单词 | 地面零点 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 地面零点 —Ground Zero (refers the site of the World Trade Center |
题为《新地面零点》的秘书长评论在 19 个国家的 23 家媒体上进行了发表。 daccess-ods.un.org | The Secretary-General’s op-ed [...] entitled, “A new ground zero” was published in [...]23 media outlets in 19 countries. daccess-ods.un.org |
13 个职业类主管人员中的每个人都将继续负责审查申请,确定由专题专家 (即专家组)进一步评估的候选人,担任其负责范围内的专家组的秘书并合并专家 组的结论和面试报告以提交外地中央审查机构,监测其分管的职业类职位在外地 行动中的在职率,管理其分管的名册,编制外地行动方案主管人短名单并确定何 时应进行外联活动,以处理名册中存在的差距,特别是性别均衡和地域代表性方 面的差 距,确定外地在职工作人员的流动机会,以便工作人员在相关工 作 地点之 间轮调。 daccess-ods.un.org | Each of the 13 Occupational Group Managers would continue the responsibilities for reviewing applications, identifying candidates for further assessment by subject matter experts, that is, expert panels, serving as Secretary for the expert panel under his or her purview and consolidating findings and interview reports from the panel for presentation to the Field Central Review Bodies, monitoring incumbency rates in the field operations for positions in his or her occupational group, managing his or her assigned roster, developing shortlists for programme managers in the field operations and determining when outreach activities should be conducted to address gaps in the roster, especially in gender and geographic representation, and determining the mobility opportunities for staff members currently serving in the field so as to rotate staff among relevant duty stations. daccess-ods.un.org |
这 些节省额来自在整个期间在喀土穆和奥贝德提供内部自办的更具成本效益 的地 面装运 服务,而不是外包给商业供应商;在维护和修理直升机停机坪方面有所改 进,从而能够更有效率地管理机队,减少将直升机运到或再运到卡杜格莉的需要, 因此减少了空中飞行时间;减少零部 件 库存,因为老化的中型和重型车队的主要 维修工作及事故维修和油漆采取了外包的方式;车辆更换减少,因为将车辆从喀 土穆调往各区和队部,支助与《全面和平协议》有关的活动;在喀土穆,调度服 务部分外包,以满足由于可用车辆减少而导致的不断增长的需求。 daccess-ods.un.org | These savings stem from the provision of more cost-effective ground handling services in-house in Khartoum and El Obeid for the full period rather than contracting out to commercial vendors, the reduction of air flight hours, as improvements in maintenance and repairs to helipads have allowed [...] for more efficient air fleet management [...]that result in lower requirements for helicopters to position or reposition in Kadugli, the reduction in the holding of spare parts as major maintenance work for ageing medium and heavy vehicle fleets, as accident repair and painting is outsourced, the reduction in vehicle replacements, as vehicles are redeployed from Khartoum to the sectors and team sites in support of Comprehensive Peace Agreement-related activities, and dispatch service is outsourced in part in Khartoum to accommodate the increase in demand, as fewer vehicles are available. daccess-ods.un.org |
iPass OMX将“零点击” 的移动数据卸载服务和3G、4G和Wi-Fi网络之间的 本 地 和 国际数据漫游结合。 tipschina.gov.cn | iPass OMX combines 'zero-click' mobile data offload services with domestic and international data roaming between [...] 3G, 4G and Wi-Fi networks. tipschina.gov.cn |
