请输入您要查询的英文单词:

 

单词 增订
释义

Examples:

增订本

revised and enlarged edition

See also:

agree
conclude
draw up
subscribe to (a newspaper etc)

External sources (not reviewed)

一个特设工作组已开始从增订《行 政手 册》的工作。
unesdoc.unesco.org
A small, dedicated team is already at work updating the Administrative Manual.
unesdoc.unesco.org
示范战略和实际措施增订本认 识到有些特殊的妇女群体特别容易遭受暴 力行为,无论是由于其国籍、族裔、宗教和语言,还是由于其属于土著群体、移 [...]
民、无国籍人、难民、居住在不发达、农村或边远社区、无家可归、被机构安置 或拘留、身有残疾、是老年妇女、寡妇或生活在冲突、冲突后和灾害局势中,因
[...]
此,在制定针对暴力侵害妇女行为的预防犯罪和刑事司法对策时,需要对她们予 以特殊关注、干预和保护。
daccess-ods.un.org
The updated Model Strategies and
[...] Practical Measures recognize that some special [...]
groups of women are particularly vulnerable
[...]
to violence, either because of their nationality, ethnicity, religion or language, or because they belong to an indigenous group, are migrants, are stateless, are refugees, live in underdeveloped, rural or remote communities, are homeless, are in institutions or in detention, have disabilities, are elderly, are widowed or live in conflict, post-conflict or disaster situations, and as such they require special attention, intervention and protection in the development of crime prevention and criminal justice responses to violence against women.
daccess-ods.un.org
大会第六十四届会议敦促所有国家采取必要措施,保障人道主义人员和联合 国人员及有关人员的安全;请秘书长向大会第六十五届会议提交一份关于人道主 义人员的安全保障和对联合国人员的保护以及关于决议执行情况的全 增订报 告(第 64/77 号决议)。
daccess-ods.un.org
At its sixty-fourth session, the General Assembly urged all States to take the necessary measures to ensure the safety and security of humanitarian personnel and United Nations and associated personnel; and requested the Secretary-General to submit to the Assembly at its sixty-fifth session a comprehensive and updated report on the safety and security of humanitarian personnel and protection of United Nations personnel and on the implementation of the resolution (resolution 64/77).
daccess-ods.un.org
示范战略和实际措施增订本确 认各国有义务促进和保护包括妇女在内所 有人的人权和基本自由,必须恪尽职守,采取相关措施,以期预防、调查和惩罚 [...]
暴力侵害妇女行为人,消除有罪不罚现象,并为受害人提供保护,不这么做便是 对妇女享受人权和基本自由的侵犯、损害或剥夺。
daccess-ods.un.org
The updated Model Strategies and
[...] Practical Measures recognize that States [...]
have the obligation to promote and protect the
[...]
human rights and fundamental freedoms of all people, including women, and that they must exercise due diligence and take relevant measures to prevent, investigate and punish the perpetrators of violence against women, to eliminate impunity and to provide protection to the victims, and that failure to do so violates and impairs or nullifies the enjoyment of women’s human rights and fundamental freedoms.
daccess-ods.un.org
经审议,执行委员会 (在第 40/51 号决定中)决定记录下拟议的国家方案 增订 , 并 请环境规划署和工发组织解 决基金秘书处提出的有关 CTC 数据差异的问题,利用第 35/58 号决定中核准的格式对国 家方案增订文件 进行相应的修订,并重新提交给执行委员会以后的会议。
multilateralfund.org
Following its consideration the Executive Committee decided (in Decision 40/51) to note the proposed country programme update, and to
[...]
request UNEP and UNIDO
[...] to address the issues raised by the Fund Secretariat regarding CTC data discrepancies, to revise the country programme update document accordingly and to resubmit it, using the format approved in Decision 35/58, [...]
to a future meeting of the Executive Committee.
multilateralfund.org
在 此问题上,委员会表示全力支持不 增订 亚 太 经社会的亚太贸易与投资协 定数据库 — 这一数据库用于监测本区域各项贸易协定的绩效。
daccess-ods.un.org
In that regard, the Committee expressed its full support to the continuous updating of the Asia-Pacific Trade and Investment Agreements Database of ESCAP, which monitored the performance of RTAs.
