请输入您要查询的英文单词:

 

单词 堪称
释义

See also:

may

External sources (not reviewed)

此类经堪称增进 和保护人权的良好做法的典范。
daccess-ods.un.org
Experiences such as these were examples of good practices for the promotion and protection of human rights.
daccess-ods.un.org
在联合国各机构中,近东救济工程堪 称独一 无二,因为它直接为难民提供多种服务,其性质类似于公共服务组织。
daccess-ods.un.org
Among United Nations agencies, UNRWA is unique in delivering services directly to refugees, and is similar in character to a public service organization.
daccess-ods.un.org
澳大利亚气候的多样性为出产品种繁多的农产品创造了理想的生长条件,且农产品的质 堪称 世 界 一流。
studyinaustralia.gov.au
Australia's diverse climate creates perfect growing conditions for a huge range of produce, and the quality is among
[...] the best you will find in the world.
studyinaustralia.gov.au
鲜嫩多汁的大西洋鳕鱼,配上薏米烩饭,pequillo辣椒和印度香料酱汁 堪称 一 绝
shangri-la.com
Fresh, succulent Atlantic cod with barley risotto, pequillo peppers, Vadoucan emulsion.
shangri-la.com
堪称各国 全民教育经验交流的论坛,促进 了达喀尔后续行动的国际联盟。
unesdoc.unesco.org
The meeting served as a forum for exchange of country experiences on EFA and strengthened the global alliance for the follow-up to Dakar.
unesdoc.unesco.org
这样堪称成人之父的儿童便能够学会 接受他人的宗教信仰,并促进建立一个多宗教、多种 族和多文化的社会。
daccess-ods.un.org
In that way, the child, who is father of the man, learns to accept the religious beliefs of others and to contribute to building a multireligious, multiracial and multicultural society.
daccess-ods.un.org
螺旋形的报时装置所奏出的乐堪称 最 悦 耳动听, 调校最精密的铃声。
dualtow.ch
The snail-shaped gong is one of the most sophisticated and delicate to develop and produce.
dualtow.ch
虽然《儿童权利公约》的批准进 堪称 典 范 ,但 仍然必须实施重要的战略,在国家一级妥善执行《儿童权利公约》,并确保制定 各种政策,落实儿童这一具有特殊营养需求的群体的食物权。
daccess-ods.un.org
While exemplary in terms of ratification, an important strategy would be to implement the Convention on the Rights of the Child appropriately at the national level and to assure that policies are designed so as to realize the right to food of children, a group with particular nutritional needs.
daccess-ods.un.org
他重申共同提案国赞扬新西兰随时准备同特别委员会合作 及其在协助托克劳人民争取实现自决方 堪称 典 范 的努力。
daccess-ods.un.org
He reiterated the co-sponsors’ commendation of New Zealand’s readiness to cooperate with the Special Committee and its exemplary efforts in assisting the people of Tokelau in their endeavours to realize self-determination.
daccess-ods.un.org
该款新型电机具有超高能量输出和低功耗特点 堪称 物 料 输送领域迄今为止能效最 高的输送机驱动系统。
interroll.com
Thanks to the extremely high energy yield and low power loss, the new motors are considered to be the most energy efficient conveyor drive system available in the material handling world to date.
interroll.com
我们估计,实际上,选举前和选举后的活动同选 举本身一样重要,因此需要在选举前、后和期间提供 支助活动,以便吸取经验教训、发展能力和建立机构
[...] 记忆,以此改进布隆迪的选举进程并为我们区域建立 一堪称楷模的民主政体。
daccess-ods.un.org
We estimate that, in fact, pre- and post-electoral activities are just as important as the elections themselves, which will make it necessary to provide support activities before, after and during the electoral period in order to learn lessons,
[...]
develop capacities and create institutional
[...] memory with a view to improving electoral [...]
processes in Burundi and establishing
[...]