联合国驻利比里亚特派团部队将合并地点和基地,转为更机动的态势,并在 特派团军事部门减员的情况下开展工作,以便为该国各地提供安全防护,支持国 [...] 家安全部队,与新组建的军队举行联合演习,按照联合国军火禁运豁免规定检查 政府获得的武器和弹药库存,供国家警察使用,开展警戒和搜查行动以收回非法 武器,保护联合国和政府所在地点和 设 施,并定期进行空中 和 地面 巡 逻 ,特别是 对边界沿线和其他高风险地区进行巡逻。 daccess-ods.un.org | The forces of the United Nations Mission in Liberia will consolidate their locations and bases, shifting to a more mobile posture and working within the reduced strength of the military component of the Mission, in order to provide a security umbrella throughout the country, support the national security forces, conduct joint exercises with the new army, undertake inspections of inventories of weapons and ammunition obtained by the Government in accordance with the exemptions to the United Nations arms embargo for use by the national police, undertake cordon and search operations to [...] retrieve illegal [...] weapons, protect key United Nations and Government locations and installations and conduct regular air and ground patrols, in particular [...]along the borders and in other high-risk areas. daccess-ods.un.org |
我们可以加入一些领导零点作为我们想在不改变它的价值多少,但我们通常加上 基 地 领 导二进制数调整 为 零点 合 意 边界大小. datadoctor.biz | We may add as many leading zeroes as we wish without changing its [...] value in any number base [...] however we normally add leading zeroes to adjust the binary number [...]to a desired size boundary. datadoctor.biz |
教育领域的活动主要集中在以下领域:a) 作为对《暴力侵害儿童问题世界报告》 (2006 年)所载的建议的后续行动的暴力侵害儿童的行为,新增重点包括此种暴力行为的 性别因素、宗教和文化在防止此类暴力方面的作用以及对非暴力、参与性的做法和支助服务 的推广;b) [...] 全纳教育,旨在促进建立一个满足多样化学生群体需求的、对遭到排挤和被边缘 [...] 化的群体给予特别关注的教育体系;c) 治理和不平等,研究教育领域的善治如何在减少基于 财富、地点、种 族、性别及其他原因的不平等 方 面 发 挥 作用;d) 对教材进行修订以推广以和 平为导向的方法,同时兼顾与质量有关的新的教育挑战。 unesdoc.unesco.org | In the context of education, activities focus on the following areas: (a) violence against children as a follow-up to the recommendations contained in the World Report on the Violence against Children (2006), with an added emphasis on gender dimensions of such violence, the role of religion and culture in its prevention, and the promotion of non-violent, participatory practices and support services; (b) inclusive education, with the aim of promoting an educational system that answers the needs of a diverse group of pupils, paying particular attention to the excluded and marginalized; (c) governance and inequality, looking at [...] how good governance in [...] education can reduce disparities based on wealth, location, ethnicity, gender and other [...]grounds; (d) textbook [...]revision to promote peace-oriented approaches taking into account new education challenges related to quality. unesdoc.unesco.org |
微 觀 層 面 , 隨 著 競 爭 對 手 港 口 漢 陽 港 計 劃 於 二 零 一一年年中 關閉並 搬 遷 至 陽 邏( 即 武 漢 陽 邏 港 所 在地), 董 事 認 為 此 乃 極 佳 機 遇 , 可 令 武 漢 陽 邏 港 首 次 與 漢 陽 港 於 陸 路 運 輸 成 本 方 面 處 於 同 等 競 爭 地 位 , 及 於 二 零 一一年 吸 引 更 多 費 率 較 高 的 武 漢 本 地 集 裝 箱 業 務 , 從 而 增 加 本 集 團 武 漢 本 地 貨 運 業 務 的 收 入 及 市 場 份 額 。 cigyangtzeports.com | On the micro front, with the closure and relocation of the competitor port, Hangyang Port to the Yanglou area, where the WIT Port is located, planned to take place in mid 2011, the Directors welcome the opportunity for the WIT Port to compete on an equal footing with the Hangyang Port in terms of the land side transportation costs for the first time and to attract more Wuhan sourced containers with higher tariff rates to the port thereby increasing the Group’s Wuhan sourced cargo revenue and market share in 2011. cigyangtzeports.com |
