome the convening of the Second Conference of States Parties and Signatories to Treaties that Establish Nuclear-Weapon-Free Zones and Mongolia to consider ways and means to enhance consultations among States parties and signatories, treaty agencies and other interested States, with the aim of promoting coordination and convergence in the implementation of the provisions of these treaties and in strengthening the regime of nuclear disarmament and non-proliferation. daccess-ods.un.org |
3.还委托理事会和秘书长跟进拉加禁核组织采取的行动,促使特拉 特洛尔科条约附加议定书的缔约国撤回或修改其解释性声明,并采取相应行动,以加强 全面执行条约关于军事非核化的规定。 daccess-ods.un.org | 3. To entrust also the Council and the Secretary General with following up on the steps taken by the Agency so that the States Parties of the Additional Protocols to the Treaty ofTlatelolco withdraw or modify their interpretive declarations and take the corresponding actions to strengthen the integrity of the military denuclearization statute provided for in the Treaty. daccess-ods.un.org |
根据安理会事先磋商达成的谅解,主席征得安理会同意,根据安理会 暂行议事规则第 39 条,向主管法律事务副秘书长兼联合国法律顾问帕特里 夏·奥布赖恩女士、联合国难民事务高级专员纽约办事处主任皮埃尔·伯特 朗先生、人权事务高级专员纽约办事处主任杰西卡·诺伊维尔特女士和联合 国人道主义事务协调厅政策制订和研究处处长汉斯约里·施特罗迈尔先生发 出了邀请。 daccess-ods.un.org | In accordance with the understanding reached in the Council’s prior consultations, the President, with the consent of the Council, extended invitations under rule 39 of the Council’s provisional rules of procedure to Ms.Patricia O’Brien, Under-Secretary-General for Legal Affairs and United Nations Legal Counsel; Mr. Pierre Bertrand, Director, United Nations High Commissioner for Refugees Office in New York; Ms. Jessica Neuwirth, Director, New York Office of the High Commissioner for Human Rights; and Mr. Hansjoerg Strohmeyer, Chief of the Policy Development and Studies Branch, United Nations Office for the Coordination of Humanitarian Affairs. daccess-ods.un.org |
大会第六十二届会议欢迎《拉丁美洲和加勒比禁止核武器条约》(《特拉特 洛尔科 条约》)目前对该区域主权国家生效;敦促该区域尚未交存拉丁美洲和加 勒比禁止核武器组织大会第 267(E-V)号、第 268(XII)号和第 290(E-VII)号决议 核可的《特拉特洛尔科条约》修正案的签署书或批准书的国家交存其签署书或批 准书(第 62/16 号决议)。 daccess-ods.un.org | At its sixty-second session, the General Assembly [...] welcomedthe fact thatthe Treaty for the Prohibition of Nuclear Weapons in Latin America and the Caribbean (Treaty of Tlatelolco) was now in force for the sovereign States of the region; and urged the countries of the region that had not yet done so to deposit their instruments of ratification of the amendments to the Treaty of Tlatelolco approved [...]by the General Conference [...]of the Agency for the Prohibition of Nuclear Weapons in Latin America and the Caribbean in its resolutions 267 (E-V), 268 (XII) and 290 (E-VII) (resolution 62/16). daccess-ods.un.org |
大会第六十五届会议欢迎《南极条约》以及《特拉 特洛尔科条约》、《拉罗通 加条约》、《曼谷条约》和《佩林达巴条约》对这些条约所涵盖南半球和邻近地区 无核武器持续作出的贡献;吁请所有有关国家继续共同努力,促使所有尚未加入 [...] 无核武器区条约议定书的相关国家加入议定书;并且鼓励各无核武器区条约的主 [...] 管机构向条约缔约国和签署国提供协助,以促成实现这些目标(第 65/58 号决议)。 daccess-ods.un.org | At its sixty-fifth session, the General Assembly [...] welcomed the continued contribution that the Antarctic Treaty and the treaties of Tlatelolco, Rarotonga, [...]Bangkok and Pelindaba [...]were making towards freeing the southern hemisphere and adjacent areas covered by those treaties from nuclear weapons; called upon all States concerned to continue to work together in order to facilitate adherence to the protocols to nuclear-weapon-free zone treaties by all relevant States that had not yet done so; and encouraged the competent authorities of the nuclear-weapon-free zone treaties to provide assistance to the States parties and signatories to those treaties so as to facilitate the accomplishment of the goals (resolution 65/58). daccess-ods.un.org |
2011 年 7 月 29 日,委员会经表决通过帕特里夏·舒尔茨女士提议的以下决 定:充分考虑到第 27 号和第 28 号一般性建议的通过程序,以及这一程序遵循了 委员会议事规则(A/56/38,附件)并在委员会向大会提交的第四十七届会议的报 告(A/66/38,第二部分)中予以适当反映,委员会决定,在其结论意见以及委员 会其他材料中提及一般性建议时,应采用一致提法,并遵循相同的格式,换句话 说,只用标题,之后是年份,但没有任何参考资料、脚注或其他提法。 daccess-ods.un.org | Having considered thoroughly the adoption procedure of general recommendations Nos. 27 and 28, which followed the rules of procedure of the Committee (A/56/38, annex) and was duly reflected in the report of the Committee to the General Assembly on its 47th session (A/66/38, part two), the Committee decided that references to general recommendations in its concluding observations and other outputs of the Committee should be made in a consistent fashion and follow the same format, i.e., title followed by year without any reference, footnote or other mention. daccess-ods.un.org |
应安理会的邀请,就此问题向安理会作情况通报的有:主管法律事务副秘书 长、法律顾问帕特里夏·奥布 赖恩,红十字国际委员会赴纽约代表团团长多米 [...] 尼克·布夫,联合国难民事务高级专员纽约办事处主任皮埃尔·伯特朗,联合 国人权事务高级专员纽约办事处主任杰西卡·诺伊维尔特女士和人道主义事务协 [...]调厅政策制订和研究处处长汉斯约里·施特罗迈尔。 daccess-ods.un.org | At the invitation of the Council, the [...] Under-Secretary-General for Legal Affairs, the [...] Legal Counsel, Patricia O’Brien; the Head of the [...]New York Delegation of the International [...]Committee of the Red Cross, Dominique Buff; the Director of the New York Office of the United Nations High Commissioner for Refugees, Pierre Bertrand; the Director of the New York Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights, Jessica Neuwirth; and the Chief of the Policy Development and Studies Branch of the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs, Hansjoerg Strohmeyer, briefed the Council on the subject. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。