单词 | 堂姐妹 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 堂姐妹 —father's brother's daughterspaternal female cousinSee also:堂姐—older female cousin (sharing paternal grandfather) 姐妹 pl—brothers pl 姐妹 adv—sisterly adj 姐妹—(older and younger) sisters
|
這裏包括(a)至 (o)款 ─ [...] 大家聽一聽 ─ 包括父親、母 親、繼父、繼母、配偶、配偶的母親、配偶的父親、領養父母、繼父母、孫、 孫女、外孫女、繼孫、繼孫女、孫媳婦、外孫女婿,還要說明不論全血親、 半血親或憑藉領養關係,還有其他甚麼繼父母、繼子女、甥女、表兄弟、表 姐妹、堂兄弟或堂姐妹,這 裏寫滿一整頁紙。 legco.gov.hk | There is a long list set out from subclauses (a) to (o). Members can just listen to this: It includes father, mother, step-father, step-mother, spouse, mother-in-law, father-in-law, adoptive parent, step-parent, grandson, granddaughter, step-grandson, step-granddaughter, granddaughter-in-law, grandson-in-law, and there is even the specification of [...] "full blood or half [...] blood or by virtue of adoption", and there are step-parent, step children, niece, nephew or cousin; all these are written on one full page. legco.gov.hk |
协会旨在为弱势儿童提供家园,让兄 弟 姐妹 团 聚 一 堂。 clarinsusa.com | The aim of the association is to give a home to all children from underprivileged backgrounds [...] and to reunite brothers and sisters. clarinsusa.com |
已经就非正式谅解备忘录 [...] 达成了初步协议,但教席表示,在正式 的 姐妹 学 校项目网络方面仍然面临财务困难。 unesdoc.unesco.org | A preliminary agreement was reached in terms of an [...] informal MOU, but there are still financial obstacles expressed by the Chairs with [...] regard to a formalized UNITWIN Network. unesdoc.unesco.org |
为此原因,申诉人的母亲和其四名兄 弟 姐妹 也 移 居到 伊斯坦布尔。 daccess-ods.un.org | For this reason, the complainant’s mother and his [...] four brothers and sisters also moved to Istanbul. daccess-ods.un.org |
申诉人提出,他们的母亲、兄弟和 姐妹生 活 在瑞典,且他们也想在瑞典过安宁的生活,靠近他们的亲戚,并继续学业及规 [...] 划自己的未来。 daccess-ods.un.org | The complainants submit that their [...] mother, brother and sisters live in Sweden and [...]they want to live peacefully in Sweden, [...]close to their relatives, and to continue their studies and plan for their future. daccess-ods.un.org |
她的母亲、婶婶及两个堂兄妹也下 落不明。 unicef.org | Her mother, aunt and two cousins are missing. unicef.org |
阿斯玛和两个兄弟、祖父母、堂姐弟 一 起来到这里。 unicef.org | Asma arrived with her two [...] brothers, grandparents and cousins. unicef.org |
最后,请允许我再次重申,土耳其强烈支持在两 国解决办法基础上实现区域中的公正和持久的全面 [...] 和平,并且重申我们决心协助我们的巴勒斯坦兄 弟姐 妹实现其拖延已久的目标,即建立一个有生存能力、 [...]和平和繁荣的巴勒斯坦国,并使其成为联合国的一个 正式成员。 daccess-ods.un.org | In conclusion, let me reiterate once more Turkey’s strong support for the realization of a just and lasting comprehensive peace in the region, based on the two-State solution, as well as [...] our determination to assist our [...] Palestinian brothers and sisters in attaining their [...]long-delayed goal of a viable, peaceful [...]and prosperous State of Palestine that is a full-fledged Member of the United Nations. daccess-ods.un.org |
办事处参 与联合国共同计划拟定工作的目的是在联合 国 姐妹 机 构 中,增强对教科文组织在教育、科 学、文化、通信和信息方面的能力肯定。 unesdoc.unesco.org | Involvement of the Office in United Nations common country programming is serving to expand appreciation of UNESCO’s competence in education, the sciences, culture, and communication and information among sister United Nations agencies. unesdoc.unesco.org |
卓越的建筑师设计的别墅真正了不起的舒适,品位和风格!装饰与高品质的家具和设备,最好的品牌,音响系统(整个别墅和梯田),室内游泳池,提供一个真正的乐趣...坐落在住宅区的质量,有关3公里,距离美丽的海滩Mousterlin,求MEIL和 第 堂妹 和 镇 富埃南。 sibellevilla.fr | Wonderfully appointed with the top brands in furniture and appliances, a sound system covering the entire villa and terraces, the indoor swimming pool is a real delight all year round... Located in a sought after residential area, about 3km from the beautiful beaches of Mousterlin, Beg Meil and Cap-Coz and from the town of Fouesnant. sibellevilla.fr |
缔约国还附上了关于居住在摩洛哥的其他家庭成员――提交人的祖母及其 父的三名兄弟姐妹的资料。 daccess-ods.un.org | The State party further includes [...] information about other family members residing in Morocco - the author’s paternal [...] grandmother, and three siblings of his father. daccess-ods.un.org |
