| 单词 | 填 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 释义 | 填—fill or stuffless common: (of a form etc) fill in Examples:充填v—fillv 填写v—fillv fill inv 填埋n—landfilln
|
由于该部门已经把填补所有 空缺职位作为优先事项,因此这些空缺职位有望在下半年开始时得到填补。 unesdoc.unesco.org | As the sector has givenpriority to fillingall vacantposts, these posts are expected to be filled by the beginning of the second [...] semester. unesdoc.unesco.org |
大会在同一决议第五节第 11 段中请秘书长寻求更加有效的战略,及时填补所有工作地点现有和未来的语文员额空缺,表示注意到秘书长关于会议时地分配 办法的报告(A/63/119 和 Corr.1)第 92 段,又请秘书长尽早举行该段提及的语文 工作人员竞争性征聘考试和 2009 年后的其他考试,以便及时填补所有工作地点 现有和未来的语文员额空缺,并向大会第六十四届会议通报这方面的努力。 daccess-ods.un.org | In section V, paragraph 11, of the same resolution, the General Assembly requested the [...] Secretary-General to seek a more [...] effective strategyto fill currentandfuture language post vacancies at all duty stations in a timely manner, took note of paragraph 92 of the report of the Secretary-General on the pattern of conferences (A/63/119 and Corr.1), and also requested the Secretary-General to hold the competitive examinations for the recruitment of language staff referred to in that paragraph, as well as other examinations beyond 2009, well in advance so asto fill currentandfuture [...]language post vacancies [...]at all duty stations in a timely manner, and to inform the Assembly at its sixty-fourth session of efforts in that regard. daccess-ods.un.org |
(B) 本公司於任何股东大会上,就任何董事按上述形式退任,可重选 相同的人数为董事以填补职务空缺。 asiasat.com | (B) The Company at any general [...] meeting at which any Directors retire in [...] manner aforesaid may fillthe vacated office [...]by electing a like number of persons to be Directors. asiasat.com |
咨询委员会获悉,一旦填补临时职位,将根据合同和标准外包安排条款相应减少外包给承包商的服务; [...] 这些条款规定可根据本组织需求灵活增减订约承办事务。 daccess-ods.un.org | The Committee was informed that, once the [...] temporary positions were filled, there would be a commensurate [...]reduction in the services [...]outsourced to the contractor, in accordance with the terms of the contract and standard outsourcing arrangements, which provide for flexible increases and decreases in the level of services contracted according to the needs of the Organization. daccess-ods.un.org |
你只需填妥及递交「计划成员资金转移申请表」(HAPM)及「个人账户持有人申请表」(HA71),我 们便会为你设立个人账户,并联络你现时的强积金服务机构,安排转移累算权益的事宜。 bank.hangseng.com | Just complete and submit the ‘Scheme Member’s Request for Fund Transfer Form’ (HAPM) and ‘Personal Account Holder Application Form’ (HA71) to enable us to set up a personal account for you, and we will ask your existing MPF service provider to transfer your accured benefits to us. bank.hangseng.com |
此外,委员会仍有六个空缺未填补:东欧国家一名,其任期从选举之日开始, 至 2013 年委员会第五十一届会议闭会时届满(见理事会第 2009/201 C 号决定); 亚洲国家三名、东欧国家一名、西欧和其他国家一名,其任期从委员会第五十届 会议(2011 年举行)第一次会议举行之日开始,至 2015 年委员会第五十三届会议 闭会时届满(见理事会第 2010/201 B 号决定)。 daccess-ods.un.org | In addition, there remain six unfilled vacancieson the Commission as follows: one from Eastern European States for a term beginning on the date of election and expiring at the close of the fifty-first session of the Commission, in 2013 (see Council decision 2009/201 C); three from Asian States, one from Eastern European States and one from Western European and other States, all for a term beginning at the first meeting of the Commission’s fiftieth session (held in 2011) and expiring at the close of the Commission’s fifty-third session, in 2015 (see Council decision 2010/201 B). daccess-ods.un.org |