我們的新衛星亞洲五號衛星於二零零九年八月十二日在哈薩克斯坦之拜科努爾發射 基 地 成 功發 射升空,並於二零零九年十月全面投 入 服務,置換位於東經 100.5 度軌道位置上的亞洲二號衛 星。亞洲五號衛星的性能較亞洲二號衛星更加強大,現時服務來自全球各地的眾多公共和私營 廣播機構、多家新聞通訊社、視像服務供應商及衛 星 地面 站 服 務供應商,透過衛星傳送視像及 新聞;並且提供給政府及甚小口徑終端機網絡服務供應商。 asiasat.com | Our new satellite, AsiaSat 5, was launched successfully from the Baikonur Cosmodrome in Kazakhstan, [...] on 12 August 2009 [...] and commenced full service in October 2009, replacing AsiaSat 2 at the orbital location of 100.5°E. AsiaSat 5, a more powerful satellite than AsiaSat 2, is now serving many public and private broadcasters from around the world, a number of wholesale news agencies, video service providers, teleport service providers for video and news distribution and contribution [...]services, as well [...]as governments and VSAT services providers. asiasat.com |
履行机构还注意到由于 在提供办公室设施方面的延 误而造成的秘书处的困难,困难之一是需在不 同 地点 办公。 daccess-ods.un.org | The SBI also noted the [...] difficulties faced by the secretariat due to delays in the provision of office facilities, which include operating from different locations. daccess-ods.un.org |
大会在同一决议第五节第 11 段中请秘书长寻求更加有效的战略,及时填补 所有工作地点现有和未来的语文员额空缺,表示注意到秘书长关于会议时地分配 办法的报告(A/63/119 和 Corr.1)第 92 段,又请秘书长尽早举行该段提及的语文 工作人员竞争性征聘考试和 2009 年后的其他考试,以便及时填补所有工 作 地点 现有 和未来的语文员额空缺,并向大会第六十四届会议通报这 方 面 的 努 力。 daccess-ods.un.org | In section V, paragraph 11, of the same resolution, the General Assembly requested the Secretary-General to seek a more effective strategy to fill current and future language post vacancies at all duty stations in a timely manner, took note of paragraph 92 of the report of the Secretary-General on the pattern of conferences (A/63/119 and Corr.1), and also requested the Secretary-General to hold the competitive examinations for the recruitment of language staff referred to in that paragraph, as well as other examinations [...] beyond 2009, well in [...] advance so as to fill current and future language post vacancies at all duty stations in a timely manner, and to inform the Assembly at its sixty-fourth session of efforts in that regard. daccess-ods.un.org |
平面:通过点击此图标,能显示或屏 蔽 零点 水 平 面 以 及 允许误差的范 围平面。 statuspro.cn | Guidelines: Through [...] toggling the guides, the zero plane, then the max/min [...]planes will be displayed, pressing again will remove all guides. statuspro.com |
(d) 就医疗行政问题提供咨询,包括病假的医疗方面问题;评价和批准世界 [...] 各地工作人员的病假;向联合国合办工作人员养恤基金、索偿事项咨询委员会、 [...] 外勤预算和财务司(就部队的索偿问题)和国际公务员制度委员会(就工 作 地点艰 苦条件分类的医疗方面问题)提供医务咨询;就残疾子女的特别扶养津贴和残疾 子女的特别教育补助金向行政部门提供咨询;以及就全系统的保健相关政策提供 [...] [...]咨询(行政指示、情况通报等)。 daccess-ods.un.org | (d) To advise on medico-administrative issues, including medical aspects of sick leave, the evaluation and certification of sick leave for staff worldwide, the provision of medical advice to the United Nations Joint Staff Pension Fund, the Advisory Board on Compensation Claims, the Field Budget and Finance Division (on compensation claims of troops) and the [...] International Civil Service [...] Commission (regarding medical aspects of hardship classifications of [...]duty stations), advising [...]the Administration on special dependency allowances for disabled children and special education grants for children with disabilities, and advising on health-related policies system-wide (in administrative instructions, information circulars, etc.). daccess-ods.un.org |
