单词 | 声张 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 声张 —discloseless common: make public Examples:虚张声势—(false) bravado 大张声势—spread one's voice wide (idiom); wide publicity 虚张声势的 adj—idle adj See also:声 n—voice n • sound n • tone n 张—classifier for flat things, such as paper, tables, faces, bows, paintings, tickets, constellations, blankets, bedsheets • sheet of paper • surname Zhang • open up 声—classifier for sounds
|
特别报告员在本报告中特别集中讨论与选举有关的人权问题以 及 声张 仗义 和追究责任问题。 daccess-ods.un.org | In the present report the Special Rapporteur focuses particularly on human rights in relation to elections, and the issue of justice and accountability. daccess-ods.un.org |
举行会议和起草政策文件,特别是利用与 联合国人权事务高级专员办事处合作项 目待雇用的国际咨询人的服务,向国民议 会委员会 A 提供有关宪法事务、司法、行 政、地方权力和政府立法的咨询意见,并 促进按照真相、接纳与和解委员会的建议 及秘书长关于声张正义与和解问题的报 告(S/2006/580)制订赔偿计划,包括设立 一个团结基金 是 敲定真相、接纳与和解委员会/真相与友 谊委员会的概念文件;建立后续工作小 组,其中包括一名国际咨询人。 daccess-ods.un.org | Provision of advice, through meetings and draft policy papers and particularly through the services of an international consultant to be hired through a project with the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights, to the National Parliament’s Committee A on constitutional affairs, justice, administration, local power and Government legislation and promotion of the establishment of a reparation scheme for the human rights victims in line with recommendations of the Truth, Reception and Reconciliation Commission and the report of the Secretary-General on justice and reconciliation (S/2006/580), including the establishment of a solidarity fund Yes A concept paper on the Truth, Reception and Reconciliation Commission/Commission of Truth and Friendship was finalized; a follow-up working group was formed, which included an international consultant. daccess-ods.un.org |
特别报告员建议缅甸政府在全国选举方面尊重言论和意见自由以及集会和 结社自由;释放所有政治犯;解决 声张 仗 义 和追究责任问题;落实他在上次报告 中详细阐述的四项核心人权要素;为获得人道主义援助提供便利;继续发展与国 际人权体系的合作。 daccess-ods.un.org | The Special Rapporteur recommends that the Government of Myanmar respect freedom of expression and opinion and freedom of assembly and association in the context of the national elections; release all prisoners of conscience; address justice and accountability; implement the four core human rights elements, as detailed in his previous reports; and facilitate access for humanitarian assistance and continue developing cooperation with the international human rights system. daccess-ods.un.org |
关于声张仗义和追究责任问题,特别报告员指出,虽然首先应该由缅甸政府 负责处理所有当事方严重和系统地侵犯人权的问题,但如果该国政府没有负起责 任,国际社会将负责处理这一问题。 daccess-ods.un.org | Regarding the issue of justice and accountability, the Special Rapporteur notes that while it is foremost the responsibility of the Government of Myanmar to address the problem of gross and systematic human rights violations by all parties, that responsibility falls to the international community if the Government fails to assume it. daccess-ods.un.org |
这些权利和义务对于个人和国家采 取负责任的行为至关重要,对于在国家和国际一 级声 张正义举足轻重。 daccess-ods.un.org | Those are vital in order for justice to be served at the national and international levels. daccess-ods.un.org |
(d) 将享受社会保障的权利定为人权,受益人可以在法院或行政法 庭 声张 这项 权利,并让受益人了解自己的权利,这对于确保享受社会保障的权利得到尊 重、在地方一级降低腐败和偏袒现象是必不可少的 daccess-ods.un.org | (d) Define the right to social security as a [...] human right, which [...] beneficiaries may claim before courts or administrative tribunals, and inform beneficiaries [...]about their [...]rights, which is essential to ensuring respect for the right to social security and reducing the risks of corruption or favouritism at the local level daccess-ods.un.org |
走向声张正义 和追究责任的进程是困难的,有多方面内容,其形式可能因各 个国家的情况而异。 daccess-ods.un.org | The process leading to justice and accountability is difficult and multifaceted and may take different forms depending on different countries’ circumstances. daccess-ods.un.org |