实现总目标的战略的主要要素包括:(a) 进行更加全面的评 估,填补在重大环境问题上的信息和知识空白;(b) [...] 确定并进一步发展利用适当 的综合政策措施,解决主要环境问题的根源;(c) 动员各方行动起来,更好地整 合改善环境的国际行动,特别是在区域和多边协定以及联合国全系统合作安排方 面。 daccess-ods.un.org | The main elements of the strategy for achieving the overall [...] objective include: (a) fillingthe information and [...]knowledge gap on critical environmental [...]issues through more comprehensive assessments; (b) identifying and further developing the use of appropriate integrated policy measures in tackling the root causes of major environmental concerns; and (c) mobilizing action for better integration of international action to improve the environment, particularly in relation to regional and multilateral agreements, as well as United Nations system-wide collaborative arrangements. daccess-ods.un.org |
卸下罩 时,入口止回阀组件 (R)应滑落到填料活塞柱 (24)上;如果滑动困难,用橡胶锤重敲罩 (19) 的顶部以松开。 graco.com | Intake check valve assembly (R) should slide down priming piston rod (24) as you remove housing; if it does not slide easily, firmly tap on top of housing (19) with a rubber mallet to loosen. graco.com |
113.2 倘於董事退任的任何股东大会上,退任董事的职位未有填补,退任董事可继续任职至下 年度下届股东周年大会,以後如此类推,除非董事名额如上述减少,或除非本公司与股 [...] 东周年大会决议,已退任董事不得继续担任职务。 cre.com.hk | 113.2 If at any general meeting at which a Director [...] retires, the office(s) of the retiring [...] Director(s) arenot filled up the retiring Director(s) [...]may continue in office until [...]the annual general meeting in the next year, and so on from year to year unless the number shall be reduced as aforesaid or unless the Company at the annual general meeting shall resolve that a retiring Director shall not remain in office. cre.com.hk |
(5) 根据上述第(4)段罢免董事而产生的董事会空缺,可以通过股东在罢 免董事的大会上的选举或委任予以填补;在该大会上,被罢免的董事仍应履行其 职责,直到下一次委任董事或其继任人获选出或委任为止;对於在股东大会上未 有进行选举或委任的情况,可以授权董事会填补任何尚未填补的空缺。 coscopac.com.hk | (5) A vacancy on the Board created by the removal of a Director under the [...] provisions of [...] subparagraph (4) above may befilled bythe election or appointment by the Members at the meeting at which such Director is removed to hold office until the next appointment of Directors or until their successors are elected or appointed or, in the absence of such election or appointment such general meeting may authorise theBoardto fillanyvacancy in [...]the number left unfilled. coscopac.com.hk |
(e) 由核数师就是否须予设立及维持认购权储备及(倘须予设立及维持认购权储 备)所需金额、认购权储备之用途、用以填补本公司亏损之款额、须按入账列作缴 足方式向行使认股权证持有人配发之额外股份面值,以及有关认购权储备之任何其 他事项而发出之证明书或报告,在无明显错误情况下,将为最终定案,并对本公司 以及所有认股权证持有人及股东具有约束力。 equitynet.com.hk | (e) A certificate or report by the Auditors as to whether or not the Subscription Rights Reserve is required to be established and maintained and if so the amount thereof so required to be established and maintained, as to the purposes for which the Subscription Rights Reserve has been used, as to the extent to which it has been used to make good losses of the Company, as to the additional nominal amount of shares required to be allotted to an exercising warrantholder credited as fully paid and as to any other matter concerning the Subscription Rights Reserve shall (in the absence of manifest error) be conclusive and binding upon the Company and all warrantholders and shareholders. equitynet.com.hk |
