单词 | 坚决 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 坚决 —firm坚决 adverb —resolutely advExamples:坚决否认—firmly deny 坚决的 adj—adamant adj • set adj • intent adj See also:坚 adj—resolute adj 坚—firm • unyielding 坚 v—insist v
|
另 外,还据指出,白俄罗斯、希腊和乌克兰各自都已经表示 将 坚决 执 行 《公约》, 并将坚决履行它们的义务。 daccess-ods.un.org | In addition, it was again noted that [...] Belarus, Greece and Ukraine each have expressed a deep [...] commitment to the Convention and the fulfilment of their obligations. daccess-ods.un.org |
它坚决支持工作组关于鼓励民间社会参与选举周期,加强国家人权委员 [...] 会的独立性和能力以及考虑使妇女拥有财产权的建议。 daccess-ods.un.org | It strongly supported the [...] Working Group recommendations to encourage the participation of civil society during election [...]cycles, increase the independence and capacity of the national human rights commission, and consider providing property rights to women. daccess-ods.un.org |
所作的自愿承诺和接 受的建议显示智利坚决致力 于增进和保护人权。 daccess-ods.un.org | The voluntary commitments made and the recommendations accepted [...] demonstrated Chile’s firm commitment to the [...]promotion and protection of human rights. daccess-ods.un.org |
首先,我们坚决和全 面拒绝安全理事会侵犯朝鲜民主主义人民共和国发射卫 星的正当权利的无理行为。 daccess-ods.un.org | Firstly, we resolutely and totally reject [...] the unreasonable behaviour of the Security Council in violating the Democratic [...]People’s Republic of Korea’s legitimate right to launch satellites. daccess-ods.un.org |
同一决议还吁请“科索沃阿 尔巴尼亚族领导人在不预设条件和有国际参与的情况下,立即开展有意义的对 话,按照一个明确的时间表,导致结束危机和通过谈判达成科索沃问题的政治解 决”;要求“科索沃阿尔巴尼亚族领导人和其他有关各方尊重欧安组织核查团和 其他国际人员的行动自由”;“坚决 要 求 科索沃阿尔巴尼亚族领导人谴责一切恐怖 主义行动”;要求科索沃阿尔巴尼亚族领导人“与争取改善人道主义局势、避免 迫在眉睫的人道主义灾难的国际努力合作”(第 1203(1998)号决议,第 5、6、10 和11段)。 daccess-ods.un.org | The same resolution also called upon the “Kosovo Albanian leadership to enter immediately into a meaningful dialogue without preconditions and with international involvement, and to a clear timetable, leading to an end of the crisis and to a negotiated political solution to the issue of Kosovo”; demanded that “the Kosovo Albanian leadership and all others concerned respect the freedom of movement of the OSCE Verification Mission and other international personnel”; “[i]nsist[ed] that the Kosovo Albanian leadership condemn all terrorist actions”; and demanded that the Kosovo Albanian leadership “cooperate with international efforts to improve the humanitarian situation and to avert the impending humanitarian catastrophe” (resolution 1203 (1998), paras. 5, 6, 10 and 11). daccess-ods.un.org |
根据上述内容,我国政府重申,我们呼吁所有会 [...] 员国支持联合国和其他有关行为者努力建立一种保 护的文化,在这种文化中,各国政府将承担责任,武 装团伙将遵守国际法准则,私营部门将认识到其与冲 突中国家的接触在国际人道主义法和人权方面的影 [...] 响,而且最后,会员国以及区域和国际组织在面临人 道主义危机时将迅速和坚决地采 取行动。 daccess-ods.un.org | Based on what I have outlined, my Government reiterates its call for all Member States to support the United Nations and other actors involved in efforts to create a culture of protection, in which Governments shoulder their responsibilities; armed groups respect the norms of international law; the private sector recognizes the impact of its engagement in countries in conflict in the context of international humanitarian law and human rights; and finally, Member States, [...] as well as regional and international organizations, act in [...] a swift and decisive manner when [...]facing humanitarian crises. daccess-ods.un.org |