婚姻不可在至少有一方已经结婚的两人之间、直接亲属长幼之间、兄 弟姐 妹之间、同父异母或同母异父兄弟 姐妹 之 间 、养父母和养子女之间、同一人收养 的子女之间以及至少有一方因为有限的实际行为能力而一直受到监护的两人之间 [...] 缔结(该法第 4 节第 1-3 条)。 daccess-ods.un.org | A marriage may not be contracted between persons of whom at least one is already married, between [...] direct ascendants and [...] descendants, brothers and sisters, half-brothers and half-sisters, adoptive parents and [...]adopted children, or [...]between children adopted by the same person, and between persons of whom at least one has been placed under guardianship due to his or her restricted active legal capacity (§ 4 clause 1–3 of the Act). daccess-ods.un.org |
(a) 把《條例》的適用範圍擴大至涵蓋前配偶/同居者及 其子女;父母和子女、配偶父母和媳婿、及祖父母╱ 外祖父母和孫╱外孫關係;以及其他延伸的家庭關 係,包括兄弟姊妹、兄弟姊妹的配偶、配偶的兄弟姊 妹、叔伯舅姑姨、甥侄、堂兄弟姊妹 或 表 兄弟姊妹 legco.gov.hk | (a) extending its coverage to include persons formerly in spousal/cohabitation relationships and their children; to parent-son/daughter, parent-son/daughter-in-law, and grandparent-grandson/granddaughter relationships; and to other extended familial relationships including between a person and his/her brother, sister, brother-in-law, sister-in-law, uncle, aunt, nephew, niece and cousin legco.gov.hk |
他们还没有找到她的妈妈、婶婶、她19岁的堂兄杰罗姆(Jerom e) 和 堂妹 贝 蒂 娜。 unicef.org | They still have not found her mother, aunt, her 19-year-old cousin Jerome or Bettina. unicef.org |
尽管如此,于此同时,我们任然能够祝福到那些需要通过课程来改善自己英文水平的 广东话堂的弟兄姊妹。 lcgchurch.org.uk | This went well for the first term, but once the pressure of exams came in January numbers went down, nevertheless we were able to bless members of the Cantonese Congregation whose English needed improving with classes as well during this time. lcgchurch.org.uk |
正如我们在本大会反复指出的那样,各国、兄弟 姐妹、朋 友、世界各地的国际和区域组织对巴勒斯坦 人民及其正义事业的支持和声援,对于巴勒斯坦人民 在漫长的岁月中表现出的坚韧和毅力是宝贵和不可 或缺的,在这期间他们遭受压迫、受尽苦难,但仍奋 力实现其合法民族愿望和不可剥夺的人权,包括其自 决权和自由权。 daccess-ods.un.org | As we have repeatedly stated before this Assembly, the support and solidarity extended to the Palestinian people and their just cause from countries, brothers, sisters, friends and international and regional organizations from around the world has been invaluable and essential for the steadfastness and resilience of the Palestinian people over the many long years of oppression, suffering and struggle to achieve their legitimate national aspirations and inalienable human rights, including their rights to selfdetermination and to freedom. daccess-ods.un.org |
妇女活动 [...] 家的男性亲属接到了电话,电话要求他们“管好”女儿 或 姐妹。 daccess-ods.un.org | Male relatives of women activists have received phone calls asking them to “control” [...] their daughters or sisters. daccess-ods.un.org |
我国代表团表示,我们深为关切以色列挑战国际 社会的侵略性政策,以色列拒绝接受包括第 242(1967) [...] 号和第 338(1973)号决议在内的所有安全理事会相关 [...] 决议,无视世界各国的一切呼吁和要求,消极回应国 际倡议,其中包括姐妹般的 沙特阿拉伯的国王阿卜杜 拉·本·阿卜杜勒-阿齐兹·阿勒沙特国王提交的《阿 [...]拉伯和平倡议》,该倡议为实现该地区和平提供了一 个政治框架。 daccess-ods.un.org | My delegation expresses its deep concern at the aggressive policies with which Israel is challenging the international community, at its rejection of all relevant Security Council resolutions, including resolutions 242 (1967) and 338 (1973), at its disregard of all appeals and calls by the countries of the world, and at its [...] negative response to international [...] initiatives, including the Arab Peace Initiative [...]submitted by King Abdullah Bin Abdulaziz [...]Al Saud, King of sisterly Saudi Arabia — the initiative that provided a political framework for peace in the region. daccess-ods.un.org |
阿德南和他的兄弟姐妹抵达 黎巴嫩以来,从未上过学;交通成本是他们目前面临的许多障碍之一。 unicef.org | Since arriving in Lebanon, [...] Adnan and his siblings have never been [...]to school; the cost of transportation is one of the many [...]hurdles of their new situation. unicef.org |
规划提供照料及确保永久性的工作应特别基于下列几点,从而避免分离:儿 童对其家庭属何种依恋关系,程度如何;家庭保障儿童福祉和协调发展的能力; [...] 儿童感受身为家庭一员的需要或愿望;儿童留在所处社区和国家的必要性;儿童 的文化、语言和宗教背景及儿童与兄 弟 姐妹 的 关 系等。 daccess-ods.un.org | Planning for care provision and permanency should be based on, notably, the nature and quality of the child’s attachment to his/her family, the family’s capacity to safeguard the child’s well-being and harmonious development, the child’s need or desire to feel part of a family, the desirability of the child remaining within his/her community and country, the child’s cultural, [...] linguistic and religious background, and the child’s [...] relationships with siblings, with a view [...]to avoiding their separation. daccess-ods.un.org |