股东填妥及交回代表委任表格後,仍可按意愿出席股东周 年大会(或其任何续会)并於会上投票。 centron.com.hk | Completion and return of the form of proxy will not preclude you from attending and voting in person at the Annual General Meeting (or any adjournment thereof) should you so wish. centron.com.hk |
即使董事会有任何空缺,继续留任的各董事或单独继续留任的一位董事仍可行 [...] 事,但如果及只要董事人数减至少於根据或依照此等细则厘定的最少人数,则即使董事 [...] 人数少於根据或依照此等细则厘定的法定人数或只有一位董事继续留任,继续留任的各 董事或一位董事可就填补董事会空缺或召开本公司股东大会的目的行事,但不得就任何 [...]其他目的行事。 mainland.com.hk | The continuing Directors or a sole continuing Director may act notwithstanding any vacancy in the Board but, if and so long as the number of Directors is reduced below the minimum number fixed by or in accordance with these Bye-laws, the continuing Directors or Director, notwithstanding that the number of Directors is below the number fixed by or in accordance with these Bye-laws as the quorum or that there is [...] only one continuing Director, may act [...] for thepurposeof filling vacancies in the Board [...]or of summoning general meetings [...]of the Company but not for any other purpose. mainland.com.hk |
无 论 阁 下 是 否 有 意 出 席 股 东 周 年 大 会 并 於 会 上 投 票 , 务 请 尽 快 将 随附之代表 委 任 表 格 按 其 上 印 备 之 指示填妥,并交回 本 公 司 之 香 港 股 份 过 户 登 记 分 处 — 香 港 中 央 证 券 登 记 有 限 公 司 , 地址为 香 港 湾 仔 皇 后 大 道 东 183 号 合和中 心 17M 楼 , 惟 无 论 如 何 最 迟 於 股 东 周 年 大 会 或 其 任 何 续 会 指 定 举 行 时 间 48 小 时 前 送达。 cigyangtzeports.com | Whether or not you intend to be present and vote at the AGM, you are requested to complete the enclosed form of proxy in accordance with the instructions printed thereon and return it to the Company’s Hong Kong branch share registrar, Computershare Hong Kong Investor Services Limited, at 17M Floor, Hopewell Centre, 183 Queen’s Road East, Wanchai, Hong Kong as soon as possible and in any event not less than 48 hours before the time appointed for the holding of the AGM or any adjournment thereof. cigyangtzeports.com |
董事会可在香港或其他地方设立任何当地委员会或代理机构,管理本公司之任何事务,并 可委任任何人士担任这种当地委员会成员或为本公司委任经理或代理,及可确定其酬金,而且 [...] 可将授与董事会之任何权力、权限及处理权授与任何这种当地委员会、经理或代理(由董事会决 [...] 定是否附带转授权力),以及授权任何当地委员会成员或任何委员会填补其中任何空缺,而且不 论有无空缺都授权办事,而任何这种委任或授权可根据董事会认为适当之条件作出﹔董事会可 [...]撤换如此委任之任何人士,亦可撤消或改变任何这种授权,但着意从事业务而未收到撤消或改 [...]变通知之人士则不受其影响。 readymade.com.hk | The Directors may establish any local boards or agencies for managing any of the affairs of the Company, either in Hong Kong or elsewhere, and may appoint any persons to be members of such local boards, or any managers or agents for the Company, and may fix their remuneration, and may delegate (with or without power to sub-delegate as the Directors shall determine) to any local board, manager or agent any of the powers, authorities and discretions vested in the Directors, and may [...] authorise the members of any local boards, [...] or any of them,tofill anyvacanciestherein, [...]and to act notwithstanding vacancies, [...]and any such appointment or delegation may be made upon such terms and subject to such conditions as the Directors may think fit, and the Directors may remove any person so appointed, and may annul or vary any such delegation, but no person dealing in good faith and without notice of any such annulment or variation shall be affected thereby. readymade.com.hk |
齿轮箱输出轴和连 杆体现出虚拟凸轮轴的效果,当压力下降时加速 (泵的 下缸体处于转换位置时),当压力增加时降速 (两个下 缸体都在填料时)。 graco.com | The output shaft of the gearbox and the connecting rods experience the effect of the imaginary camshaft by speeding up when the pressure drops (pump lower is at a changeover) and slowing down when pressure increases (both lowers arepumping). graco.com |