欧洲联盟呼吁针对贫困和艾滋病毒/艾滋病进 行更坚决的斗 争,它们是剥夺权利的代名词,呼吁 以通过必要的规范性文书的方式更 坚决 地 促 进经 济、社会和文化权利,呼吁坚决谴责 酷刑或其他残 忍、不人道或有辱人格的待遇,呼吁更积极地支持 所有人权维护者,欧洲联盟对他们不顾巨大的危险 完成的工作表示敬意。 daccess-ods.un.org | The European Union believed that a more [...] determined effort must be made to fight poverty and HIV/AIDS, which were synonymous with denial of rights; the economic, social and cultural rights must be more vigorously promoted through legislation; torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment had to be firmly condemned; and [...]all human rights defenders, [...]whom it hailed for working in the face of considerable risk, should be strongly supported. daccess-ods.un.org |
尽管题为“减少核危 险”的决议草案载有我们坚决而积 极主张的许多务实 措施,但是,我们不能支持该草案,并且对它投了反 [...] 对票,因为它没有确认实现各国普遍加入《不扩散核 武器条约》作为走向无核武器世界的一个步骤的重要 性,也没有承认所有拥有核武器的国家都有责任降低 核危险。 daccess-ods.un.org | While the draft resolution, entitled “Reducing [...] nuclear danger”, contains a number of practical measures of which we are strong and active advocates, we were unable [...]to support the text and voted against it, given that it fails to acknowledge the importance of the universalization of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons as a step towards a nuclear-weapon-free world, and the responsibility of all States which possess nuclear weapons to reduce nuclear danger. daccess-ods.un.org |
委员会不采取坚决立场 而自愿选择一种中立的、大家可以 接受的解决办法,不但远不能解决问题,反而造成其他问题,对于这些问题, [...] 《实践指南》应加以处理。 daccess-ods.un.org | The absence of a firm position on the part of [...] the Commission, which intentionally opted [...] for a neutral solution that was acceptable [...]to everyone, far from resolving the [...]problem, created others that should be resolved in the Guide to Practice. daccess-ods.un.org |
缔约国随 后应通过调查、起诉和依行为严重性给予处罚 , 坚决 制 止 与家庭暴力有关的有罪 不罚现象。 daccess-ods.un.org | The State [...] party should firmly combat impunity in cases of domestic violence by opening inquiries, and prosecuting and punishing perpetrators in accordance with the [...]seriousness of their acts. daccess-ods.un.org |
国际社会必须坚决要求 以色列遵守国际法规定 的所有义务,停止其全部侵犯行为和非法措施,包括 [...] 对加沙地带巴勒斯坦人民实施的集体惩罚政策及其 非法定居活动,并且明确表示以全面的方式在固定的 时间期限内谈判解决所有核心问题——耶路撒冷、定 居点、难民、边界、安全和水。 daccess-ods.un.org | The international [...] community must be resolute in demanding that [...]Israel abide by all its obligations under international law [...]and cease all of its violations and unlawful measures, including its policy of collective punishment of the Palestinian people in the Gaza Strip and its illegal settlement activities, and that it unambiguously negotiate and resolve all core issues — Jerusalem, settlements, the refugees, borders, security and water — in a comprehensive manner and within a fixed time frame. daccess-ods.un.org |
申明坚决支持 公平的全球化,必须将增长转化为消除贫穷,承诺推行旨在 促进充分、自由选择的生产性就业和人人有体面工作的战略和政策,这些应该成 [...] 为相关的国家政策和国际政策以及包括减贫战略在内国家发展战略的基本组成 部分,并重申应将关于创造就业和体面工作的内容纳入宏观经济政策,同时充分 [...] 考虑到全球化的影响和社会层面,全球化惠益的分享和成本的分担往往不均 daccess-ods.un.org | Affirming its strong support for fair [...] globalization and the need to translate growth into eradication of poverty and commitment [...]to strategies and policies that aim to promote full, freely chosen and productive employment and decent work for all and that these should constitute a fundamental component of relevant national and international policies as well as national development strategies, including poverty reduction strategies, and reaffirming that employment creation and decent work should be incorporated into macroeconomic policies, taking fully into account the impact and social dimension of globalization, the benefits and costs of which are often unevenly shared and distributed daccess-ods.un.org |
