单词 | 坚决否认 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 坚决否认 —firmly denySee also:坚决—firm 坚决 adv—resolutely adv 否认 adj—denial adj 否认 v—negate v
|
黎巴嫩和叙利亚当局则 坚决否认提供了此类导弹。 daccess-ods.un.org | Lebanese and Syrian [...] authorities have categorically denied that any transfer [...]of such missiles took place. daccess-ods.un.org |
对此感到震惊的科索沃政府已经明确 而 坚决地 否认马蒂先生报告中的指控。 daccess-ods.un.org | Appalled, the Government of Kosovo [...] has clearly and firmly rejected the allegations [...]in Mr. Marty’s report. daccess-ods.un.org |
南朝鲜傀儡集团在企图将朝鲜民主主义人民共和国扼杀于摇篮的三年战争 中惨败,此后坚决否认缔结 《停战协定》,竭尽全力撕毁《协定》并使其失效, [...] 同时叫嚣着“单独北进”。 daccess-ods.un.org | After sustaining a bitter defeat in the three-year war aimed to stifle the Democratic People’s Republic of [...] Korea in its cradle, the puppet group of [...] south Korea flatly denied the conclusion of [...]the Armistice Agreement and worked in [...]every way to scrap and render it invalid while crying out for “separate northward advance”. daccess-ods.un.org |
伊朗对 秘书长报告第 43 段(A/63/293)公布的相关数据表 示质疑和坚决否认,并 将在需要的时候做出必要的 澄清。 daccess-ods.un.org | His delegation was profoundly concerned about and categorically rejected the figure relating to the Islamic Republic of Iran contained in paragraph 43 of the Secretary-General’s report (A/63/293) and would provide any clarification as needed. daccess-ods.un.org |
但是,专家组的理解是,中国政府没有核实关于最终用户承 诺的遵守情况,而只是听信苏丹政府的声明,而苏丹政府反过 来 坚决否认 任 何指 控其不履行国际义务的说法。 daccess-ods.un.org | The Panel understands, however, that the Government of China does not verify respect of end-user undertakings other than by relying on statements by the Government of the Sudan, which strongly rejects any notion of non-compliance with its international obligations. daccess-ods.un.org |
大会第六十一届会议在本项目下敦促所有会员国驳斥任 何 否认 大 屠 杀历史 事件的言论(第 61/255 号决议)。 daccess-ods.un.org | At its sixty-first session, under the current item, the [...] General Assembly urged all Member States to [...] reject any denial of the Holocaust as a historical event (resolution 61/255). daccess-ods.un.org |
伊斯坦布尔行动纲领》坚决承认议会 在监督发展计划、加强治理、以及支 持全面履行对最不发达国家作出的新承诺方面的作用,受到热烈欢迎。 daccess-ods.un.org | The strong acknowledgement in the Istanbul [...] Programme of Action of the role of parliaments in overseeing development plans, [...]in strengthening governance, and in supporting the overall implementation of the new commitments for the least developed countries was greeted enthusiastically. daccess-ods.un.org |
乌干达政府认为,第 1325(2000)号决议及其第 1889(2009)号后续决议是标志性的决议, 这不仅仅是 因为我们坚信妇 女在冲突期间和冲突后发挥的重要 作用,而且从我们的经验来看,我们承认妇女在预防 和调解冲突的进程中具有不容否认的 作 用。 daccess-ods.un.org | Resolution 1325 (2000) and its [...] follow-up resolution 1889 (2009) are considered by Uganda’s Government to be landmark resolutions not only because of our strong belief in the important role that women play during and after conflict, but also because, from experience, we recognize women’s undeniably positive role in conflict prevention and mediation [...]processes. daccess-ods.un.org |
有人认为,特别委员会能否充分 履行其任务规定、振兴其工作, 取 决 于 各国 是否有讨论特别委员会议程上的提案并达成共识的政治意愿,委员会 是 否坚 持其 工作方法,以及能否制定一个健全的专题议程,使特别委员会在工作中能够优化 资源的利用。 daccess-ods.un.org | The view was expressed that the full implementation of the mandate of the Special Committee and revitalization of its work depended upon the political will of States to discuss proposals on its agenda and to achieve [...] consensus, adherence [...]to its methods of work and the configuration of a solid thematic agenda, that would allow for the optimal use of the Special Committee’s resources in its work. daccess-ods.un.org |
