单词 | 垣衣 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 垣衣—moss under old wallsSee also:垣n—walln 衣n—clothesn dressn 衣pl—robespl 衣—put on (clothes)
|
来到清迈,您可以在老城间恬静的小巷中漫步、骑单车或乘坐黄包车,领略古城墙的断壁残垣。 shangri-la.com | Walk,cycle or takea rickshaw [...] down the small quiet lanes within the old town. shangri-la.com |
板垣雄三 于1931年2月出生于东京,七个月后发生的“九一八事变”成为了日本全面侵略中国的开端。 shanghaibiennale.org | Yuzo ITAGAKIwas born in [...] Tokyo in Feb. 1931, seven months earlier than the 9/18 Incident, the inception of Japan’s unreserved incursion into China. shanghaibiennale.org |
在这方面,我们欢迎 2009 年 3 月 2 日在埃及沙 姆沙伊赫举行捐助者会议,这是针对人道主义危机并 为协助重建断壁残垣的加沙而及时召开的会议。 daccess-ods.un.org | In that context, we welcome the holding of the donors conference on 2 March 2009 in Sharm el-Sheikh, in Egypt, which came at the right time to respond to the humanitarian crisis and assist in the rebuilding of devastated Gaza. daccess-ods.un.org |
经考虑上述因素後,尤其是加工商并非必须提供生产服务,以及加工商 [...] 就根据加工协议向达利集团提供生产服务而收取之边际利润(即加工费)与 其他上市成衣制造 商之边际利润相若,吾等认为加工协议之条款对 [...]贵公司 及独立股东而言属公平合理。 equitynet.com.hk | Having considered the above, in particular the Subcontractor is not obligated to provide the Production Service and the profit margins (being the Subcontracting Fee) for the Production Services as provided by the Subcontractor to the High Fashion Group under the [...] Subcontracting Agreement are comparable to [...] other listed garmentmanufacturers, [...]we consider that the terms of the Subcontracting [...]Agreement are fair and reasonable insofar as the Company and the Independent Shareholders are concerned. equitynet.com.hk |
3月30日,美国驻日本大使约翰·鲁斯(John Roos)在美国大使馆会见了自民党总裁谷垣祯一(Sadakazu Tanigaki)。 embassyusa.cn | On March 30 the U.S. ambassador to Japan, John Roos, met with Liberal Democratic Party President Sadakazu Tanigaki at the U.S. Embassy. eng.embassyusa.cn |
该六个经营部份之主要业务分别为成衣制 造、成衣贸易 、品牌产品分销、物业租赁与管理、物业 发展及投资活动。 wingtaiproperties.com | The principal activities of the six operating divisions are garment manufacturing, garment trading, branded products distribution, property rental and management, property development and investing activities. wingtaiproperties.com |
会谈是应谷垣祯一的要求进行的,双方谈到日本所面临的形势,包括美国参与救灾和人道主义援助的行动。 embassyusa.cn | Tanigaki requested the meeting, and the two spoke of the situation facing the country, including the U.S. involvement in humanitarian assistance and disaster relief. eng.embassyusa.cn |
以往的灾害教训表明,花在教学上的 资源在灾害侵袭后往往全部付之东流,人们会集中所有 力量在残垣断壁之下搜寻学生。 unesdoc.unesco.org | Experience of past disasters has shown that the resources spent on teaching students are squandered the day after a disaster, when all efforts are concentrated on finding the children under the collapsed infrastructures and piles of rubble. unesdoc.unesco.org |
沙勒格姆先生(阿拉伯利比亚民众国)(以阿拉伯 语发言):面对加沙每天数百人被杀、数千人受伤、 陆海空轰炸造成的断壁残垣以及 我们加沙人民长期 遭受的围困,我们紧急寻求停止以色列的侵略,取消 包围,以及向巴勒斯坦人民提供人道主义援助、药品 及食物。 daccess-ods.un.org | (Libyan Arab Jamahiriya) (spoke in Arabic ): Before the hundreds of people being killed every day in Gaza; the thousands being wounded; the total destruction by naval, air and ground bombardment; and the long-standing siege of our people in Gaza, we have sought urgently to put an end to the Israeli aggression, lift the siege and provide the Palestinian people with humanitarian assistance, medicines and food. daccess-ods.un.org |
i) 制定综合战略,以在存在地方性贫穷、文盲、失业、童工和环境退化现象的地 区,以及在发生武装冲突和暴力,造成到处残垣断壁 、居民流离失所、受害民众 绝望无助的地区实现早日恢复、重建和可持续发展。 unesdoc.unesco.org | (i) comprehensive strategy to address early recovery, reconstruction and sustainable development in areas that have been suffering from endemic poverty, illiteracy, unemployment, child labour and environmental degradation, as well as armed conflicts and violence causing widespread destruction and displacement of inhabitants and a sense of desperation among the affected population. unesdoc.unesco.org |
11月18日,在加沙南部拉法(Rafah)市附近的沙博拉(Shabbora)难民营,一个男孩手中拿着刚从残垣断壁的家里拾掇出的东西。 unicef.org | On 18 November, a boy holds items he has just salvaged from a destroyed home, in the Shabbora refugee camp, near the city of Rafah, in the southern Gaza. unicef.org |