伊斯坦布尔行动纲领》坚决承认 议会在监督发展计划、加强治理、以及支 持全面履行对最不发达国家作出的新承诺方面的作用,受到热烈欢迎。 daccess-ods.un.org | The strong acknowledgement in the [...] Istanbul Programme of Action of the role of parliaments in overseeing development plans, [...]in strengthening governance, and in supporting the overall implementation of the new commitments for the least developed countries was greeted enthusiastically. daccess-ods.un.org |
理事会在审议了各项提案并注意到其对教科文组织的益处,包括 15 个以上代表团的发言 [...] 所提出的对加强水资源研究和教育的益处之 后 决 定 , 坚决 核 准 拟建立的中心,要求国际水文计 划秘书处协助编制必要的文件,提交给教科文组织理事机构,以便依照国际水文计划与水有关 [...] [...]的第 1 类和第 2 类中心战略以及关于教科文组织第 2 类中心指导方针和原则的 33 C/19 号文件 和第 33 C/90 号决议建立上述中心。 unesdoc.unesco.org | The Council, after considering the proposals and noting its benefits for UNESCO and in particular for the strengthening of water research and [...] education following the interventions of [...] over 15 delegations, decided to strongly endorse [...]the proposed centres, requesting the [...]assistance of the IHP Secretariat to prepare the necessary documentation to be submitted to the governing bodies of UNESCO towards the creation of the centres in conformity with the IHP strategy for category 1 and category 2 water-related centres and document 33 C/19 and 33 C/Resolution 90 regarding guidelines and principles for UNESCO category 2 centres. unesdoc.unesco.org |
委员会敦促缔约国立即采取有效措施,调查、起诉和惩治所有酷刑行为,包 括明确重申坚决禁止 酷刑,并公开谴责酷刑做法,尤其是警方、典狱官和埃 [...] 塞俄比亚国防军的此类做法,同时明确警告,凡是犯下这种行为的人,或与 之同谋或参与实施酷刑的个人,将为此类行为承担法律责任,并且受到刑事 起诉和适当处罚。 daccess-ods.un.org | The Committee urges the State party to take immediate and effective measures to investigate, prosecute and punish all acts of torture and to ensure that torture is not used by law [...] enforcement personnel, including by [...] unambiguously reaffirming the absolute prohibition of [...]torture and publicly condemning practices [...]of torture, especially by the police, prison officers and members of the Ethiopian National Defense Force (ENDF), accompanied by a clear warning that anyone committing such acts or otherwise complicit or participating in torture will be held personally responsible before the law for such acts and will be subject to criminal prosecution and appropriate penalties. daccess-ods.un.org |
实地活动将更好地体现 [...] 执行国际准则文书与开展“窗口”项目之间的互动关系,从而展示协调有序地执行文化方面 的各类准则性文书和计划所取得的成果,而且开展实地活动,尤其是在追加计划方面的活 动,要求在筹措预算外资金方面作出 坚决 的 努 力。 unesdoc.unesco.org | Action in the field will improve interaction between the implementation of international standard-setting instruments and the development of “showcase” projects designed to display what has been achieved through the coordinated implementation of the various instruments and programmes in the [...] field of culture and [...] will require resolute effort to mobilize extrabudgetary resources, in particular under the Additional [...]Programme. unesdoc.unesco.org |
伊拉克于 1991 年成为《关于禁止发展、生产和储存细菌(生物)及毒素 武器和销毁此种武器的公约》缔约国,并建立一个国家联络点(国家监 测局),申明坚决承诺执行其所有条款以及要求,该局每年都采取建立 信任措施,并将这方面的信息提交给日内瓦联合国裁军事务厅履约支助 股。 daccess-ods.un.org | Iraq became a party to the Convention on the Prohibition of the Development, Production and Stockpiling of Bacteriological (Biological) and Toxin Weapons and on Their Destruction in 1991 and has affirmed its absolute commitment to implement all its provisions and demands by establishing a national focal point, the National Monitoring Directorate, which undertakes annual confidencebuilding measures and submits information in that regard to the Implementation Support Unit within the United Nations Office for Disarmament Affairs in Geneva. daccess-ods.un.org |