en exemplary democracy for our region.
daccess-ods.un.org
银座汇集了东京METRO和都营共计5条的地铁线路 堪称 地 铁 之街。
ginza.jp
A total of five different subway lines, operated by either the Tokyo Metro network or public network, run through Ginza, making it a subway district.
ginza.jp
总干事还注意到,教科文组织--国际基础结构、水利和环境工程学 院水资源教育研究所是世界上第一个水资源教育研究生院,它非常积极地在发展中国家开展 水资源教育活动,堪称教科 文组织正在开展的科学教育活动的重要范例。
unesdoc.unesco.org
The Director-General further observes, as an important example of UNESCO’s ongoing activities in science education, that the UNESCO-IHE is the premier postgraduate institution in the world in water education and is very active in expanding water education activities in developing countries.
unesdoc.unesco.org
在谈到这件事时,尼加拉瓜必须提到英勇的古巴 人民和政府所提供堪称楷模的声援;这再次表明, 只要有政治意愿和根深蒂固的团结意识,尽管遭遇不 公正的封锁,只要愿意我们就能提供帮助。
daccess-ods.un.org
In addressing this matter, Nicaragua cannot fail to mention the exemplary solidarity shown by the heroic people and Government of Cuba, which once again demonstrates that, with political will and a deep-seated sense of solidarity, despite the unjust blockade, we can help when we want to.
daccess-ods.un.org
伯爵与其品牌形象大使Yara的合堪称 天 作之合:双方拥有相同的价值观,都追求极致的高贵、优雅和精致。
piaget.com.cn
Piaget and their brand ambassador Yara are an idyllic reflection of each other’s values; both flaunt immense elegance and grace rounded off with an air of refinement.
en.piaget.com
这款手堪称精美绝伦的艺术杰作,柔和的曲线和有趣的细节完美突出其时尚、现代而醒目的设计。
hk.ashford.com
s individualistic streak like the Arena Perpetual Calendar. This watch is a masterpiece whose characteristic soft curves and playful details give way to a modern and striking design.
ashford.com
结构性转变,如在方案司内设置性别与权利股 堪称 一项 重要举措,有助于更多的工作人员近距离了解性别主流化实际应用的一手 知识。
daccess-ods.un.org
Structural shifts such as the placement of the Gender and Rights Unit in the Programme Division may be an important step toward bringing hands-on knowledge of the practical application of gender mainstreaming closer to a broader range of staff.
daccess-ods.un.org
这次空袭发生在南苏丹共和国纵深 50 多公里的地方,轰炸目标是南苏丹共 和国联合州的石油基础设施堪称喀 土 穆损害我国主权和破坏我国经济基础这一 攻势的危险先例和惊人升级。
daccess-ods.un.org
This bombardment, which occurred more than 50 kms deep inside the Republic of South Sudan, marks a dangerous precedent and an alarming escalation in Khartoum’s campaign to undermine our country’s sovereignty and destroy our economic base, as this bombardment targeted the oil infrastructure in the Unity State of the Republic of South Sudan.
daccess-ods.un.org
曼谷苏克哈姆维特公园万豪行政公寓是一家时尚现代的服务型公寓 堪称 您 最 为理想的家外之家。
marriott.com.cn
With stylish serviced apartments, Sukhumvit Park, Bangkok – Marriott Executive Apartments is the ideal home away from home.
marriott.co.uk
按照伊拉克与美国签订的协定,美国部队以顺利和文明的方式完成全部撤 军,伊拉克安全部队已全面承担保护伊拉克人民安全和领土完整的职责,并正在堪称楷模的方式这样做。
daccess-ods.un.org
In accordance with the agreement concluded between Iraq and the United States, the full withdrawal of United States troops has been completed in a smooth and civilized manner, and Iraqi security forces have assumed full responsibility for protecting the security of the population and the territorial integrity of Iraq, and is doing so in an exemplary manner.
