单词 | 坏话 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 坏话 —unpleasant talkmalicious wordsSee also:坏 adj—broken adj 坏—spoiled • break down 话 n—talk n • words n • conversation n • language n • speech n • dialect n 话—what sb said • spoken words
|
人们说我的坏话,他们叫我‘瘸子’。 unicef.org | People spoke badly to me, called me [...] a ‘lame man’. unicef.org |
千万别说人家坏话,除 非非常严重,并且需要大家警惕。 4tern.com | Don’t talk on other’s back, unless it is really something that you need others to be aware of. 4tern.com |
我敦促所有各方不要采取可 能破坏对话取得 的进展并可能引起紧张局势升级的行动,要共同努力,避免局势 进一步恶化。 daccess-ods.un.org | I urge all sides to refrain from actions [...] that could undermine the progress made in the dialogue and escalate [...]tensions, and to work together [...]to avoid any further deterioration of the situation. daccess-ods.un.org |
塞尔维亚仍然对这些和其他挑衅行动深感 [...] 关切,它们无助于科索沃北部的和平与稳定,并可能 严重、甚至致命地破坏对话。 daccess-ods.un.org | Serbia remains deeply concerned by these and other provocative actions, which cannot [...] contribute to peace and stability in North Kosovo and which could dramatically, and perhaps [...] fatally, undermine the dialogue. daccess-ods.un.org |
这种暴力破 坏对话,必须严加谴责。 daccess-ods.un.org | Such violence [...] undermines the dialogue and needs to be [...]firmly condemned. daccess-ods.un.org |
而且,尽 管目前正在开展这些努力——正如秘书长在其报告 [...] (S/2010/401)中也强调的那样——各方必须避免采 取任何会被视为具有挑衅性而且会破 坏 对 话 的 步 骤。 daccess-ods.un.org | And while such efforts are under way — as the SecretaryGeneral also emphasizes in his report [...] (S/2010/401) — it is imperative that the parties avoid any steps that could be seen as [...] provocative and derail the dialogue. daccess-ods.un.org |
巴西重申其坚定地 [...] 认为,歧视性贸易做法和在域外适用国内法不仅 破 坏 了 对 话 , 而 且有损于普遍奉 行《联合国宪章》所明确的各项宗旨及原则。 daccess-ods.un.org | Brazil reiterates its strong belief that discriminatory trade practices and the extraterritorial [...] application of domestic laws are [...] detrimental, not only to dialogue but also to the [...]very prevalence of the principles and purposes [...]enshrined in the Charter of the United Nations. daccess-ods.un.org |
自杀式袭击和使用简易爆炸装置等做法破 坏了对话与和解进程。 daccess-ods.un.org | Practices such as suicide attacks and the use of improvised explosive [...] devices are ruining the process of dialogue and reconciliation. daccess-ods.un.org |
Nick & Chloe成功地挑战了他们自己,在影片粉色梦幻主题中,把诗意和小小 的 坏 意 于 Zah ia 童 话 般 的美融合在了一起。 ba-repsasia.com | Nick & Chloe successfully challenged themselves [...] to blend their poetic and slightly edgy [...] style with Zahia’s fairytale-inspired aesthetic in [...]the film’s pink fantasy theme. ba-repsasia.com |
在这项工作中,他教Apocatastasis,或从希腊教父学渊源恢复所有的东西很多,包括 破 坏 地 狱 的 话 , 哪 个。 mb-soft.com | In this work he teaches the Apocatastasis, or restoration of all things, [...] including the destruction of hell, which so many Greek Fathers learned from Origen. mb-soft.com |
如果电话损坏,请 告知学校可使用的电话号 码。 tokyo-icc.jp | If your telephone is broken, please give [...] the school a number that they can use. tokyo-icc.jp |
这种讲话破坏并直接影响 了与国际法庭的合作,是无法接受的。 daccess-ods.un.org | These statements are [...] unacceptable, damaging and directly [...]affect cooperation with the Tribunal. daccess-ods.un.org |
不过,通往双边对话的道路充满陷阱,并且双方之间存在着诸多不信任以及 对 话 的 潜在 破 坏 者。 crisisgroup.org | The path toward dialogue is full of pitfalls, and there are potential spoilers and much distrust [...] on both sides. crisisgroup.org |
遗憾 的是,这几段话破坏第五 委员会里通常呈现的专业 性、良好关系和谋求共识的气氛,也不符合委员会的 [...] 技术性质。 daccess-ods.un.org | Regrettably, they marred the atmosphere [...] of professionalism, good relations and consensus-building that usually prevailed [...]in the Fifth Committee, and were not in keeping with the technical nature of the Committee. daccess-ods.un.org |
上传、传递或以其他方式传播任何包含软件病毒或其他计算机代码、文件或程序的内容,目的在于干扰、损害、破坏或限制任何计算机软件、硬件或通讯设备的功能, 破 坏 正 常的 对 话 流 程 ,造成屏幕“滚动”速度过快导致本服务其他使用者无法打字,或以其他行为对其他用户进行实时交流产生负面影响。 cn.myfinepix.com | Upload, post or otherwise transmit any material that contains software viruses or any other computer code, files or programs designed to interrupt, damage, destroy or limit the functionality of any computer software or [...] hardware or telecommunications [...] equipment; disrupt the normal flow of dialogue, cause a screen [...]to "scroll" faster than other users [...]of the Services are able to type, or otherwise act in a manner that negatively affects other users' ability to engage in real time exchanges. myfinepix.ie |