重申坚决支持公平和包容性的全球化,而且必须将增长转化为减少贫穷,在 这方面,重申决心把包括妇女和青年在内的充分和生产性就业和人人均享体面工 [...] 作的目标作为国家和国际相关政策以及包括减贫战略在内的国家发展战略的核 心目标,以此作为努力实现千年发展目标工作的一部分 daccess-ods.un.org | Reaffirming its strong support for fair [...] and inclusive globalization and the need to translate growth into reduction of poverty [...]and, in this regard, its resolve to make the goals of full and productive employment and decent work for all, including for women and young people, a central objective of relevant national and international policies as well as national development strategies, including poverty reduction strategies, as part of efforts to achieve the Millennium Development Goals daccess-ods.un.org |
认识到许多国家政府到 2014 [...] 年可能无法实现《行动纲领》的所有目标和宗 旨,我们坚决支持 呼吁各国政府在最高级别再次做出承诺,以实现这些目标和宗 [...] 旨,并重申《行动纲领》,坚持其原则,以及在 2014 年以后进一步执行这些原则 的重大行动,以确保充分实现这些原则,关于国际人口与发展会议 [...]2014 年以后 后续行动的 A/RES/65/234 号决议阐述了这一点。 daccess-ods.un.org | Recognizing that many Governments may not have met all the [...] goals and objectives of the Programme of Action [...] by 2014, we strongly support the [...]call for Governments to recommit themselves [...]at the highest level to achieving these goals and objectives and to reaffirm the Programme of Action, upholding its principles, and its key actions for their further implementation beyond 2014, to ensure their full achievement, as set out in Resolution A/RES/65/234 on Follow-up to the International Conference on Population and Development beyond 2014. daccess-ods.un.org |
2010 年 2 [...] 月,阿根廷政府向联合王国提交了抗议书 , 坚决 拒 绝 接受“英国企 图核准在领土周围的阿根廷大陆架内进行油气的勘探和开采活动”(见 [...]A/64/653, 附件),并“为应对英国的行动”采取了若干措施,包括“通过了法规,对没有 阿根廷主管当局颁发的有关许可证、直接或间接从事油气勘探或开采的公司作出 [...]处罚(见 A/64/711,附件)。 daccess-ods.un.org | In February 2010, the Government of [...] Argentina submitted a note of protest to the [...] United Kingdom firmly rejecting “the [...]British attempt to authorize the carrying [...]out of hydrocarbon exploration and exploitation activities in the area of the Argentine continental shelf” around the Territory (see A/64/653, annex), and adopted a number of measures “in response to the British actions”, including “rules allowing it to penalize companies that engage directly or indirectly in oil and gas exploration or exploitation without the relevant permits issued by the competent Argentine authorities” (see A/64/711, annex). daccess-ods.un.org |
新西兰坚决主 张 在收集到的信息及其完整性方面改进区域渔业管理组织和安排中的船只记录, 因为这将成为任何可能的全球记录的必要基础。 daccess-ods.un.org | It strongly advocated for the improvement of vessel records of regional fisheries management organizations and arrangements, both in terms of information collected and completeness, as this would be a necessary foundation for any possible global record. daccess-ods.un.org |
我们将致力于把这种共识转化为具体行动,包括下 定 决 心 , 坚决 消除 产生这些威胁和挑战的根本原因。 pseataskforce.org | We commit ourselves to translating that consensus [...] into concrete action, including addressing the root causes of those threats and [...] challenges with resolve and determination. pseataskforce.org |