也是在第 37 次会议上,在决定草案二被否决后 ,美 利 坚 合 众国代表提出 一项题为“非政府组织民主联盟项目请求获得经济及社会理事会咨商地位的申 请”的决定草案(E/2009/L.28)。 daccess-ods.un.org | Also at the 37th meeting, [...] following the rejection of draft decision II, the representative of the United States of America introduced a draft decision [...]entitled “Application [...]of the non-governmental organization Democracy Coalition Project for consultative status with the Economic and Social Council” (E/2009/L.28). daccess-ods.un.org |
在这方面,阿根廷共和国政府重申上述 DGMAS [...] 317 号照会的全部内容,并坚 决否定上述 OTD 10/11/08 号照会内容。 daccess-ods.un.org | In that connection, the Government of the Argentine [...] Republic reiterates Note DGMAS No. 317 in [...] its entirety and firmly rejects all the [...]assertions made in Note OTD No. 10/11/08, both aforementioned. daccess-ods.un.org |
缅甸联邦坚决认为,会员国颁布和实施域外效力影响到其他国家的主权以及 在其管辖下的实体或个人的正当利益并影响到贸易和航行自由的法律和条例,属 [...] 于违反《联合国宪章》的精神和文字以及公认的国际法原则。 daccess-ods.un.org | The Union [...] of Myanmar strongly believes that the promulgation [...]and application by Member States of laws and regulations, the [...]extraterritorial effects of which affect the sovereignty of other States, the legitimate interest of entities or persons under their jurisdiction and the freedom of trade and navigation violate both the spirit and letter of the United Nations Charter and the universally adopted principles of international law. daccess-ods.un.org |
澳大利亚政府坚决认为, 从事暴力行径、侵犯人 权和犯下危害人类罪的人必须对其行为负责,叙利亚 人民同阿拉伯世界其他各国人民一样,应当享有其基 [...] 本自由——正如高级专员皮莱今天提到的那样,这些 权利是每一个人的权利。 daccess-ods.un.org | The Australian Government firmly believes that those committing [...] acts of violence, human rights abuses and crimes against [...]humanity must be held accountable for their actions, and that the Syrian people, like the other peoples of the Arab world, should enjoy their fundamental freedoms — rights that, as High Commissioner Pillay has recalled today, are the rights of every human being. daccess-ods.un.org |
它承认 多样性的价值,并坚决认为它 必须尽其所能打击不 容忍现象。 daccess-ods.un.org | It recognized the value of diversity [...] and felt strongly that it must do what it could to combat intolerance. daccess-ods.un.org |
认识到 许多国家政府到 2014 年可能无法实现《行动纲领》的所有目标和宗 旨,我们坚决支持呼吁各国政府在最高级别再次做出承诺,以实现这些目标和宗 旨,并重申《行动纲领》,坚持其原则,以及在 2014 年以后进一步执行这些原则 的重大行动,以确保充分实现这些原则,关于国际人口与发展会议 [...] 2014 年以后 后续行动的 A/RES/65/234 [...]号决议阐述了这一点。 daccess-ods.un.org | Recognizing that many Governments may not have met all the goals and objectives of the Programme of Action by 2014, we strongly support the [...] call for Governments to [...]recommit themselves at the highest level to achieving these goals and objectives and to reaffirm the Programme of Action, upholding its principles, and its key actions for their further implementation beyond 2014, to ensure their full achievement, as set out in Resolution A/RES/65/234 on Follow-up to the International Conference on Population and Development beyond 2014. daccess-ods.un.org |
他们确认坚决谴责 美利坚合众国对古巴的经济、商业和金融封锁,并重申要 [...] 求立即无条件解除封锁。 daccess-ods.un.org | They confirmed their absolute condemnation [...] of the United States economic, commercial and financial embargo against Cuba [...]and reiterated their demand that it be lifted unconditionally and immediately. daccess-ods.un.org |
