单词 | 壁骨 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 壁骨 noun —stud nSee also:壁 n—wall n 壁—rampart 骨 n—bone n • bones pl • skull n
|
对于实心砖墙、水泥墙以及石砌墙,在安装 Supress 清水墙板之前,应该先安设 2x4 木壁骨 或轻钢壁骨,以消除不平现象。 supressproducts.com | Solid brick, [...] concrete or masonry walls should be furred out with [...]2x4 wood or lightweight steel studs prior to the installation of Supress. supressproducts.com |
拆除壁骨或托梁路线上覆盖或凸出的铁 钉、螺丝钉或任何障碍物。 supressproducts.com | Remove nails, screws or any obstructions which are covering or protruding from the stud or joist line. supressproducts.com |
嵌板接缝应交错排列,隔断墙一侧的接缝不 能与另一侧的接缝位于同一壁骨上。 supressproducts.com | Panel joints should be staggered and joints on the opposite side of [...] a partition wall should not occur [...]on the same stud. supressproducts.com |
由Dr.Weidmann发明的这套骨挤压器可以对整个种植窝洞 内 壁 的 骨 组 织 进行挤压。 sic-invent.com | The Bone Condenser designed by [...] Dr Weidmann was developed to condense the entire horizontal [...] length of bone cavity walls for implants in cancellous bone. sic-invent.com |
在固定 Supress Sound-Engineered 清水墙板时, Supress 建议使用直径和长度符合当地建筑法 规的清水墙板螺钉,通常是 8 号的喇叭头粗 螺纹螺钉(对于木壁骨)或 喇叭头细螺纹螺 钉(对于金属壁骨)。 supressproducts.com | Supress recommends attachment of Supress Sound-Engineered Drywall panels by drywall screws of the appropriate diameter and length to meet local building codes, typically #8 bugle head coarse thread for wood studs or fine thread for metal studs, driven flush without breaking the paper surface. supressproducts.com |
无模成型工艺技术与其他成型工艺相比,具有以下优点:节省模具制作费;缩短生产周期;产品表面无需打 [...] 脱模剂、抛光剂等,表面光洁度好;水密 舱 壁 、 肋 骨 、 纵 桁与船体一体成型,船体结构强度提高;不受模具影 [...]响,更有利于船型设计。 cn.industrysourcing.com | No mold molding process and other than forming technology, has the following advantages: save mould cost; Shorten the production cycle; product surface without playing release agent, [...] polishing agent, etc., surface finish is [...] good; watertight bulkheads, ribs, stringers [...]and hull forming one, increase the structural [...]strength of the hull; free from mold affected;more conducive to form design. us.industrysourcing.com |
凸胸(俗稱雞胸或鴿胸)及凹胸(俗稱漏斗胸),均屬常見胸廓形態疾病。患者前 胸 壁 及 胸 骨 向 前凸出或凹陷,成因仍有待確定。 hksh.com | Pectus Carinatum (Pigeon Chest) and Pectus Excavatum are common chest cavity [...] deformities Patients with Pectus Carinatum or Pectus Excavatum have protruded or [...] caved-in sternum and ribs respectively. hksh.com |
推廣將人類骨灰撒海可提供符合環保 原則的葬儀,有助紓緩骨灰壁龕持 續短缺的問題。 legco.gov.hk | Promoting the scattering of human ashes on [...] sea also offers an environmentally friendly option that help alleviate persistent [...] shortage of niches for cremated ashes. legco.gov.hk |
在适用的建议可允许工作压力表中, 选择一 个工作压力在阴影区域之外的卡套管 壁 厚。 swagelok.com.cn | Within the applicable suggested allowable working pressure [...] table, select a tube wall thickness whose [...]working pressure is outside of the shaded areas. swagelok.com.cn |
不建议在壁厚超 出所附表格中对每种尺寸所显示的范围之外的 卡套管上使用世伟洛克卡套管接头。 swagelok.com.cn | Swagelok tube fittings are not [...] recommended for tube wall thicknesses outside [...]the ranges shown in the accompanying tables for each size. swagelok.com.cn |
a) 就“除害劑”和其他相關詞彚採用與食品法典委員會一致的定義; b) [...] 制定最高殘餘限量和再殘餘限量名單,以食品法典委員會建議的最高殘餘限量 /再殘餘限量為骨幹, 並採納食品法典委員會的食物分類方法; [...]c) 對於沒有訂明最高殘餘限量/再殘餘限量的除害劑,除非食環署署長信納檢測 到的除害劑殘餘水平不會危害或損害公眾健康,否則不容許輸入和售賣含有這 [...] 類除害劑的食物; d) 制定獲豁免物質名單; e) 接受增加/修訂最高殘餘限量和獲豁免物質的申請; f) 讓擬議規例與《除害劑條例》(第133章)下用於糧食作物的除害劑註冊作出配 合;以及 g) 擬議規例會在兩年寬限期屆滿後生效。 cfs.gov.hk | a) To define “pesticide” and other related terms in a way consistent with Codex; b) To provide a list of maximum residue limits (MRLs) and extraneous maximum residue limits [...] (EMRLs), to adopt MRLs/EMRLs recommended by [...] Codex as the backbone as well as [...]the Codex’s classification of foods; c) To [...]prohibit the import and sale of the concerned food for which no MRL/EMRL had been specified, unless DFEH was satisfied that the detected level would not be dangerous or prejudicial to health; d) To provide a list of exempted substances; e) To accept applications for adding / revising MRLs and exempted substances; f) To dovetail the proposed Regulation with the registration of pesticides for use on food crops under the PO, Cap. 133; and g) To commence the proposed Regulation after a two-year grace period. cfs.gov.hk |
