单词 | 坠海 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 坠海 —fall into the oceancrash into the oceanSee also:坠—weigh down
|
在受到致命一击后,该机转向叙利亚海岸,在离拉塔基亚海岸 8 海里处坠海,精 确座标是 35 48.26N-35 37.59E。 daccess-ods.un.org | After receiving a deadly blow, the aircraft diverted towards the Syrian coast and crashed into the sea at 8 nautical miles off the coast of Latakia, precisely at the coordinates 35 48.26N - 35 37.59E. daccess-ods.un.org |
美国国家航空航天局(NASA)的这颗已报废卫星重返地球大气层的碎片将最有可 能 坠 入 海 洋 中 ;不过,美国西海岸位于预测的散落区内。 tipschina.gov.cn | The few pieces of the decommissioned NASA [...] satellite that survive reentry [...] will most likely fall in the ocean; however, the west coast of the United [...]States is within the predicted dispersal zone. tipschina.gov.cn |
山城的悬崖坠入大海。 cn.inter-pix.com | Fortress [...] of the precipice into the sea. en.inter-pix.com |
因此,它将维持本国关于坠胎问 题的法律。 daccess-ods.un.org | It would thus retain existing national legislation on abortion. daccess-ods.un.org |
为了使我们的会议富有成果,我们必须能从摇摇 欲 坠 的 经济和金融体系的受 害者的观点来看问题。 daccess-ods.un.org | For our meeting to be meaningful, we must adopt the point of view of the victims of our faltering economic and financial system. daccess-ods.un.org |
后来证实,这架飞机可以飞行,因为 8 月 3 日一架民用飞机在(阿比让附近 的)Attinguié附近坠毁时 ,科特迪瓦空军派出直升机前往应对。 daccess-ods.un.org | The aircraft was later confirmed to be in flying condition when, on 3 August, a civilian aircraft crashed close to Attinguié, near Abidjan, and the Ivorian Air Force sent the helicopter in response. daccess-ods.un.org |
使拖网靠近底层但不触底的压 载物的使用或底纲悬浮坠链在 一些渔业中减少了 与 海 床 接触的可能性,同时保持捕捞效率。 fao.org | The use of ballast [...] elements or dropper chains suspended from the footrope to hold the trawl near to, but not in contact with, the bottom offers potential in some fisheries to reduce sea bed contact while [...]maintaining catching efficiency. fao.org |
目的是减小 [...] 辐射对卫星构成危害的可能,同时使受到核辐射的 粒子坠落地 面,这是一种环境恐怖主义行为。 daccess-ods.un.org | The intention was to reduce the risk of radiation harming [...] satellites, while allowing particles charged with [...] nuclear radiation to fall to Earth in an [...]act of environmental terrorism. daccess-ods.un.org |
任职者将负责指导对 [...] 地勤辅助设备的各项要求的规划和提供工作,以支助特派团的飞机运行、加油、 旅客上下、货物装卸、机场和空港安全标准和设备 、 坠 机 紧 急救援车辆和设备, 包括对工作人员职等、资格和经验的要求,为此向特派团提供指导意见、起草 [...] 工作说明、编写对承包商的招标书和编写部队派遣国提供的飞机支助单位的工 [...] 作说明,确定设备规格,与其他部门密切联系,以拟定设备和车辆的预算和系 统合同,并就培训要求提供指导。 daccess-ods.un.org | The incumbent would be responsible for directing the planning and provision of aerospace ground support equipment requirements to support aircraft handling, refuelling, passenger handling, cargo handling, airfield and air terminal [...] security standards and [...] equipment, emergency crash rescue vehicles and equipment in missions, [...]including requirements for staff [...]levels, qualifications and experience by providing guidance to missions, drafting statements of work, developing requests for proposals for contractors, preparing the statements of work for aircraft support units of troop-contributing countries, determining equipment specifications, liaising closely with other sections to establish budgets and systems contracts for equipment and vehicles, and providing guidance on training requirements. daccess-ods.un.org |
该员额的调动有助于更好地规划和提供航空航天地面支助设备,使外地特派团以 更安全和更具成本效益的办法处理飞机地勤、加油、安排乘客、搬运和装卸货物、 遵守机场和航空站安全标准以及使用 坠 机 紧 急救援车辆和设备。 daccess-ods.un.org | The redeployment of the post would improve planning and provide aerospace ground support equipment that would result in a safer and cost-effective approach to handling aircraft on the ground, refuelling, handling passengers, handling cargo, adhering to airfield and air terminal security standards and using emergency crash rescue vehicles and equipment in field missions. daccess-ods.un.org |