会议还指出,目前寄给全国委员会的调查 [...] 表数量太多,期限往往定得太紧,由于全委会没有能力,也没有资金及时填写。unesdoc.unesco.org | It was also pointed out that at present an excessive number of questionnaires, often with tight deadlines, [...] were directed to National Commissions, which did not have the capacities and resources to complete [...] them in a timely manner. unesdoc.unesco.org |
1.5.1 为了作更具代表性的估算,进行对香港预先包装食物总数目进行评估时,除了弘达交 通顾问有限公司进行的市场调查外,也采用了两项其他数据来源︰(一)从食物业界 收回的自填问卷以及(二)食物环境衞生署进行的补充调查获得的数据。 cfs.gov.hk | 1.5.1 In order to achieve a more representative estimation, apart from the main market survey which was conducted by MVA, the estimating of the total number of prepackaged food products in Hong Kong included two other sources of data: (i) self-administrated questionnaire by traders and (ii) supplementary survey conducted by FEHD. cfs.gov.hk |
3.2 在上述期间,精确市场研究中心的访问员到访三个展舘的每个展位,向每名符合条件的 参展商(即在「美食博览 2011」售卖或推广预先包装食物的参展商)亲自派发统计调查 问卷,并邀请他们填写问卷,及将填妥的问卷在 2011 年 8 月 15 日或之前亲自交回访问 员,又或以传真或电邮方式交回精确市场研究中心。 cfs.gov.hk | 3.2 During the said period, enumerators of the Consumer Search visited each booth in the three halls, delivered questionnaires to each eligible exhibitor (i.e. those exhibitors who sold or promoted prepackaged food products during the Food Expo 2011) by hand, and invited the exhibitors to complete and return the questionnaires to the enumerators on or before 15 August 2011 by hand, fax or email. cfs.gov.hk |
然而,如附件 G [...] 所示,现有土地面积不足以完全 容纳主干道隧道及出入口,在长度和宽度上均需要额外的填海。devb.gov.hk | As shown in Annex G, though, this existing area of land is not [...] sufficient to encompass the Trunk Road tunnel and portal entirely; [...] additional reclamation is required [...]both in length and width. devb.gov.hk |
(B) 在规程及任何其他适用财政及其他法律及法规条文的规限下,任何可换股优 先股股东可於任何时间透过向股份过户登记处办事处递交经正式签署及填妥的兑换通知连同有关可换股优先股的股票及董事可能合理地要求以证明 行使有关权利人士的所有权其他凭证(如有)(或倘有关股票遗失或损毁, 则为董事可能合理要求的所有权凭证及弥偿保证),就其持有的一股或多股 可换股优先股行使换股权。 wuling.com.hk | (B) Any CP Shareholder may exercise the Conversion Right in respect of one or more Convertible Preference Shares held by him at any time subject to the provisions of the Statutes and any other applicable fiscal and other laws and regulations by delivering a duly signed and completed Conversion Notice to the Registrar's Office accompanied by the Certificates in respect of the Relevant Convertible Preference Shares and such other evidence (if any) as the Directors may reasonably require to prove the title of the person exercising such right (or, if such Certificates have been lost or destroyed, such evidence of title and such indemnity as the Directors may reasonably require). wuling.com.hk |
大会第 [...] 64/230 号决议第五节第 5 段赞赏地注意到秘书处为填补联合国内罗 毕办事处的现有空缺和未来空缺而采取的措施和秘书长关于会议时地分配办法 [...]的报告(A/64/136)第 87 至 89 段中的信息,请秘书长考虑为降低内罗毕的空缺率 [...]采取进一步措施,并向大会第六十五届会议报告有关情况。 daccess-ods.un.org | In section V, paragraph 5, of its resolution 64/230, the General Assembly noted [...] with appreciation the measures taken by [...] the Secretariattofill current andfuture [...]vacancies at the United Nations Office [...]at Nairobi and the information contained in paragraphs 87 to 89 of the report of the Secretary-General on the pattern of conferences (A/64/136), and requested the Secretary-General to consider further measures aimed at decreasing the vacancy rates in Nairobi and to report thereon to the General Assembly at its sixty-fifth session. daccess-ods.un.org |