换句话说,如果不进行 技术性调整将这些费用增加到上面所 列 的实 际 零 增 长 预算的总额之上,活动的水平则势必会 降低。 unesdoc.unesco.org | In other words, the level of activities will inevitably be reduced if these costs are not added, as technical adjustment, on top of the ZRG budget level indicated above. unesdoc.unesco.org |
大会在第 63/248 号决议第五节第 4 段中表示注意到秘书处内部监督事务厅 在其关于审计四个主要工作地点语文 部门征聘临时工作人员 方 面 的 现 行特别安 排的报告(A/63/94)中提出的建议,请秘书长确保全面落实这些建议,并通过会 议委员会向大会第六十四届会议报告有关情况。 daccess-ods.un.org | In section V, paragraph 4, of its resolution 63/248, the General Assembly took note of the recommendations provided by the Office of Internal Oversight Services of the Secretariat in its report on the audit of the existing special arrangements governing the recruitment of temporary assistance staff in the language services across the four main duty stations (A/63/94), and requested the Secretary-General to ensure their full implementation and to report thereon to the Assembly at its sixty-fourth session through the Committee on Conferences. daccess-ods.un.org |
例如,秘书长题为“站在零地点”的 署名评论发表在 19 个 国家 23 个媒体上,秘书长题为“不要等待灾害发生”的署名评论发表在 [...] 25 个国 家 27 个媒体上。 daccess-ods.un.org | For example, the Secretary-General’s op-ed entitled [...] “Standing at Ground Zero” was placed in 23 [...]media outlets in 19 countries, and his op-ed [...]entitled “Don’t wait for disaster” was placed in 27 media outlets in 25 countries. daccess-ods.un.org |
鑒於本地的石油產品價格經常加快減慢及各油商調整價格 的步伐趨於一致,而石油產品零售價格往往又未能真 確 地反 映 入口成本價,本會促請政府積極考慮在石油行業引入公平 [...] 競爭法及其他有效措施,包括要求競爭政策諮詢委員會關注 本港石油市場可能出現的不公平競爭模式,並委託該委員會 [...] 就有關情況作出監察和研究,以增加石油行業的競爭性和提 高產品價格的透明度,從而避免寡頭壟斷,促進公平競爭和 保障商戶及市民免受高油價之苦。 legco.gov.hk | That, as the adjustments of local oil product prices are always quick in going up [...] but slow in coming down and [...] the pace of price adjustments by various oil companies tends to [...]be synchronized, while oil [...]product pump prices often fail to truly reflect import costs, this Council urges the Government to actively consider introducing a fair competition law and other effective measures for the oil industries, including requesting the Competition Policy Advisory Group to take heed of any unfair mode of competition that may emerge in the local oil market, and entrusting the Group to monitor and study the situation, with a view to increasing competition in the oil industries and enhancing the transparency of product prices, thereby avoiding oligopoly, promoting fair competition and safeguarding commercial clients and the public against high oil prices. legco.gov.hk |
目前,中国正在建造新一代地球观测系统,侧 重 点 是 以 高分辨率卫星、同 流层飞艇和航空遥感系统为基础建立一个地球观测平台,目的是发展 24 小时全 天候收集地球观测数据的功能和发展其应用的能力,并通过发 展 地面 支 持 和运 行系统建立起空间数据产业链。 daccess-ods.un.org | Currently, China is building a new-generation [...] Earth observation system, with the focus on developing an Earth observing platform based on high-resolution satellites, stratosphere airships and [...] aerial remote sensing systems, the aim being to develop the capability for 24-hour and all-weather collection of Earth observation data and their application, and to build up a space data industry chain by developing the system of surface support and operation. daccess-ods.un.org |