他说坦桑尼亚联合共和国是联合国全系统一致性 的 坚决 支 持 者, 已签署成为“一个联合国”试点国家,他最后说,共同国家方案文件是进一步推 进改革进程的一个重要机会。 daccess-ods.un.org | Noting that the United Republic of Tanzania, as a staunch supporter of United Nations system-wide coherence, had signed on as a One United Nations pilot country, he concluded that the CCPD represented a significant opportunity to further advance the reform process. daccess-ods.un.org |
防止酷刑小组委员会希望本次查访和最终建议能够得到注意,并极大地 推动巴西本届政府采取坚决行动 ,消除所有被剥夺自由者遭受的酷刑和虐待。 daccess-ods.un.org | The SPT is hopeful that its visit and the resulting recommendations will be heeded and that they will provide a strong impulse for the current Government of Brazil to take resolute action to eradicate torture and ill-treatment for all persons deprived of their liberty. daccess-ods.un.org |
强调联合国在通过领导国际社会的平民工作促进阿富汗和平与稳定方面继 续发挥的核心和公正作用,表示坚决 支 持 秘书长及其新任阿富汗问题特别代表正 [...] 在作出的努力,其中包括在工作人员安全方面,重申安全理事会第 1917(2010) 号决议阐明的优先事项,声援联合国阿富汗援助团(联阿援助团)男女工作人员。 daccess-ods.un.org | To underline the central and impartial role that the United Nations continues to play in promoting peace and stability in Afghanistan by leading the [...] civilian efforts of the international community [...] and to express strong support for the [...]ongoing efforts of the Secretary-General, [...]including regarding staff security, and of his new Special Representative for Afghanistan, to reiterate the priorities set out by the Security Council in its resolution 1917 (2010) and to display solidarity with the women and men of the United Nations Assistance Mission in Afghanistan (UNAMA). daccess-ods.un.org |
巴西在担任主席期间,为达成一项平衡而全面的工作计 划 坚决 付 出了额外的 努力,我赞扬德马塞多·苏亚雷斯大使及其助手们与裁谈会所有成员国开展了广 [...] 泛的双边磋商。 daccess-ods.un.org | Additional resolute efforts to achieve [...] a balanced and comprehensive programme of work were deployed by the presidency of [...]Brazil, and I cannot but commend Ambassador Macedo Soares and his team for having conducted extensive bilateral consultations with all member States of the Conference. daccess-ods.un.org |
但最高法院还指出,“在现行法律 制度下,似宜实行取代义务兵役的替代役,而不是强迫那些像被告一样即使被判 处监禁也坚决坚持宗 教或良心决定的人服兵役。 daccess-ods.un.org | However, it also stated that “Under the current law system, it would be desirable to introduce an alternative service to replace the mandatory military service, rather than forcing those [...] who, like the [...] defendant, have a strong determination to maintain a religious or conscientious decision in spite of [...]the prison sentences to perform the military service. daccess-ods.un.org |
(f) 在目前情况下,原子能机构应表现出比以往 更 坚决 的 承 诺和态度,不仅 执行各项保障措施,而且还促进发展核能,将其作为该机构的一项主要的基本目 标。 daccess-ods.un.org | (f) In the current circumstances, IAEA should demonstrate, more than before, its commitment and dedication not only to the implementation of the safeguards, but also to the facilitation of the development of nuclear energy as its main and primary purpose. daccess-ods.un.org |
今天,我不得不提请你注意占领国以色列对巴勒斯坦人民实施的又一次集体 惩罚行为,并将巴勒斯坦领导人坚决 拒 绝 占领国最近这次非法挑衅行为以及它继 [...] 续采取的所有其他非法行动的态度记录在案。 daccess-ods.un.org | I am compelled to draw your attention today to yet another act of collective punishment being committed by Israel, the occupying Power, [...] against the Palestinian people and to place [...] on record the adamant rejection of [...]the Palestinian leadership of this latest illegal, [...]provocative act as well as all other illegal actions that continue to be perpetrated by the occupying Power. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。