根据上述内容,我国政府重申,我们呼吁所有会 员国支持联合国和其他有关行为者努力建立一种保 护的文化,在这种文化中,各国政府将承担责任,武 装团伙将遵守国际法准则,私营部门 将 认 识 到其与冲 突中国家的接触在国际人道主义法和人权方面的影 响,而且最后,会员国以及区域和国际组织在面临人 道主义危机时将迅速和坚决地采 取行动。 daccess-ods.un.org | Based on what I have outlined, my Government reiterates its call for all Member States to support the United Nations and other actors involved in efforts to create a culture of protection, in which Governments shoulder their responsibilities; armed groups respect the norms [...] of international law; [...] the private sector recognizes the impact of its engagement in countries in conflict in the context of international humanitarian law and human rights; and finally, Member States, as well as regional and international organizations, act in a swift and decisive manner when [...]facing humanitarian crises. daccess-ods.un.org |
阿根廷共和国政府坚决否定英国政府关于亚马纳四号(Yamana IV)演习的说 法。 daccess-ods.un.org | The Government of the Argentine Republic firmly rejects the British Government’s allusion to the Yamana IV exercise. daccess-ods.un.org |
这些答复意见认为, 智力参与方面的现行结构(不仅包括全委会,而且包括附属机构和其它 机构及非政府组织)已很健全,“只需要使它们以更加全面、更加开放和更加切实有效的方 式发挥其作用”,因为,真正的问题“不在于民间社会代表的参与 是 否 应 坚 持 或 得到加强, 而在于如何加强本组织与其主管领域的最新发展和成就共进的能力”。 unesdoc.unesco.org | It was considered that the structures in place to achieve intellectual involvement (including not only National Commissions but also subsidiary organs and other bodies, as well as NGOs) are already sound and “just need to be made to work more comprehensively, inclusively and effectively”, the true question being “not whether the participation of representatives of the civil society should be maintained or even strengthened but rather what should be done in [...] order to increase the [...]Organization’s capacity to keep abreast of the latest developments and achievements in its fields of competence”. unesdoc.unesco.org |
委员会在依照第 [...] 1857(2008)号决议第 4 段(g)分段决定是否认定一 个人或 实体通过非法自然资源贸易支持刚果民主共和国东部非法武装团体时,除其他 [...] 以外,应考虑该个人或实体是否进行了符合决议第 8 段所述步骤的尽职调查。 daccess-ods.un.org | The Committee, in determining whether to designate an individual [...] or entity supporting the illegal armed groups in the eastern [...]part of the Democratic Republic of the Congo through illicit trade of natural resources … should consider, among other things, whether the individual or entity has exercised due diligence consistent with the steps set out in paragraph 8 [of the resolution]. daccess-ods.un.org |
一个常任理事国推行通常 的双重标准,威胁要否决任何 旨在实行公正和公平 解决办法的决议草案,严重束缚了安全理事 会 认真 解决这一问题的任何企图。 daccess-ods.un.org | The usual [...] double standards and the threat by one permanent member to veto any draft resolution aimed at a just and impartial solution had shackled [...]Security Council attempts [...]seriously to address the issue. daccess-ods.un.org |
如提案或修正案的各执行部分均遭 否决 , 则 应 认 为 整 个提案 或修正案已被否决。 unachina.org | If all operative parts of the proposal or of the amendment have been rejected, the proposal or the amendment shall be considered to have been rejected as a whole. unachina.org |