daccess-ods.un.org
工作组请秘书处为 2012 年的小组委员会第五十一届会议编拟一份关于目前 正在或近期内将要在月球和其他天体上开展的活动的说明 增订 本 ( A/AC.105/ C.2/L.271 和 Corr.1),工作组在 2008 年小组委员会第四十七届会议期间举行的 会议上审议了该说明。
daccess-ods.un.org
The Working Group requested the Secretariat to prepare, for the fifty-first session of the Subcommittee, in 2012, an updated version of its note on activities being carried out or to be carried out on the Moon and other celestial bodies (A/AC.105/C.2/L.271 and Corr.1), which had been considered by the Working Group at its meeting held during the forty-seventh session of the Subcommittee, in 2008.
daccess-ods.un.org
(g) 确保以当地语言版本最广泛地传播《在预防犯罪和刑事司法领域中消 除对妇女的暴力行为的示范战略和实际措施 增订 本。
daccess-ods.un.org
(g) Ensure the widest possible dissemination in their local languages of the updated Model Strategies and Practical Measures on the Elimination of Violence against Women in the Field of Crime Prevention and Criminal Justice.
daccess-ods.un.org
2010 年,大会核可了 两份有关妇女在刑事司法系统中的待遇的新文书:经 订 和 增订 的 《 在预防犯 罪和刑事司法领域中消除对妇女暴力行为的示范战略和实际措施》(大会第 65/229 号决议附件)和《联合国关于女性囚犯待遇和女性罪犯非拘禁措施的规 则》(《曼谷规则》)(大会第 65/228 号决议附件)。
daccess-ods.un.org
In 2010, two new instruments related to the treatment of women in the criminal justice system were endorsed by the General Assembly: the revised and updated Model Strategies and Practical Measures on the Elimination of Violence against Women in the Field of Crime Prevention and Criminal Justice (General Assembly resolution 65/229, annex) and the United Nations Rules for the Treatment of Women Prisoners and Non-custodial Measures for Women Offenders (the Bangkok Rules) (Assembly resolution 65/228, annex).
daccess-ods.un.org
执行局第一八零届会议通过的第 180 EX/5 号决增订 3,重 申了第 32COM 7A.18 号 决定中世界遗产委员会第三十二届会议提出的要求,即“以色列相关机构应继续与所有相关 方(尤其是约旦和 WAQF 的专家)开展合作”,同时要求世界遗产中心“组织召开由所有 相关方参加的现场技术跟踪会议,进一步交换信息,以保证充分考虑到所有必要的意见和建 议。
unesdoc.unesco.org
reiterating the request made by the World Heritage Committee at its 32nd session in Decision 32 COM 7A.18, that the “Israeli authorities continue the cooperation engaged with all concerned parties, in particular with Jordanian and Waqf experts” and that the World Heritage Centre “organize a technical follow-up meeting at the site with all concerned parties for additional exchanges of information to enable all necessary inputs to be considered”.
unesdoc.unesco.org
示范 战略和实际措施增订本以 1995 年通过并且后来在 2000 [...]
年和 2005 年重申的《行 动纲要》中各国政府核准的措施、1997 年通过的《在预防犯罪和刑事司法领域中 消除对妇女的暴力行为的示范战略和实际措施》c 以及大会有关决议,包括大会
[...]
第 61/143 号决议和第 63/155 号决议为基础,同时铭记有些妇女群体特别容易遭 受暴力行为。
daccess-ods.un.org
The updated Model Strategies and
[...] Practical Measures build on the measures [...]
adopted by Governments in the Platform for Action,
[...]
which was adopted in 1995 and subsequently reaffirmed in 2000 and 2005, the Model Strategies and Practical Measures on the Elimination of Violence against Women in the Field of Crime Prevention and Criminal Justice adopted in 1997,c and relevant General Assembly resolutions, including Assembly resolutions 61/143 and 63/155, bearing in mind that some groups of women are especially exposed and vulnerable to violence.
daccess-ods.un.org
专题包括增订和扩 展 《贸易法委员会私人融资基础设施项目立法指南》(2000 [...]
年),以纳入公私伙伴 关系;考虑任何今后法规的适当形式和范围;确保此类法规中相关条文与《示 范法》中各种采购方法相一致,以及审查争议解决机制,以便查明薄弱点,并
[...]
根据私人融资基础设施项目的需要制定范本。
daccess-ods.un.org
The topics include: updating and expanding [...]
the UNCITRAL Legislative Guide on Privately-Financed Infrastructure Projects
[...]
