单词 | 埋汰 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 埋汰—mock sb.(dialect) dirtySee also:埋v—buryv 狞—fierce-looking
|
第二年的目标是清除所有查明埋有地雷的区域并在目标区开展环 境复原工作。 daccess-ods.un.org | In the second year, the aim is to clear all the areas identified to contain mines and carry out an environmental rehabilitation of the target area. daccess-ods.un.org |
在另一些情况中,游击集团在军事部队离开之后对这些场所埋置地雷。 daccess-ods.un.org | In other cases, guerrilla groups mined the premises after the military forces had left. daccess-ods.un.org |
匈牙利在 [...] 缔约国第十一届会议上也报告说,跨匈牙利与克罗地亚之间边界的几块土地怀疑埋有地雷。 daccess-ods.un.org | Also at the 11MSP, Hungary reported patches of land straddling the border of Hungary and [...] Croatia suspected tocontain mines. daccess-ods.un.org |
另一会员国指出,自然淘汰的想法还不知道如何运用到 C/5 中, 因为迄今还没有关于某个具体的计划只能存在一段时间的建议。 unesdoc.unesco.org | Another Member State noted that the sunset clause idea had not yet found its way into the C/5 document, as there were no suggestions as yet that a particular programme had only a limited duration. unesdoc.unesco.org |
加拿大的包括圣卢西亚制冷和空调行业的消耗臭氧层物质的最终淘汰管理计划和乌拉 圭附件 A 第一类物质最终淘汰管理 计划,意大利的是刚果民主共和国最终淘汰溶剂 行业的 消耗臭氧层物质总体项目,摩洛哥淘汰用作 土壤熏蒸剂的甲基溴,在塞尔维亚最终淘汰四氯化碳项目;西班牙的是阿拉伯利比亚民众国淘汰园艺中的甲基溴。 multilateralfund.org | For Canada, those covered the [...] terminal phase-out management plan for ODS in the refrigeration and air-conditioning sector in Saint Lucia and the terminal phase-out management plan for Annex A Group I substances in Uruguay; for Italy, the umbrella project for terminal phase-outof ODS in the solvent sector in the Democratic Republic of Congo,the phase-out ofmethyl bromide as a soil fumigant in Morocco, and the terminal CTC phase-out project in Serbia; and for Spain, thephase-out of methyl [...]bromide in horticulture in Libyan Arab Jamahiriya. multilateralfund.org |
因此,对那些已达到其自然寿命终点或其他组织更 有条件开展的活动应当实行“自然淘汰”的 法则。 unesdoc.unesco.org | Sunset clauses should therefore be introduced for those activities that have reached the end of their natural life or which other organizations are better equipped to deal with. unesdoc.unesco.org |
谨建议执行委员会注意到关于阿根廷国家氟氯化碳淘汰计划(国家淘汰计划 )执行 情况的核查报告和进度报告,批准 2008-2009 年的年度执行方案,条件是要求阿根廷政府 和工发组织确保未来的核查工作将包括该国通过协议附录 5-A 中定义的监测机构对其协议 项下各项活动的监测。 multilateralfund.org | The Executive Committee may wish to take note of the verification and progress reports on the implementation of the national CFC phase-out plan (NPP) for Argentina, and approve the annual implementation programme for 2008-2009 with a proviso requesting the Government of Argentina and UNIDO to ensure that future verification will include the country’s monitoring of its activities under the Agreement through the monitoring institutions defined in Appendix 5-A of the Agreement. multilateralfund.org |
该助理将支持综管系统的财务工作,包括具体规 定规范要求,测试变动,进行改进;支持差旅费报销(包括危险津贴申领)门户网 [...] 站,支持该门户网站与综管系统的接口;向会员国提供支持,让会员国能看到实 时缴款情况,包括汰换纸面明细表。 daccess-ods.un.org | The Assistant will provide support for IMIS finance including specification of requirements and testing of changes and enhancements; provide support for the travel claims portal, including with regard to hazard pay and the interface between the portal and IMIS; and provide [...] support to Member States so that they can see contributions in real [...] time,includingthe replacement of paper [...]statements. daccess-ods.un.org |
理想的情况是,国际法官、检察官和/或工作人员的目标应该是传授他们的知识 和专长,以便长远而言,他们的职位可被淘汰并由本国人取代。 daccess-ods.un.org | Ideally, the international judges, prosecutors and/or staff should aim to [...] impart their knowledge and expertise so that in the longer term, their [...] positions could bephased out andtaken [...]by nationals. daccess-ods.un.org |
在随后的讨论中,一位代表提及了关于对《蒙特利尔议定书》有关氟氯烃 内容的调整的第 XIX/6 号决定,并指出该决定中无论是关于为按第 5 条第 1 款 行事的缔约方提供资金以使其遵守加速逐步淘汰氟氯烃时间表的第 5 条,还是 关于项目和方案供资标准的第 11(b)条,均未提及尽量扩大气候惠益或为多边 基金增加供资的事宜。 conf.montreal-protocol.org | In the ensuing discussion, one representative, referring to decision XIX/6 on adjustments to the Montreal Protocol with regard to HCFCs, said that neither paragraph 5 nor paragraph 11 (b) of that decision, on the funding for parties operating under paragraph 1 of article 5 to comply with the accelerated HCFC phase-out schedule and the funding criteria for projects and programmes, referred to maximization of climate benefits or additional funding for the Multilateral Fund. conf.montreal-protocol.org |
未 来几年,这种情况将进一步恶化,其原因是全球正在逐渐淘汰单体油轮,而且由 于运费高涨,估计有大量积压旧船仍在运营,以及过去几年造船业整体繁荣,未 来将有大量船只报废。 daccess-ods.un.org | This situation will be aggravated by the number of ships going out of service in the next few years following the global phase-outof single-hull oil tankers; the large estimated backlog of old vessels still operating because of high freight rates; and the general boom in shipbuilding over the last few years. daccess-ods.un.org |