对机械设备进行检查、维护前,必须认真确认 被驱动物体是否采取了坠落防 止措施和防止误动作措施。 kosmek.co.jp | The machine and equipment can only be inspected or prepared [...] when it is confirmed that the [...] preventive devices against falling of driven articles [...]and reckless operation preventive device are in place. kosmek.co.jp |
必须避免坠落、 倾倒、颠簸和碰撞,以排除损坏的可能性。 highvolt.de | In order to prevent possible damage, avoid dropping, tipping, knocking over and colliding with the product. highvolt.de |
这包括:兴建中的若开邦首府实兑附近 的印度洋海域深海港口 以及平行公路、高速铁路、 石油管道和天然气管道,这将建起一个缅甸通往中 国西南部内陆省份的能源和贸易走廊;加叻丹多式 运输项目(Kaladan multi-modal project)将在印度 洋和印度东部沿海地区 之间、印度洋和印度东北部 内陆地区之间建起一条交通走廊;以及达维发展项 目(Dawei Development Project),按照计划,该项 目将在缅甸南部修建一个大型工业区和一个现代化 深海港, 以及连通泰国并进一步通至越南的公路和 铁路,这样可以从陆路将货物运送至泰国和越南, 比起经马六甲海峡的海路运 输要少花好几天时间。 crisisgroup.org | These include: a deep-sea port being constructed on the Indian Ocean near the Rakhine State capital of Sittwe, and parallel road, high-speed rail, and oil and natural gas pipelines that will create an energy and trade corridor to China’s landlocked south west; the Kaladan multi-modal project that will create a transportation corridor between the Indian Ocean and India’s eastern seaboard and its landlocked north east; and the Dawei Development Project which, if completed according to plan, would include a large industrial estate and modern deep-sea port in the south, with road and rail links for transhipment of goods to Thailand and on to Vietnam, cutting several days off the sea route through the [...] Straits of Malacca. crisisgroup.org |
穿过激光束坠落的 颗粒投射出一片阴影,中断了至线性监测器阵列(由光纤组成)的光线流。 malvern.com.cn | Particles falling through a laser [...] beam cast a shadow, interrupting the flow of light to a linear detector array made up of optical fibers. malvern.com |
咨询委员会收到以下说明:尽管报告的提交在时间上有巧合,但秘 [...] 书长设立应急准备和支助股的提议并非具体针 对 海 地 最近发生自然灾害 的有关需要,而是要作出安排,以应对因自然灾害、针对联合国的恶意 [...]行为或其他紧急情况而已经发生或可能发生的危机。 daccess-ods.un.org | The Advisory Committee received the following clarification: in spite of the timing of its presentation, the proposal of the Secretary-General to establish an Emergency Preparedness and Support Unit was intended not to respond specifically [...] to requirements related to the recent [...] natural disaster in Haiti, but rather to put [...]in place arrangements to deal with any [...]crisis that has occurred or that may occur as the result of natural disasters, malicious acts directed at the United Nations or other emergencies. daccess-ods.un.org |
Jabra TAG 是一款带有 [...] FM 收音机功能的标志性无线吊坠式耳 麦,您可以随时随地控制您的音乐和通话。 jabra.cn | The Jabra TAG is the [...] iconic wireless pendant with FM radio [...]that allows you to control your music and phone calls anywhere you want. jabra.com |
尽管这些摇摇欲坠的路 障的象征意义大于其实际作用,但它们的存在本身即构成了摩擦与冲突的源头;它们在神圣与世俗之间划出了一道清晰的分界线。 shanghaibiennale.org | Although the value of these somewhat rickety barriers may appear above all symbolic, their presence is a source of friction and conflict; they delineate a clear-cut boundary between the sacred and the mundane. shanghaibiennale.org |
身体坠落、 炸开;散落四处,作为王室象征的宝座上的国王的画像被放在一边,不再被新的领导人需要。 shanghaibiennale.org | The body falls and explodes; [...] bo dy parts are flung everywhere and a portrait of the King seated on his throne is set [...]aside as a symbol of the royal family is not needed by the new leaders . shanghaibiennale.org |
14 岁的阿玛山卡尔.乔斯 (Umashankar [...] Joshi) 发表了一篇 10 岁男孩坠入印 度恰蒂斯加尔邦某村庄水井的报道。 unicef.org | Umashankar Joshi, 14, reported on the near drowning of a [...] 10-year-old boy who fell into an uncovered [...]well in a village in Chhattisgarh, India. unicef.org |