我国政府还理解并赞同对人道主义准入问题的 关切,而且同意这样一项提议,即秘书长报告中所 述的旨在援助需要人道主义援助者的各种办法,例 如暂停敌对行动、人道主义停火、人道主义走廊、 消除冲突的安排及安宁日,必须量体裁衣,以适合 每一个冲突的特殊情况。 daccess-ods.un.org | My Government also understands and shares the concern about the issue of humanitarian access and agrees with the proposal that the alternatives stated in the Secretary-General’s report aimed at reaching people in need of humanitarian assistance — such as the temporary cessation of hostilities, humanitarian pauses, humanitarian corridors, de-confliction arrangements and days of tranquillity — must be tailored to suit the particular circumstances of each conflict. daccess-ods.un.org |
爱彼基金会资助多场有关这些墙垣修复以及干垒石墙垣建造培训的小组讨论会。 audemarspiguet.com | The Fondation Audemars Piguet financed restoration workshops for these walls and training in dry stone walling. audemarspiguet.com |
随后,候任主席在 2012 年 3 月至 8 月间举行了多次非正式会议, [...] 并任命克莱尔·埃利亚斯(澳大利亚)、阿穆尔·阿留瓦里(埃及)、毕比·谢里 扎·阿利(圭亚那)和石垣友明(日本)为主持人。 daccess-ods.un.org | Subsequently, the President-designate convened a number of informal meetings from March to August 2012 and appointed the following persons to serve as [...] facilitators: Claire Elias (Australia), Amr Aljowaily (Egypt), Bibi Sheliza Ally [...] (Guyana) andTomoaki Ishigaki (Japan). daccess-ods.un.org |
在1999年的暴风雨袭卷过境的翌日,凡尔赛大特里亚农宫(Grand Trianon)的庭园满目荒凉,只剩一片碎瓦颓垣。 audemarspiguet.com | Following the storm of December 1999, the Park of the Grand Trianon was rendered a wasteland from which a few stone buildings emerged. audemarspiguet.com |
当世界仍然是一片残垣断壁之时,各国代表汇 聚旧金山。 daccess-ods.un.org | While much of the world still lay in ruins, delegates gathered in San Francisco. daccess-ods.un.org |
位于石垣市中 心街的字登野城,在每年的旧历7月16日,也就是盂兰盆节的第二天,当地的老人和狮子保存会的成员都会在狮子和弥勒的本家新城家庄重地举行“狮子祭”,用以祈求居民的无病消灾和平安无事。 bunkashisan.ne.jp | In the Azatonoshiro area, which lies [...] at the heartofIshigaki City, the Shishimatsuri [...]Festival is held on the 16th day of [...]the 7th month, the day after the bon according to the Lunar Calendar, in the household of Arashiro which is the head family of the shishi (lion) and the Miroku (Maitreya). bunkashisan.ne.jp |
地基的结构非常不一样也非常不稳固,在两千多年漫长岁月中不断堆积而成,厚度 达几米,地面上塞满了残垣、旧管道和尚在使用或贯满水的贮水池等房屋的地基就座落在这 些砂砾和垃圾上,而且很多地基挖得都不深。 unesdoc.unesco.org | debris that have built up over more than two millennia, several metres thick and encumbered with walls, old pipes, cisterns still in use or filled in, etc. The foundations of houses rest on this debris and are shallow in many cases. unesdoc.unesco.org |
自开发以来,沃州汝拉公园的牧场就以干垒石墙垣作为 界限。 audemarspiguet.com | Since they were cleared, the pastures of the Jurassien Vaudois Park have been delimited by dry stone walls. audemarspiguet.com |
当洪水退去,大多的残垣断壁被卷回大海,美国海军人员和日方人员已开始在本州岛(Honshu)东北海岸的八户(Hachinohe)共同清理航道。 embassyusa.cn | When the water receded, much of that debris was sucked back out into the ocean, and U.S. naval personnel joined Japanese counterparts to begin clearing channels out of Hachinohe on the northeast coast of Honshu Island. eng.embassyusa.cn |
东北大学研究生院医学系研究科代谢疾病医学核心中心・片桐秀树教授、高俊弘助教、分子代谢病态学专业・石垣泰副教授等的小组阐明了作为动脉硬化发病的新型分子机制,由内质网压力引起的CHOP的诱导的相关性。 tohoku.ac.jp | A research group led by Professor Hideki Katagiri, [...] Assistant Professor Junhong Gao and Associate [...] Professor Yasushi Ishigakiat TohokuUniversity [...]Graduate School of Medicine has revealed [...]that C/EBP Homologous Protein (CHOP) induction in response to endoplasmic reticulum stress is involved in a novel molecular mechanism for arteriosclerosis acceleration. tohoku.ac.jp |
虽 然 这 危 机 令 主 战 派 [...] 例 如 西 乡 隆 盛 及板垣退助辞 职 , 但 新 政 [...]府 能 避 免 在 不 合 适 的 时 间 与 韩 国 开 战 , 它 也 得 到 机 会 建 立 一 个 统 一 的 统 治 圈 子 [...], 这 圈 子 便 在 日 後 承 担 责 任 , 带 领 日 本 走 向 现 代 化 。 hkahe.com | Although this crisis made the war advocates such [...] as Saigo and Itagaki resign,the new [...]government could avoid engaging in war with [...]Korea in an inappropriate time and be provided an opportunity to have an unified ruling clique who had a commitment to head Japan towards modernization in the future years. hkahe.com |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。