一些代表团认为,私营标准是世界现况的一部分,与部分市场相关,对多元化市 [...] 场需求是重要的;然而,有必要关注标准的制定,以确保他们没有成为非关税贸 易 壁 垒。 codexalimentarius.org | Some delegations were of the view that private standards were part of the current world situation and were relevant to certain segments of the market and important for diversified market requirements; however [...] it was necessary to monitor their development in order to ensure that they did not become [...] non-tariff barriers to trade. codexalimentarius.org |
目前,部分持續進行的工 [...] [...] 作包括:檢討小販發牌政策;檢討公眾街巿設施的供應;監察魚類統 營處在屯門興建新的魚類批發巿場的工作;推展增加政府墳場、靈灰 安置所及火葬場的計劃;尋求和推廣處 理 骨 灰 的 其他方法( 例如闢設新 的紀念花園) ;統籌各部門的控蚊工作,以防止登革熱和日本腦炎的爆 發;將所有鄉村旱廁改為沖水式廁所;以及修訂《除害劑條例》以加 [...]強對除害劑進出口和使用的管制。 legco.gov.hk | Some of the current initiatives which require on-going efforts include: review of the hawker licensing policy, review of the provision of public markets, monitoring the construction of a new wholesale fish market at Tuen Mun by the Fish Marketing Organisation, taking forward plans to [...] provide more government [...] cemeteries, columbaria and crematoria, identifying and promoting the use of alternative options for human ash disposal [...](e.g. provision [...]of new Gardens of Remembrance), co-ordinating the anti-mosquito efforts of various departments to prevent the outbreak of dengue fever and Japanese Encephalitis, converting all aqua privies into flushing toilets, and amending the Pesticides Ordinance to strengthen control on the import and export as well as the use of pesticides. legco.gov.hk |
既然我們建議採納 食品法典委員會訂定的最高殘餘限量,作為本港食物中殘餘除害劑最高 殘餘限量的主要骨幹,為確保相關的最高殘餘限量是與食物分類兼容 的,我們建議在制定新規管方案的分類制度時,亦參照食品法典委員會 的食物分類方法。 cfs.gov.hk | As it is proposed to adopt Codex MRLs as the backbone of the local set of MRLs for pesticide residues in food, to ensure compatibility, it is also proposed to make reference to Codex when developing such classification system under the new regulatory framework. cfs.gov.hk |
一些国家作出了相当大的努力,对最不发 达国家产品实行简单和透明的原产地规则,但其他严重的贸易障碍依然存在,包 括有悖世界贸易组织规则和义务的非关 税 壁 垒 , 还有就是供应方面的制约因素, 特别是缺乏基础设施和现代技术,以及能源不足。 daccess-ods.un.org | Some countries have or made considerable efforts to implement simple and transparent rules of origin for least developed country products, but other serious obstacles to trade remain, including non-tariff barriers that are inconsistent with World Trade Organization rules and obligations and supply-side constraints, in particular lack of infrastructure and modern technologies and energy deficiency. daccess-ods.un.org |
就資歷組別 9 而言, 薪常會注意到公務員與私營機構學位職位的薪俸結構不同(即私 營機構的學位職位一般在數年後會有較大幅度的加薪),基於這 個資歷組別的職位會成為公務員隊伍 的 骨 幹 ,政府必須維持這個 資歷組別職位的競爭力。 legco.gov.hk | For QG 9, the Standing Commission has noted, in particular, the differences in the salary structure of degree jobs in the civil service and the private sector (viz. degree jobs in the private sector generally enjoy a larger jump after a few years) and the importance to maintain the competitiveness of jobs in the QG which form the backbone of the civil service, etc. legco.gov.hk |
此外,许多代表团认为,由于持续存在限制性原产地规则 和非关税贸易壁垒, 例如标准和技术措施,加上严格的供应限制和有关贸易的基 [...] 础设施赤字,最不发达国家无法充分利用更大程度市场准入所带来的好处。 daccess-ods.un.org | In addition, many delegations expressed the view that the [...] persistence of restrictive rules of origin and [...] non-tariff trade barriers, such as standards [...]and technical measures, as well as severe [...]supply constraints and a trade-related infrastructure deficit, had prevented least developed countries from fully harnessing the gains associated with greater market access. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。