Sakharine发送水上飞机找到他们,他们三人抓住和用飞向(虚构的)摩洛哥港口Bagghar,但他们在沙漠 中 坠 毁。 zh-cn.seekcartoon.com | Sakharine sends a seaplane to find them, which the trio seize and use to fly towards the (fictitious) Moroccan port of Bagghar, but they crash in the desert. seekcartoon.com |
美国卫星“上大气层研究卫星”(UARS)和德国“罗沙特”卫星(ROS AT )坠 落地 球时,中国也参与了由空间碎片协委会组织的联合监测工作。 daccess-ods.un.org | When the American satellite Upper Atmosphere Research [...] Satellite (UARS) and the German Roentgen [...] satellite (ROSAT) fell to Earth, China [...]also participated in the joint monitoring organized by IADC. daccess-ods.un.org |
(29) 與任何政府或機關(最高、市、地方或其他級別)或任何可能有助實踐本公 司全部或其中任何目的之法團、公司或人士訂立任何安排,並向任何該等政 府、機關、法團、公司或人士取得任何約章、合約、法令、權利、特權及優 惠以及實行、行使及遵守任何該等約章、合約、法令、權利、特權及優惠; 申請、促進及取得任何可直接或間接令本公司受惠之法規、法令、規例或其 他授權或頒令,及反對任何可能直接或間接損害本公司利益之法案、法律程 序或申請;及促使本公司在任何其他 海 外 國家或地方根據當地法例登記或取 得認可地位。 equitynet.com.hk | (29) To enter into any arrangements with any Governments or authorities (supreme, municipal, local or otherwise), or any corporations, companies, or persons that may seem conducive to the attainment of the Company's objects, or any of them, and to obtain from any such Government, authority, corporation, company or person any charters, contracts, decrees, rights, privileges and concessions and to carry out, exercise and comply with any such charters, contracts, decrees, rights, privileges and concessions; to apply for, promote and obtain any statute, order, regulation or other authorisation or enactment which may seem calculated directly or indirectly to benefit the Company, and to oppose any bills, proceedings or applications which may seem calculated or likely directly or indirectly to prejudice the Company's interests; and to procure the Company to be registered or recognised in or under the laws of any other foreign country or place. equitynet.com.hk |
塔拉尔先生(巴基斯坦)(以英语发言):我要首先 感谢摩洛哥王国就巴基斯坦昨天的不 幸 坠 机 事 件表 示的慰问。 daccess-ods.un.org | (Pakistan): Let me begin by thanking the Kingdom of Morocco for its condolences on yesterday’s tragic air crash in Pakistan. daccess-ods.un.org |
经社会了解到太平洋小岛屿国家为保护生物多样性和维系生态系统服 务能力而出台的各种举措,诸如太平洋最大 的 海 洋 保 护区——基里巴斯的菲 尼克斯群岛保护区、以及涵盖亚太区域若干国家的珊瑚礁三角区倡议——这 [...] 一地区拥有世界最大面积的红树林,提供了金枪鱼和其他全球重要鱼种产卵 [...]和幼体生长的重要区域。 daccess-ods.un.org | The Commission was informed of initiatives that were being undertaken by Pacific island developing countries to protect biodiversity and the maintenance of ecosystem services, such as the Phoenix Islands [...] Protected Area in Kiribati, [...] the largest marine protected area in the Pacific Ocean, and the [...]Coral Triangle Initiative, which [...]covered a number of countries in the Asia-Pacific region, included the greatest extent of mangrove forests in the world and provided a critical spawning and juvenile growth area for tuna and other globally significant fish species. daccess-ods.un.org |
最后,我要向 4 月 4 日那架不幸坠毁的 飞机上的 32 名乘客的家属表示黎巴嫩代表团的诚挚慰问。 daccess-ods.un.org | In conclusion, I should like to express the Mission of Lebanon’s sincere condolences to the families of the 32 passengers aboard the plane that crashed tragically on 4 April. daccess-ods.un.org |
民族团结政府已致函国际民航组织和联合国-非洲联盟混合行动,邀请其参加 2008 年 9 月 29 日联合国-非洲联盟混合行动承包商运营直升 机 坠 毁 事 件的调查。 daccess-ods.un.org | The Government of National Unity has addressed both ICAO and UNAMID, inviting them to participate in the investigation of the helicopter crash of 29 September 2008, which was operated by a UNAMID contractor. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。