daccess-ods.un.org
基于以上简析,我们发现中小企业选择OA软件最根本的原则就是实用,在针对中小企业应用的OA软件中,冉 通 O A 堪称 其 中 的精品和代表作品。
oapdf.com
A Brief Analysis Based on the above, we find that small and medium-sized selection OA software is the most fundamental principle of practical
[...]
applications in response to small and medium-sized software
[...] OA, the OA can be called Ran pass the [...]
quality and representative works.
oapdf.com
2009年11月10日,日本东京讯,理光公司(总裁兼首席执行官:近藤史朗)今日宣布成功开发并推出了GXR组件可互换数码相机系统 堪称 全 世界最小巧轻便* 的可互换镜头数码相机。
ricoh.com
Ltd. (president and CEO: Shiro Kondo) today announced the development and release of the GXR interchangeable unit camera system featuring the world's smallest and lightest* digital camera with the ability to change lenses.
ricoh.com
朱美拉清真堪称现代 穆斯林建筑的典范,以其两幢宣礼塔及宏伟穹顶成为迪拜的标志。
shangri-la.com
A spectacular example of modern Islamic architecture, the mosque is a city landmark [...]
with its twin minarets and majestic dome.
shangri-la.com
车型后堪称简洁 性与实用性相结合的典范:四个采用陶瓷涂层的排气口明晰可见,并在周围配以设计令人赏心悦目的气动碳纤维空气扩散器。
lamborghini.com
The rear end is the quintessence of simplicity and practicality: the four exhausts are clearly visible with their ceramic coating, and the large aerodynamic carbon-fiber air diffuser aesthetically frames the exhausts.
lamborghini.com
主席先生,我要借此 机会感谢你进行堪称楷模 的领导,也要感谢你在委 员会主席团的团队在今年第一委员会的整个会期的 辛勤工作。
daccess-ods.un.org
I would like to take this opportunity to thank you, Sir, for your exemplary leadership, as well as your team in the Bureau of the Committee for its hard work throughout this year’s session of the First Committee.
daccess-ods.un.org
这些产品向后兼容现有 Cortex-M3 和 Cortex-M0 处理器的代码堪称电机控制、功率转换、音频和通信等应用理想的单芯片解决方案。
digikey.cn
Upwardly code compatible from existing Cortex-M3 and Cortex-M0 processors, these products are an ideal single-chip solution for applications such as motor control, power conversion, audio, and communications.
digikey.cn
Talka 先生在 UL 取得了巨大的成就,职业生堪称圆 满 。他先后在 UL 升任多个职位,为 UL 的成功和我们履行公共安全使命作出了重要的贡献。
ul.com
Mr. Talka has had a highly successful and accomplished career at UL, holding a number of positions with increasing levels of responsibility and authority that have substantially contributed to the success of the Corporation and our Public Safety Mission.
ul.com
这些世界一流的竞赛活动包括堪称 烹 饪 界后起之秀力争国际认可亚洲竞技场的FHA2012 烹饪挑战赛;每四年举办一次、旨在弘扬中餐业界风采的 FHA2012中餐筵席争霸赛;以提高职业咖啡师水平、培养亚洲特色咖啡鉴赏力为宗旨的第三届亚洲咖啡师冠军赛;以及作为法国里昂世界杯甜点大赛亚洲区预选平台的亚洲杯甜点大赛。
businesswirechina.com
World-class competing
[...] events, including the FHA2012 Culinary Challenge - Asia's renowned platform for established and emerging culinary [...]
talents to gain worldwide
[...]
recognition; FHA2012 Imperial Challenge - held once every four years to reveal highest levels of Chinese banqueting techniques and artistry; the third edition of Asia Barista Championship - a premier stage which seeks to boost baristas as a professional career and cultivate Asian appreciation of specialty coffee; and the Asian Pastry Cup - the official pre-selection platform to the World Pastry Cup held in Lyon, France.
businesswirechina.com
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/2/27 1:01:24