(2000) to include public-private partnerships; considering the appropriate form and scope of any future text; ensuring consistency between relevant provisions in such a text and procurement methods under the Model Law, and reviewing dispute resolution mechanisms with a view to identifying weak points and elaborating models responding to the needs of PFIPs.
daccess-ods.un.org
本文件载有对上述说明增订,包 含了关于已经完成或正在实施的项目的 最新信息。
daccess-ods.un.org
The present document contains an updated version of the note and includes up-to-date information about projects which were completed or being implemented.
daccess-ods.un.org
作为经社会会议结构审查以及亚太经社会网站重新设计的一个 组成部分,似可对常驻代表咨委会的网页进 增订 , 以 便各代表团 得以在秘书处以电子邮件形式通报文件已登入网页后上网检索。
daccess-ods.un.org
As part of the evaluation of the conference structure of the Commission and the redesign of the ESCAP website, the Advisory Committee’s page could be updated to enable delegations to retrieve documents after receiving notification by the secretariat via email of their availability.
daccess-ods.un.org
各项增订时间 安排或工作方案变更情况将在本文件订正 本中说明。
daccess-ods.un.org
Additional scheduling of items or changes in the programme of work will be reflected in revised versions of this document.
daccess-ods.un.org
根据人 权委员会第 2004/81 号决议和随后关于人权领域咨询服务和技术合作工作方案执行 进展情况、具体成果和遇到的困难,以及关于自愿基金的运作和管理情况的分析 报告(E/CN.4/2006/104),人权理事会第 2/102 号决定要求秘书长和人权事务高级专 员继续根据人权委员会先前通过的所有决定,完成其活动, 增订 有 关 报告和研 究报告。
daccess-ods.un.org
In the light of Commission on Human Rights resolution 2004/81, the subsequent analytical report on the progress and concrete achievements made (E/CN.4/2006/104), and obstacles encountered in the implementation of the programme of advisory services and technical cooperation in the field of human rights and on the operation and administration of the Voluntary Fund, the Council, in its decision 2/102, requested the Secretary-General and the High Commissioner for Human Rights to continue with the fulfilment of their activities, in accordance with all previous decisions adopted by the Commission on Human Rights, and to update the relevant reports and studies.
daccess-ods.un.org
(3) 未经有关认股权证持有人或类别认股权证持有人藉特别决议案批准, 本细则有关设立及维持认购权储备之条文,不得以任何方式修改 增订 以 致将会更 改或废除或具有效力更改或废除本细则下与任何认股权证持有人或类别认股权证持 有人的利益有关的条文。
aactechnologies.com
(3) The provision of this Article as to the establishment and maintenance of the Subscription Rights Reserve shall not be altered or added to in any way which would vary or abrogate, or which would have the effect of varying or abrogating the provisions for the benefit of any warrantholder or class of warrantholders under this Article without the sanction of a special resolution of such warrantholders or class of warrantholders.
aactechnologies.com
审查、改进增订环境 政策和标准:根据变化的公司和社区需要、期待、法 律要求和国际标准化组织的准则,实施环境战略,达到目前和预期的环境标准, 并定期审查目标,以实现最佳的环境管理。
daccess-ods.un.org
Implement management strategies to meet current and anticipated environmental standards and regularly review targets in the context of changing company and community needs, aspirations, legal requirements and International Organization for Standardization criteria to achieve optimal environmental management.
daccess-ods.un.org
科技咨询机构和履行机构鼓励正在开展或更新技术需 要评估的非《公约》附件一所列缔约方( 非附件一缔约方) 使用《技术需要评估》 手增订版。
daccess-ods.un.org
The SBSTA and the SBI encouraged Parties not included in Annex I to the Convention (non-Annex I Parties), currently conducting or updating their technology needs assessments (TNAs) to use the updated TNA handbook.
daccess-ods.un.org