无论如何,应尽一切努力,使兄弟 姐妹 之 间能够保持联系,除非这有违其意 [...] 愿或有损其利益。 daccess-ods.un.org | In any case, every effort should be [...] made to enable siblings to maintain [...]contact with each other, unless this is against their wishes or interests. daccess-ods.un.org |
我要向安理会保证,葡萄牙仍然致力于支持东帝 [...] 汶努力巩固民主与发展,它是葡萄牙语国家共同体中 的一个姐妹国家,也是我国在许多重要领域的主要发 展伙伴。 daccess-ods.un.org | I would like to assure the Council that Portugal remains deeply engaged in supporting Timor-Leste in its [...] efforts to consolidate democracy and [...] development, both as a sister-country within the [...]Community of Portuguese-speaking Countries [...]and as a major development partner of my country in a number of significant areas. daccess-ods.un.org |
位元堂董事鄧梅芬小姐表示:「位元 堂 有 逾 百年的歷史,中藥保健產品深受 各界認同,其中「《仙草》靈芝孢子」特別適合都市人,尤其是工作壓力沉重的 一群,有助增強免疫力,改善體質。 waiyuentong.com | Ltd. which has been dedicated to developing quality Chinese medicine products for the past 108 years, said: “Wai Yuen Tong’s Chinese medicine and healthcare products are widely recognized, and ‘Ganoderma Lucidum Spores’ is particularly suitable for city people, especially those under high work stress. waiyuentong.com |
重要的是同我们的姐妹机构 携手并进,以改进 我们全系统在影响妇女、儿童、土著人民、移民、被 [...] 贩运者、艾滋病毒/艾滋病患者和其他人的反歧视问 题上的协调。 daccess-ods.un.org | It will be important [...] to ally with our sister agencies to improve [...]our system-wide coordination on anti-discrimination issues [...]affecting women, children, indigenous peoples, migrants, trafficked persons, people living with HIV/AIDS, and others. daccess-ods.un.org |
在关于南部非洲艾滋病毒/艾滋病问题的高层会议上,来自赞比亚、津 巴布韦、博茨瓦纳、纳米比亚、斯威士兰和莱索托的财政、卫生和教育部长们与联合国系统 的九名行政长官共聚一堂,会议的目的是找到这些国家在加强抗击艾滋病毒/艾滋病行动方 面面临的主要挑战并明确联合国系统在支持各国工作方面的作用。 unesdoc.unesco.org | The high-level meeting convened on HIV/AIDS in southern Africa where Ministers of Finance, Health and Education from Zambia, Zimbabwe, Botswana, Namibia, Swaziland and Lesotho met together with nine United Nations system Executive Heads, had the objectives of identifying key challenges facing these countries in scaling up their national responses to HIV/AIDS and defining the role of the United Nations system in supporting national efforts. unesdoc.unesco.org |
尽管所有有关政党都对各自青 [...] 年分支的活动负责,并应确保这些活动在法律范围内进行,但是联尼共(毛主义) 有特殊责任履行承诺,结束共青团暴力活动,并确保这 个 姐妹 组 织 充分遵守国家 法律。 daccess-ods.un.org | While all the concerned political parties are accountable for the activities of their respective youth wings and should ensure that those activities are carried out within the limits of the law, a particular responsibility rests with UCPN-M to fulfil its commitments [...] to end the violent activities of YCL [...] and ensure that its sister organizations fully [...]comply with the laws of the country. daccess-ods.un.org |
第四,关于任意驳回新证据和不考虑遣返造成的新恐惧问题,在就遣返前 风险评估和人道主义考虑作出裁决时又犯下另一重大错误。提交 人 姐妹 的 来 信提 供了存在风险的新证据,即作为Kaba 家族成员和被当局指控资助推翻总统而担 心遭受迫害。 daccess-ods.un.org | The letter from the author’s sister provided new evidence of risk, i.e., fear of persecution as a member of the Kaba family and as a person accused by the authorities of having financed a coup against the President. daccess-ods.un.org |
在 2006 年国民对话中,代 [...] 表黎巴嫩人民的所有政治团体一致呼吁黎巴嫩与阿 拉伯叙利亚共和国建立全面外交关系,呼吁解决两个 姐妹国之间所有悬而未决的问题,包括共同边界的划 界问题,使这些承诺得到具体体现。 daccess-ods.un.org | That commitment had been clearly manifested when, in the 2006 national dialogue, the Lebanese people, represented by all their political groups, had unanimously [...] called for the [...] establishment of full diplomatic relations between Lebanon and the Syrian Arab Republic [...]and for the resolution [...]of all pending issues between the two sisterly countries, including the delineation of their common borders. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。