秘书长在其关于冲突中和冲突后社会的法治和过渡司法的报告(S/2004/ 616)中,将过渡司法定义为包含与一个社会为抚平过去的大规模虐害行为所遗留 的伤痛,确保究问责任、声张正义 、实现和解而进行的努力的所有相关进程和机 制。 daccess-ods.un.org | In his report on the rule of law and transitional justice in conflict and postconflict societies (S/2004/616), the Secretary-General defines transitional justice as the full range of processes and mechanisms associated with a society’s attempts to come to terms with a legacy of large-scale past abuses, in order to ensure accountability, serve justice and achieve reconciliation. daccess-ods.un.org |
国际刑事法院仍然是我们集体愿望的切实表达, 以确保通过基于法律的系统为暴行受害 者 声张 正义 并杜绝最严重罪行的犯罪者罪不罚的现象。 daccess-ods.un.org | The International Criminal Court remains a concrete expression of our collective desire to ensure justice for victims of atrocity and to end impunity for perpetrators of the most serious crimes through a lawbased system. daccess-ods.un.org |
本报告集中讨论与选举有关的人权问题以 及 声张 仗 义 和追究 责任问题。 daccess-ods.un.org | The present report focuses on human rights in relation to elections, and the issue of justice and accountability. daccess-ods.un.org |
改革后的该委员会扩大了参与度,以确保所有相关利益攸关者的声音都能在 有关粮食和农业的政策辩论中得以 声张 ; 调 整其规则和程序,旨在成为联合国处 理粮食安全和营养问题的核心政治平台;加强其与区域、国家和地区一级的联系; 以及通过建立高级别专家小组,用结构性专业技术支持该委员会的讨论,使得该 委员会的决定和工作可以实证和最新知识为基础。 daccess-ods.un.org | The reformed Committee is expanding participation so as to ensure that the voices of all [...] relevant stakeholders [...] are heard in the policy debate on food and agriculture; adapting its rules and procedures with the aim of becoming the central United Nations political [...]platform dealing [...]with food security and nutrition; strengthening its linkages at the regional, national and local levels; and supporting Committee discussions with structured expertise through the creation of a Highlevel Panel of Experts to ensure that the decisions and the work of the Committee are based on hard evidence and state-of-the-art knowledge.22 41. daccess-ods.un.org |
在诉说需求和声张其参 与权 及自我表达权方面,儿童与青年人是面临最多困难的群体之一。 daccess-ods.un.org | Children and young persons are among the groups that face the largest challenges in voicing their needs and claiming their right to participation and to selfrepresentation. daccess-ods.un.org |
恰恰相反,它应包括保证从 最为实质性的角度来声张正义 ,在全球范围内,这意 味着坚决反对最为严重的违反国际人道主义法和人 权规范的行为逍遥法外的现象。 daccess-ods.un.org | Rather, it should include the assurance that justice is done from the most substantive point of view, which, in the global arena, implies firm opposition to impunity for the commission of serious violations of international humanitarian law and of human rights norms. daccess-ods.un.org |
在这方面,最 值得关注的是 2008 年《宪法》第 445 条,该条可能将来会阻碍政府有效解 决声 张正义和追究责任问题。 daccess-ods.un.org | In this respect, of particular concern is article 445 of the 2008 Constitution, which may impede the Government from effectively addressing justice and accountability in the future. daccess-ods.un.org |
宣言》呼吁建立使其中所载 各项权利和自由均能获得充分实现的国际秩序。缅甸未能采取行动追究责任,将 使国际罪行犯罪人更加胆大妄为,进一步延迟早就该得 到 声张 的 正 义。 daccess-ods.un.org | Failing to act on accountability in Myanmar will embolden the perpetrators of international crimes and further postpone long-overdue justice. daccess-ods.un.org |
例如,每当外交部向其它 国家表明中国无意对整个南海地区 声张 主 权 时,中 国国民就发出一片质疑之声,这是因为中国很多人 从小就接受的教育称九段线以内的区域是中国神圣 不可侵犯的领土。 crisisgroup.org | For example, any attempt by the latter to assure other countries that China does not claim the entire South China Sea is often met with disbelief by the Chinese people, many of whom have been taught since childhood that their country has an inviolable claim to the area within the nine-dashed line.174 The MFA has long been criticised by nationalist elements from the Chinese public and harder-line agencies, which accuse it of selling out China’s interests. crisisgroup.org |
我 们希望,能够找到不带政治色彩并符合科索沃人期望 的适当法律手段,查明真相,为受害者家 庭 声张 正 义。 daccess-ods.un.org | We hope that appropriate legal means can be found to establish the truth, devoid of [...] politicization, in a way that meets the expectations of Kosovars and achieves justice for [...] the families of those victims. daccess-ods.un.org |
如果不事声张的外 交只是拖延战术,而更早和更直接的 反应本来能抢救生命,恢复秩序,那么就应毫不迟疑地寻求授权,采取更有力的 措施。 daccess-ods.un.org | Talk is not an end in itself, and there should be no hesitation to seek authorization for more robust measures if quiet diplomacy is being used as a delaying tactic when an earlier and more direct response could save lives and restore order. daccess-ods.un.org |