对于通过取消 文化间的对话、取消重申破坏《世 界人权宣言》 和《维也纳宣言和行动纲领》人道主义特征的教 条而建立理想世界的想法,俄罗斯主张采取批判 [...] 态度。 daccess-ods.un.org | It believed that [...] any attempt to build an ideal world by dehumanizing and [...]alienating the individual should be examined critically [...]and it advocated dialogue between cultures and re-examination of the dogmas that often obscured the humanist nature of the Universal Declaration of Human Rights and the Vienna Declaration and Programme of Action. daccess-ods.un.org |
另一种肿瘤,如果没有治疗的话,会 侵略和 破 坏 周 围的正常细胞,也会扩散到 身体的其他部位,例如肺、肝、脑、骨骼等,这种就称为恶性(癌性)肿瘤。 breastcancersingapore.com | They also spread to other parts of the body eg. lungs, liver, brain, bones, etc. These are known as malignant (cancerous) tumours. breastcancersingapore.com |
公约》审查期间进行的讨论要点如下: [...] 将纳入新条款的文书形式;对受一般保护和特 别保护的文化财产而言“军事需要”概念的定 [...] 义;改进特别保护制度;对严重违法行为和破 坏文化 财产行为的制裁以及其他相关问题,如 [...]个人的刑事责任、国家责任和刑事事项中的互 助;改进非国际性冲突中对文化财产的保护; [...] 以及建立监测《公约》及新协定执行情况的监 督机构。 unesdoc.unesco.org | The main points of discussion during the review of the Convention were the following: the form of the instrument which would incorporate the new provisions; the definition of the notion of “military necessity” with regard to cultural property under general as well as special protection; improvements in the regime of special [...] protection; sanctions for grave breaches and [...] other violations against cultural property [...]and other related issues such as individual [...]criminal responsibility, responsibility of States and mutual assistance in criminal matters; improvement in the protection of cultural property in conflicts not of an international character; and establishment of a supervisory body which would monitor the implementation of the Convention and the new agreement. unesdoc.unesco.org |
援助侧重于以下几个方面:(a)建立符合国际标 准和规范的法律和政策框架;(b)加强国内机构特别是反腐败机构和刑事司法机 关的能力,以便以综合协调的方式有效预防和控制腐败;(c)在公共和私营部 [...] 门,包括在公共资源管理方面,增强廉洁和问责制并提高透明度;(d)协助有关 政府机关进行国际合作并在国内和国际范围追回资产;(e)与国际社会成员和联 合国系统成员发展战略性和主题性的合作伙伴关系,以确保技术援助提供工作 [...] 的一致性;(f)支助建立网络和平台,使会员国在区域和国际层面进行政策 对话 和同侪学习。 daccess-ods.un.org | Assistance focuses on (a) establishing legal and policy frameworks consistent with international standards and norms; (b) strengthening the capacity of domestic institutions, in particular anti-corruption bodies and criminal justice institutions, to effectively prevent and control corruption in an integrated and coordinated way; (c) enhancing integrity, accountability and transparency in public and private sectors, including the management of public resources; (d) supporting relevant Government institutions in international cooperation and the recovery of assets at the domestic and international levels; (e) development of strategic and thematic partnerships with members of the international community and United Nations system to ensure coherency in the delivery of technical assistance; and (f) supporting [...] the establishment of networks and [...] platforms for policy dialogue and peer learning [...]among Member States at the regional and international levels. daccess-ods.un.org |
监督厅提出关于审计适用于总部间接费用的标准费用的报告(A/60/682)后, 秘书处审查了这些标准费用,并尽量根据订正费率拟订 2011/12 年度预算拟议新 设员额的经常性费用项下所需资源,如房地租金、办公室用品和设备、商营通信 费用(传真费和电话费)和 信息技术维护服务级协议和基础设施费用的所需资源, 以及非经常性费用项下所需资源,如购买家具和包括计算机和 电 话 在 内 的办公设 备,以及改建或装修。 daccess-ods.un.org | Following the report of OIOS on the audit of the standard costs applied to Headquarters overhead (A/60/682), the Secretariat has reviewed the standard costs and, to the extent possible, has applied the revised rates in the formulation of the requirements under recurrent costs, such as those for the rental of premises, office supplies and equipment, [...] commercial [...] communications costs (fax and telephone charges) and service-level agreements and infrastructure costs for information technology maintenance and repair; and under non-recurrent costs, such as those for the purchase of furniture and office equipment, including computers and telephones, and alterations [...]or improvements, for [...]newly proposed posts in the 2011/12 budget. daccess-ods.un.org |