指使用太阳能、风能、生物质能、水能、潮汐能、浪 [...] 潮能、地热能及废物能(包括土地堆填和污水气体) 或港灯与政府日後互相议定的常存在及用之不竭(意 [...]思是无须担心储备耗尽的问题)的其他能源來发电的 系统。 hkelectric.com | means an electricity generation system employing solar, wind, biomass, [...] hydro, tidal, wave, geothermal, energy from [...] waste (includinglandfill gas orsewage [...]gas) or such other energy sources that are [...]secure and inexhaustible (in the sense that there is no problem of reserve being depleted) as may be mutually agreed by HEC and the Government in the future. hkelectric.com |
这种施工形 式在现有的或填取的土地内进行,以便提供从地面至施工 地点的必要通道,如果隧道走线越过海床,则需要进行填海首先填取土地,方可在填取的土地建造地下连续墙。 devb.gov.hk | This form of construction is carried out in existing or formed land to provide the necessary construction access from the surface – should the tunnel alignment cross over seabed, reclamation will be required to first form theland through which the diaphragm walls need to be constructed. devb.gov.hk |
此外,委员会的西欧和其他国家成员仍有一个空缺未填补,其任期从委员会 第二十届会议(2011 年举行)第一次会议举行之日开始,至 2014 年委员会第二十 二届会议闭会时届满(见理事会第 2010/201 B 号决定)。 daccess-ods.un.org | In addition, there remains one unfilledvacancy on the Commission from Western European and other States for a term beginning at the first meeting (held in 2011) of the Commission’s twentieth session and expiring at the close of its twenty-second session, in 2014 (see Council decision 2010/201 B). daccess-ods.un.org |
阿根廷看到过日本在这个问题上作出的建设性 努力,我们在 2006 年参加起草了载于文件 S/2006/507 [...] 中的主席说明,这项法律文书已成为关于工作方法这 个问题的参考文件,而且在某种程度上,填补了安全 理事会议事规则方面的空白。 daccess-ods.un.org | Argentina has witnessed the constructive efforts pursued by Japan on this issue, having participated in 2006 in the drafting of the presidential note contained in document S/2006/507, a legal instrument [...] that has become the document of [...] reference forthis topic,filling,to some extent, the [...]gap in the Security Council’s rules of procedures. daccess-ods.un.org |
(A) 在股东特别大会处理的所有事项,均须视为特别事项, 而在股东周年大会处理的所有事项,除批准股息、省览 [...] 及采纳账目、资产负债表、董事会报告、核数师报告及 [...] 必须随附於资产负债表的其他文件、选举董事、委任核 数师及其他高级职员填补退任空缺、厘定或授权董事厘 [...]定核数师酬金及就董事的一般酬金或额外酬金或特别酬 金进行投票(或授权董事厘定该等酬金)、向董事授出 [...]一般授权以配发、发行或处理股份及就此订立协议以及 向董事授出一般授权以行使本公司权力购回其自身证券 外,亦须视为特别事项。 xingfa.com | (A) All business shall be deemed special that is transacted at an extraordinary general meeting, and also all business that is transacted at an annual general meeting with the exception of sanctioning dividends, the reading, considering and adopting of the accounts and balance sheet and the reports of the Directors and Auditors and other documents required to be annexed to the balance sheet, the election [...] of Directors and appointment of Auditors and [...] other officers in theplace of those [...]retiring, the fixing of or delegation of [...]power to the Directors to fix the remuneration of the Auditors, and the voting of or delegation of power to the Directors to fix the ordinary or extra or special remuneration to the Directors, the grant of a general mandate to the Directors to allot, issue or deal with shares and to enter into agreements for such purposes, and the grant of a general mandate authorising Directors to exercise the power of the Company to repurchase its own securities. xingfa.com |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。