21 700 美元经费将用以支付供应商合约要求的汰换现有服务器的费用,并 向业务处理综合控制系统以及环球银行间金融电信协会提供支持。 daccess-ods.un.org | The amount of $21,700 would cover the requirements for replacing existing servers, as required by the vendor agreement, and of providing support for the Operations Processing Integrated Control System and SWIFT. daccess-ods.un.org |
俄罗斯已开 始研发性能更高的新工具,以探测地雷并使其失效,并建立了一个适用于地雷的 全国性技术要求系统以及制订了销毁已淘汰地雷的计划。 daccess-ods.un.org | The Russian Federation had started to develop new, improved tools for mine detection and disposal, had established a national system of technical requirements for landmines and had developed a plan for the destruction of obsolete mines. daccess-ods.un.org |
洪都拉斯还向《蒙特利尔议定书》多边基金执行委员会提交了关于在洪都 拉斯淘汰氯氟烃的国家方案,在此基础上,国家将为那些大量使用这种物质的行 业提供帮助,推进民用制冷设备使用碳氢化合物等替代产品,加强法律建设,进 一步履行《蒙特利尔议定书》规定的国家义务。 daccess-ods.un.org | Honduras has presented to the Executive Committee of the Multilateral Fund of the Montreal Protocol a national proposal for the elimination of CFC in Honduras, whereby support will be given to the sectors with the highest consumption of CFC and the conversion of domestic refrigerating equipment will be encouraged, or else the use of substitute substances such as hydrocarbons, and the legal framework and national initiatives to comply with domestic obligations under the Montreal Protocol will be reinforced. daccess-ods.un.org |
该公司发现,自己必须立即淘汰陈旧老化的基于 PC 的 POS 系 统,以专门为零售环境而构建的运行更可靠、性能更卓越的 POS 取而代之。 igel.com | The company identified the need to replace its ageing PC-based POS systems with a reliable and high-performance POS system which was specifically built for the retail environment. igel.com |
在介绍该提案时,印度代表称,缔约方在第 XIX/6 号决定中商定,通过多 边基金提供的资金应该是稳定和充足的,以满足所有商定的增量成本,从而使 按第 5 条第 1 款行事的缔约方遵守加速逐步淘汰氟氯烃生产和消费的时间表。 conf.montreal-protocol.org | Introducing the proposal, the representative of India said that by decision XIX/6 the parties had agreed that funding available through the Multilateral Fund should be stable and sufficient to meet all agreed incremental costs to enable parties operating under paragraph 1 of article 5 to comply with the accelerated phase-out schedule for both consumption and production of HCFCs. conf.montreal-protocol.org |
大纲》用于引导节水技术研究、产业发展和节水项目投资的重点技术方 向,促进节水技术的推广应用,限制和淘汰落后的高用水技术、工艺和设备,为编制 水资源和节水发展规划提供技术支持。 wrdmap.org | It is used to guide the research and industrial development of water conservation technology, key technological investment trends for water conservation projects, promote the wide application of water conservation technology, restrict and eliminate outdated and high water-consuming technologies, techniques and equipment and provide technological support to water resource planning and water conservation development. wrdmap.org |
例如那些 可靠程度及效率较低的「非统调」电源、及较高污染的小 型火力发电厂在逐步被淘汰後,都可能引致预测的发电容 量不能於短期内完全实现。 forum.gov.hk | For instance, the less dependable “non-centrally dispatched” supply sources and the phasingout of highly polluting small thermal power plants with low efficiency might cause the forecast generation capacity not fully realisable in short term. forum.gov.hk |
国家还没有出台强制的高耗能产品淘汰制度及其它相应的能效标准监督措施,致使市场上违反标准要求的用能产品能继续 [...] 在市场上流通和交易,影响了标准的实施效果和应起的作用。 switch-china-sme.eu | China has not launched a [...] compulsory elimination mechanism [...]for high energy consumption products and other corresponding energy-efficiency [...]standard supervision measures, so that energy-consuming products that not comply with the requirements of standards are still circulated and traded in the market, which affects the overall implementation of the standards and the role that they should play. switch-china-sme.eu |
随着世界贸易组织(世贸组织)《纺织品和服装协定》中的《多种 纤维协定》配额的逐步淘汰、粮食和和石油价格的上升以及全球性金融危 机的出现,有特殊需求的亚洲及太平洋各国、包括最不发达国家、内陆发 展中国家和小岛屿发展中国家在保持经济增长和进一步落实减贫方案方 Page 6 面仍然面临着巨大挑战。 daccess-ods.un.org | With the phasing out of the Multifibre Agreement (MFA) quotas under the World Trade Organization (WTO) Agreement on Textiles and Clothing, and given the rise in food and oil prices and the global financial crisis, the Asian and Pacific countries with special needs, including the least developed countries, landlocked developing countries and small island developing States, are continuing to face tremendous challenges in maintaining their economic growth and further implementing poverty reduction programmes. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。