此外,“禁雷运动”指出, [...] 该机构提出的许多效率问题都涉及联合国的作用,在这方面,“禁雷运动”对近 几个月来在非政府组织和联合国之间开始的建设性 对 话 表 示 赞赏。 daccess-ods.un.org | In addition, the ICBL noted that many efficiency issues they have raised touch upon the role of the United Nations and, in [...] this regard, expressed appreciation for [...] a constructive dialogue that has started [...]in recent months between non-governmental organisations and the UN. daccess-ods.un.org |
一 般法律事务司与法律顾问办公室一道,协助维护本组织在税收、进口与出口方面 的特权与豁免以及适用于本组织涉及维持和平行动的资产和人员豁免方面的特 权和豁免权;就本组织行政法的解释及在联合国维持和平行动中的适用以及工作 [...] 人员条例和细则、财务条例和细则以及相关政策和做法,包括相关的银行业务、 资产保管和金库业务政策和做法的解释和适用提供援助;提供法律援助,解决维 [...] 持和平行动中产生的复杂的索偿要求、仲裁和其他诉讼,包括承包者的商业索偿 以及第三方关于财产损坏或损 失和人身伤害或死亡的索赔。 daccess-ods.un.org | In conjunction with the Office of the Legal Counsel, the Division assists in maintaining the privileges and immunities of the Organization with respect to the Organization’s tax and import and export exemptions and in connection with the immunities applicable to the Organization’s assets and personnel involved in United Nations peacekeeping operations; provides assistance regarding the interpretation and application of the Organization’s administrative law in peacekeeping operations and the interpretation and application of the Staff Regulations and Rules, the Financial Regulations and Rules and relevant policies and practices, including those relating to banking, asset custody and treasury operations; affords legal support for the resolution of complex claims, arbitrations and other litigation arising in peacekeeping operations, [...] including commercial claims by contractors and claims by third parties [...] for property damage or loss and [...]personal injury or death. daccess-ods.un.org |
一大批具体的建议已提交给对话的协 调员,如建立大学的 对 话 与 网络;青年科学家的 对话,邀 请教科文组织教席担任者参与 对 话 活 动 ;两个地区的实习记者和资深新闻工作者的 对话;举行青年论坛;重新启动文学作品翻译委员会,增加用欧洲语言翻译的阿拉伯作品; 学校教科书的比较研究;文化产业专业人士的 对 话 ; 举 办跨地区会议,探讨欧洲历史教科书 中阿拉伯伊斯兰文化的形象。 unesdoc.unesco.org | A host of concrete proposals were suggested to the coordinators of [...] the Dialogue, such as: dialogue and networking among universities; dialogue among young [...] scientists, involving UNESCO chairholders in dialogue activities; dialogue among student journalists and seasoned media practitioners from both regions; the holding of youth forums; reactivation of the Committee for the Translation of Literary Works and increase in the translation of Arabic works into European languages; a comparative study of school textbooks; dialogue involving professionals from cultural industries; [...]the organization of an interregional conference on the image of Arab-Islamic culture in European history books. unesdoc.unesco.org |
在这方面,各位部长认为,促进充分尊重各国间所有宗教和文化十分重 [...] 要,以促进并确保充分享受言论自由权,同时防止滥用并煽动宗教仇恨,因为 这可能会破坏进行 中努力在不同宗教、文化和文明间互相尊重和容忍的基础上 [...]促进和平文化,如各国均为缔约方的国际人权文书中所规定的那样。 daccess-ods.un.org | The Ministers considered, in this regard, the importance of promoting full respect of all religions and cultures among all States, with a view to promoting and ensuring the full enjoyment of the right to freedom of expression while preventing abuses and [...] incitement to religious hatred that could [...] contribute to undermining the ongoing efforts [...]to foster a culture of peace based [...]on mutual respect and tolerance among religions, cultures and civilisations, as provided for in the international human rights instruments to which States are parties. daccess-ods.un.org |
家庭法典》第二部分 X 标题第 328 条 规 定:“当一个未成年人的健康、安全、 精神 或教育,由于父 母或 监护人的不 道 德或无能, 遭 到 破坏或者未得到足够 保护时, 或 由于未成年人的不 端行为或不守 纪 律,使 父 母或 监护人极 为不 满 或者使 他 们无 法履行指 导 职责时, 少年事务法官 按规定,或 在公共部长的要求 下 、 或者在 父母 或 监护人的要求 下, 可以决定让 该 未成年人在一定时期内(这个时间不可以超过其成年的时间),接受社会助理的定期 到访,或者接受监视自由制度的管理”。 daccess-ods.un.org | Section II, title X, article 328 of the Family Code states: “When the health, safety, morality or education of a minor are jeopardized or insufficiently protected owing to the immoral behaviour or disability of the father and mother or of the person accorded the right of guardianship, or when, owing to misconduct or unruly behaviour, a minor gives these individuals cause for very serious dissatisfaction or renders them incapable of exercising guidance, the juvenile judge may on his own initiative, at the behest of the public prosecutor or at the behest of the father, mother or guardian, rule that the minor shall, for a period not to extend beyond the date of his coming of age, be visited regularly by a social worker or placed on probation. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。