(g) 支持卢旺达制定贸易政策框架,将贸易作为主流纳入卢旺达诊断性贸 易综合研究增订工作 ,并编写一份研究报告,增强其参加新的有活力的国际贸 [...]
易部门的力度。
daccess-ods.un.org
(g) Supported Rwanda in preparing a trade policy framework, in
[...] mainstreaming trade into the updating of [...]
the Rwanda’s diagnostic trade integration
[...]
study, and in preparing a study enhancing its participation in new and dynamic sectors of international trade
daccess-ods.un.org
(e) 继续完善增订索马 里境内外从事第 1844(2008)号决议第 8(a)至(c)段 所列行为的个人和实体及其积极支持者的名单草稿,以便安理会今后可能就此采 取措施,并在委员会认为适当时向委员会提供这些信息
daccess-ods.un.org
(e) to continue refining and updating information on the draft list of those individuals and entities that engage in acts described in paragraphs 8 (a) to (c) of resolution 1844 (2008), inside and outside Somalia, and their active supporters, for possible future measures by the Council, and to present such information to the Committee as and when the Committee deems appropriate
daccess-ods.un.org
因此,就 秘书长
[...] 2004 年报告中所提出的实质性专题和建议方面所取得的进展进 增订 (特 别是关于增强法治和过渡时期司法(见 S/2004/616 第 64 和 65 [...]
段)将证明会非常 有益。
daccess-ods.un.org
Therefore, an update on the progress made with regard to the substantive themes and recommendations articulated in
[...]
the 2004 report of the
[...] Secretary-General, especially with regard to the enhancement of the rule [...]
of law and transitional
[...]
justice (see S/2004/616, paras. 64 and 65) could prove very useful.
daccess-ods.un.org
委员会第三十九届会议建议工作组 增订 《 示范法》 和《指南》时顾及利益冲突问题,并考虑是否应在《示范法》修订本中拟订有关 [...]
这一问题的任何具体条文(A/61/17,第 192 段)。
daccess-ods.un.org
At its thirty-ninth session, the Commission recommended that the Working
[...]
Group, in updating the Model Law and the
[...] Guide, should take into account issues [...]
of conflict of interest and should consider
[...]
whether any specific provisions addressing those issues would be warranted in the revised Model Law (A/61/17, para. 192).
daccess-ods.un.org
安全理事会的第 1894(2009) 号专题性决议增订后的备忘录(S/PRST/2009/1,附 件)以及将保护活动纳入联合国维和特派团的任务规 定都是向前迈出的重要步骤。
daccess-ods.un.org
The Security Council’s thematic resolution 1894 (2009), the updated aide-memoire (see S/PRST/2009/1, annex) and the inclusion of protection activities in the mandates of United Nations peacekeeping missions have been important steps forward.
daccess-ods.un.org
本说明在简短叙述 2008 年增 订人类发展指数的过程后,审查侧重于遴选 2009 年人类发展报告主题的主题网 络协商;在筹备该过程期间进行的非正式执行局协商;和与世界各地专家进行的 广泛系列参与性协商。
daccess-ods.un.org
Following a brief description of the process of updating the human development index undertaken in 2008, the present note reviews the thematic network consultations underpinning the selection of the theme of HDR 2009; the informal Executive Board consultations held during its preparation; and the broad range of participatory consultations conducted with experts worldwide.
daccess-ods.un.org
科技咨询机构和履行机构注意到,技术转让专家组将于2010 年初举行其特别会
[...] 议,修订该工作方案,同时考虑到缔约方会议第十五届会议任何与技术有关的议 定结果,并将提增订工作 方案供科技咨询机构和履行机构第三十二届会议审 议。
daccess-ods.un.org
The SBSTA and the SBI endorsed the rolling programme of work of the EGTT for 2010–2011.15 The SBSTA and the SBI noted that the EGTT will convene its special meeting in early 2010 to update this programme of work, taking into account any technology-related agreed outcome of the fifteenth
[...]
session of the Conference of the Parties (COP),
[...] and will submit the updated programme [...]
of work for consideration by the SBSTA and
[...]
the SBI at their thirty-second sessions.
daccess-ods.un.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/3/25 16:27:23