经社会强调指出,要使艾滋病毒防治工作可持续,相关方案就必须更 有效地重点针对 年轻人和主要受影响人口,并更 全 面地 处 理法律和政策障 碍、两性平等、以及轻蔑和歧视等问题,包括使迁徙者更容易获得艾滋病毒 防治服务。 daccess-ods.un.org | The Commission emphasized that for HIV responses to be sustainable, it would be necessary [...] for programmes to more [...] effectively focus on young people and key affected populations and more comprehensively address legal and [...]policy barriers, gender [...]dimensions, and stigma and discrimination, including enhancing access to HIV services for migrants. daccess-ods.un.org |
用推挽控制时,像左图一样置于零点, 向两边的电磁线圈同时通电,以提高 反应性。 nachi-fujikoshi.co.jp | As shown in the figure to the left, push-pull control aims at [...] increasing response at the zero point by simultaneously [...]energizing both solenoids. nachi-fujikoshi.co.jp |
(一 ) 貨 物 貿易方面, 零關稅 優 惠 會 使 香港產品進入 內地時 , 較 海外產 品在價格上 更具競爭力。 legco.gov.hk | (a) On trade in goods, the zero import tariff preference will render Hong Kong products [...] more competitive in terms of price vis-a-vis those produced by other economies when entering the mainland market. legco.gov.hk |
从国家的角度出发,埃及认为,安全部门改革不 是可以在与处理正摆脱冲突国家面临 的 威胁和平与 安全的其它社会挑战相脱离的情况下 孤 零零地 追求 的一个目标。 daccess-ods.un.org | From a national perspective, Egypt believes that security sector reform is not a goal to be pursued in isolation from addressing other societal challenges to peace and security in countries emerging from conflicts. daccess-ods.un.org |
此外,該法律公告廢除 6項現行調查令,分別爲《普查及統計(工業生產按年調查)令》(第 316A章 )、《普查及統計(批發、零售、 進口與出口貿易、食肆及 酒店按年調查)令》(第 316C章 )、《普查及統計(屋宇建築、建造及 地產業按年調查)令》(第 316E章 )、《普查及統計(銀行、接受存款 公司、有限制牌照銀行及外地銀行 代表辦事處按年調查) 令》( 第 316H章 )、《普查及統計(倉庫、通訊、財務、保險及商用服務按 年調查)令》(第 316I章 ),以及《普查及統計(運輸及有關服務按年 調查)令》(第 316J章 )。 legco.gov.hk | It also repeals the six existing survey orders, namely, [...] Census and Statistics [...] (Annual Survey of Industrial Production) Order (Cap. 316A), Census and Statistics (Annual Survey of Wholesale, Retail and Import and Export Trades, Restaurants and Hotels) Order (Cap. 316C), Census and Statistics (Annual Survey of Building, Construction and Real Estate Sectors) Order (Cap. [...]316E), Census [...]and Statistics (Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies, restricted Licence Banks and Representative Offices of Foreign Banks) Order (Cap. 316H), Census and Statistics (Annual Survey of Storage, Communication, Financing, Insurance and Business Services) Order (Cap. 316I) and Census and Statistics (Annual Survey of Transport and Related Services) Order (Cap. 316J). legco.gov.hk |
我们认为,不努力在健全的原子能机构核查和不 扩散义务文书和对核燃料周期采取多边做法的基础 上,建立一个当代的、稳定的、在核领域开展国际合 作的不扩散架构,就不可能在实现“全 球 零点 ” 的目 标方面取得进展。 daccess-ods.un.org | We believe that progress towards “global zero” will not be possible without efforts to build a contemporary and stable non-proliferation architecture for international cooperation in the nuclear sphere, based on the sound IAEA instruments for the verification of non-proliferation obligations and a multilateral approach to the nuclear fuel cycle. daccess-ods.un.org |
(f) 通信(13 463 400 美元,即 25.1%),出现结余的主要原因是,延迟采购 导致购置太阳能系统的计划推迟,预计技术变化导致电话交换台的购置计划取 消,并且业务所需费用订正后用于购置流动无线电台和基站无线电台的实际所需 资源减少;以及在零部件方面的实 际所需费用因采购工作出现延误而减少(同上, 第95段)。 daccess-ods.un.org | (f) Communications ($13,463,400, or 25.1 per cent), attributable primarily to the postponement of the planned acquisition of solar power systems owing to procurement delays, the cancellation of the planned acquisition of telephone exchanges owing to anticipated changes in technology, and reduced actual requirements for the acquisition of mobile radios and base station radios owing to revised operational requirements; as well as reduced actual requirements for spare parts owing to delays in the procurement process (ibid., para. 95). daccess-ods.un.org |