举行会议和起草政策文件,特别是利用与联合国人权事务高级专员办事处合作项目待雇用的 国际咨询人的服务,向国民议会委员会A 提供有关宪法事务、司法、行政、地方权力和政 府立法的咨询意见,并促进按照真相、接纳与和解委员会的建议及秘书长关 于 声张 正 义 与和 解问题的报告 daccess-ods.un.org | Provision of advice, through meetings and draft policy papers and particularly through the services of an international consultant to be hired through a project with the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights, to the National Parliament’s Committee A on constitutional affairs, justice, administration, local power and Government legislation and promotion of the establishment of a reparation scheme for the human rights victims in line with recommendations of the Truth, Reception and Reconciliation Commission and the report of the Secretary-General on justice and reconciliation (S/2006/580), including the establishment of a solidarity fund daccess-ods.un.org |
采取具体措施确保为独立战争期间遭受人权侵犯的受害者及其家属 和幸存者声张正义(法国) daccess-ods.un.org | 79.23. Take concrete measures to ensure that justice be rendered to the victims of human rights abuses during the period of the war for independence as well as for their families and survivors (France) daccess-ods.un.org |
黑线鳕和Sakharine,是谁发现是红色拉克姆的后裔,他们的祖先重播 虚 张声 势 的 剑斗,码头边的起重机,剑,甚至瓶威士忌。 zh-cn.seekcartoon.com | Haddock and Sakharine, who is revealed to be the descendant of Red Rackham, replay their ancestors’ swashbuckling sword fight, using dockside cranes, swords, and even bottles of whisky. seekcartoon.com |
赖石油的朱巴经济的财政影响,许多人视这一行动 为虚张声势, 但他们不久就被证明是错的。 crisisgroup.org | Given the financial ramifications on Juba’s oil-dependent economy, many viewed the move as a bluff, but they would soon be proven wrong. crisisgroup.org |
我事先经过深思熟虑,决定不被该公司的 虚 张声 势 吓 住,但做出小幅让步,在价格方面决不妥协。 voith.com | Thought about the matter for a long time beforehand and decided not to be bluffed by the Co. voith.com |
抑制线筒的挠曲,从而降低了音盘崩裂,使驱动单元较高频率响应更加平滑,并相应减少 夸 张声 音。 bowers-wilkins.cn | Damp the flexing of the bobbin and you in turn reduce the cone [...] break-up, leading to a smoother response at the upper frequencies of the driver and a [...] commensurate reduction in sound overhang. bowers-wilkins.net |
根据联合国损失登记册细则和条例第 11 条的规定,满足以下条件的索赔有 资格列入登记册:(a) 索赔人为自然人或法人;(b) 索赔人已实际满足提交索赔 的技术要求;(c) 索赔在损失登记册的管辖范围内;(d) 索赔人表明在声称的损 [...] 失中拥有合法的权益;(e) 声称的损失必须是物质损失;(f) [...] 索赔人必须表明声 称的损失同在巴勒斯坦被占领土修建隔离墙有因果关系; ( g) 声称的损失事实上 是持续性的;(h) 索赔的佐证文件和主张实质 上是一致的;(i) 根据索赔人提交 的资料和文件,索赔已有初步证据,在某些没有相反证据的情况下假定索赔人说 [...] [...] 的是实话,同时铭记索赔人的产权和居民身份不尽相同。 daccess-ods.un.org | In accordance with article 11 of the Rules and Regulations, claims are eligible for inclusion in the Register if: (a) the claimant is a natural or legal person; (b) the claimant has substantially met the technical requirements for submitting a claim; (c) the claim is within the jurisdiction of the Register of Damage; (d) the claimant has established a legal interest in the claimed damage; (e) the claimed damage is material; (f) the claimant has established a causal link between the claimed damage and the construction of the Wall in the [...] Occupied Palestinian [...] Territory; (g) the claimed damage was in fact sustained; (h) the documents and assertions in support of the [...]claim are substantially [...]consistent; and (i) the claim has been established prima facie, based on the information and documents submitted by the claimant, giving the claimant the benefit of the doubt in appropriate cases and bearing in mind the varying circumstances with regard to title and residency status of claimants. daccess-ods.un.org |
外部甲板上的事态显然不是在虚张声 势 , 因此一些船队组织者越来越担心 扣押被抓住的以色列士兵将对船上所有乘客的安全产生严重后果。 daccess-ods.un.org | As the seriousness of incidents on the outer decks became apparent, there was growing concern among some of the flotilla organisers that holding the captured Israeli soldiers may have serious implications for the security of all passengers on board.74It was decided that the soldiers should be released and they were taken to the bow of the lower deck. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。