尽管题为“减少核危 险”的决议草案载有我们坚决而积 极主张的许多务实 措施,但是,我们不能支持该草案,并且对它投了反 对票,因为它没有确认实现 各国普遍加入《不扩散核 武器条约》作为走向无核武器世界的一个步骤的重要 性,也没有承认所有拥有核武器的国家都有责任降低 核危险。 daccess-ods.un.org | While the draft resolution, entitled “Reducing nuclear danger”, contains a number of practical measures of which we are strong and active advocates, we were unable to support the text and voted against it, given that it fails to acknowledge the importance of the [...] universalization of the [...]Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons as a step towards a nuclear-weapon-free world, and the responsibility of all States which possess nuclear weapons to reduce nuclear danger. daccess-ods.un.org |
国际刑院能否在不受任何国家政治压力的情况下专 心履行司法职能和并开展其工作,在很大程度上 取决 于安理会的支持及其能否坚持履 行因国际刑院的裁 决而产生的对它的义务。 daccess-ods.un.org | The Court’s ability to focus on its judicial functions and fulfil its work, free of political pressure from any [...] State, greatly depends on the [...] Council’s support and its insistence on compliance with obligations to the Court arising from its decision. daccess-ods.un.org |
同时,与会者坦率地承认安理 会在一些问题上分歧严重,一位发言者评论说, 在一段时期否决权的 使用越来越少之后,2011 年对两项决议草案使用了否决权, 这将影响到人们对安理会的看法以及安理会本身的行动能力。 daccess-ods.un.org | At the same time, participants were [...] candid about how deeply [...] divided the Security Council had been on some matters, with one commenting that the vetoing of two draft resolutions in 2011 after a period of declining use of that power would affect perceptions of [...]the Council and its ability to act. daccess-ods.un.org |
欧共体注意到并支持这种观点,即如果有新的数据,醋酸美伦孕酮应该继续由联 合食品添加剂专家委员会和食品中兽药残留委员会进行审议,但同时仍 然 坚决 反 对 醋酸 美伦孕酮的最大残留限量,因为他们 认 为 醋 酸美伦孕酮的安全评估还存在未解决的关注。 codexalimentarius.org | Noting and supporting the view that melengestrol acetate should remain under review in JECFA and the CCRVDF, if new data become available, the European [...] Community stated that [...] they remained strongly opposed to the MRLs for melengestrol acetate, as they considered that there were [...]outstanding concerns [...]regarding its safety assessment. codexalimentarius.org |
在这方面,伊朗伊斯兰共和国认为目前对《条约》采 取的有选择性、歧视性和不平衡的作法,尤其体现在核供应国集团关于与《不扩 散条约》非缔约国进行核合作的决定,一些握 有 否决 权 的 国家将安全理事会作为 利用的工具,以及通过存在法律漏洞的安全理事会第 1887(2009)号决议方面,这 严重危害了该条约的基础。 daccess-ods.un.org | In this context, the [...] Islamic Republic of Iran believes that the current selective, discriminatory and non-balanced approach towards the Treaty, reflected in particular in the decision of the Nuclear Suppliers Group on nuclear cooperation with non-parties to the Treaty, the instrumental use of the Security Council by some veto-holders and the [...]adoption of the legally [...]flawed Security Council resolution 1887 (2009), has seriously jeopardized the basis of the Treaty. daccess-ods.un.org |
5.2 缔约国坚持,在对可否受理问题做出 决 定 之 前,缔约国将不会对关系上述来 文的案情表态;在审议案情之前,任何司法机构或相关机构的义务首先是处理先 [...] 决问题。 daccess-ods.un.org | 5.2 The State party insists that it will not address the merits of these [...] communications until the issue of their admissibility [...]has been settled, since all judicial or quasi-judicial bodies have a duty to deal with preliminary questions before considering the merits. daccess-ods.un.org |
在这方面,我们认为以色列坚持在 巴勒斯坦土地上殖民, 扩大定居点制度的事实清楚表明,以色列政府既不致力于和平,也不愿意遵守国 际法,包括联合国的各项决议。 daccess-ods.un.org | In this regard, we [...] view Israel’s insistence on colonizing the Palestinian land by expanding the settlement regime as a clear indication that this Government is neither committed to peace nor willing to respect international law, including United Nations resolutions. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。