32 C/DR.11(苏丹)建议在第 05120 段(a) (ii) 分段加入一段按照虚拟大学的项目, 重点面向农村男子和妇女,建立一个 地 区 性 开放、远距离学习模式的虚拟图书馆的 表述。 unesdoc.unesco.org | 32 C/DR.11 (Sudan) proposes to include in paragraph 05120, subparagraph (a)(ii) a specific reference to the creation of a regional virtual library of open distance-learning modules according to the virtual universities project, with special emphasis on rural men and women. unesdoc.unesco.org |
注意到和解委员会在其第二十二次进度报告4 中宣布已完成阿拉伯财产的清 [...] 查和估价方案,并注意到土地管理局有一份阿拉伯业主一览表和列明阿拉伯财产 的地点、面积和其他细节的文件档案 daccess-ods.un.org | Noting the completion of the programme of identification and evaluation of Arab property, as announced by the Conciliation Commission in its twenty-second progress report,4 and the fact that the Land Office [...] had a schedule of Arab owners and a file of documents [...] defining the location, area and other particulars [...]of Arab property daccess-ods.un.org |
秘书长关于汇率和通货膨胀率变动对卢旺达问题国际刑事法庭和前 南斯拉夫问题国际法庭 2010-2011 两年期拟议预算的影响报告(A/64/570) 中所述重计费用反映了实际通货膨胀的最新数据、薪金调查结果、年度 生活费调整、2009 年工作地点差价调整指数变动,以及 2009 年业务汇率 变化的影响。 daccess-ods.un.org | The recosting reflected in the report of the Secretary-General on the effect of changes in rates of exchange and inflation on the proposed budgets of both the International Criminal Tribunal for Rwanda and the International Tribunal for the Former Yugoslavia for the biennium 2010–2011 (A/64/570) reflects the impact of the latest data on actual inflation, the outcome of salary surveys, the annual cost-of-living adjustments, the movement of post adjustment indices in 2009 and the effect of the evolution of operational rates of exchange in 2009. daccess-ods.un.org |
在同一决议中,安理会决定该部队除了根据第 425(1978) 号和第 426(1978)号决议执行任务外,还将除其他事项外,监测敌对行动的停止; 在以色列国防军撤出时,陪同和支助黎巴嫩武装部队在整个黎巴嫩南部进行部 署;确保“蓝线”得到尊重,并协助黎巴嫩武装部队确保“蓝线”和利塔尼河之 间的地区没 有任何未经授权的武装人员、资产和武器;采取力所能及的一切必要 行动,确保其行动区不被用来进行敌对活动;应黎巴嫩政府的要求协助其保障边 境和其他入境点的安全,防止武器或有关物资未经其许可进入黎巴嫩。 daccess-ods.un.org | By the same resolution, the Council decided that the mandate of the Force, in addition to carrying out its mandate under resolutions 425 (1978) and 426 (1978), would include, inter alia, monitoring the cessation of hostilities, accompanying and supporting the deployment of the Lebanese Armed Forces throughout southern Lebanon in parallel with the withdrawal of the Israeli Defense Forces, ensuring respect for the Blue Line and assisting the Lebanese Armed Forces in ensuring that the area between the Blue [...] Line and the Litani River is free of any unauthorized armed personnel, assets and weapons, taking all necessary action within its capabilities to ensure that its [...] area of operations is not utilized for hostile activities, and assisting the Government of Lebanon, at its request, in securing its borders and other entry points in order to prevent the entry into Lebanon without its consent of arms or related materiel. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。