单词 | 地震局 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 地震局 —earthquake bureauExamples:中国地震局—State seismological bureau • China earthquake administration (CEA) 中国国家地震局—China earthquake administration (CEA) • State seismological bureau 国家地震局—State seismological bureau • China earthquake administration (CEA) See also:地震 n—earthquake n • quake n • tsunami n 震—shocked • quake • vibrate • shake • jolt • excited • ☳ 局地—local area
|
地 质 和 乡村供水 局与中国地震 局签署了备忘录, 准 备开展合作,使瓦努 阿图的地震监 测 网 得 到 升级 。 daccess-ods.un.org | A MOU was signed between the Department [...] of Geology and Rural Water [...] Supply and the China Earthquake Administration to collaborate [...]in upgrading the Vanuatu seismic network. daccess-ods.un.org |
加州地震局 (CEA) 與一列系的領先保險公司可為你提供有賠償能力的專業經驗保險服務. totallyunprepared.com | The California Earthquake Authority (CEA) works with [...] a network of leading insurance companies to provide both claim-paying power and expert service. totallyunprepared.com |
由葛林林(音译)副教授带领的CRCSI团队率先为中 国 地震局 提 供 了高清震区地表位移图。 australiachina.com.au | The CRCSI team, lead by Associate Professor Linlin Ge, was the [...] first in the world to [...] supply the China Earthquake Authority with a high-resolution ground displacement map of the earthquake zone, which [...]was generated with [...]award-winning radar technology developed by the CRCSI. australiachina.com.au |
第二屆海峽兩岸地震工程青年學者研討會於 2012 年 8 月 9 日至 10 日在中國黑龍江省哈爾濱是哈爾濱工業大學土木工程學 院舉行,如圖一所示,本次會議由土木工程學會、中國工程院、 中國土木工程學會防震減災工程技術推廣委員會、哈爾濱工業大 學、中國地震局工程 力學研究所主辦,哈爾濱工業大學土木工程 學院、寒區低碳建築開發利用國家地方聯合工程研究中心、中國 地震局工程力學研究所共同承辦。 ncree.org | The Second Cross-Strait Young Scholars Seminar on Earthquake Engineering was held over August 9–10, 2012, at the Harbin Institute of Technology’s School of Civil Engineering, in Heilongjiang Province, China. This conference was jointly organized by the Society of Civil Engineers, the Chinese Academy of [...] Engineering (CAE), the [...] Promotion Committee for Earthquake Disaster Prevention and Mitigation Engineering Technology of the China Civil Engineering Society, the Harbin Institute of Technology, the Institute of Engineering Mechanics, the China Earthquake Administration, and cold regions [...]of low-carbon building [...]development and utilization of national local joint engineering research center. ncree.org |
局 長表示本港樓宇能夠抵受第 7 [...] 度的地震,如果發生超過第 7 或 8 度,甚至更 大的地震時 ─ 由於香港現時的商業樓宇越來越高,局長提到可能會修改 [...] 現行法例,但在修改有關法例後,如果樓宇仍未能抵禦第 7 或 8 度以上的地 震 ─ 局長有 何措施協助這些樓宇加強其防震能力呢? legco.gov.hk | But if the buildings still cannot withstand earthquakes of the Intensity of VII or VIII even after the relevant legislative amendments have been enacted ― what [...] kinds of measures does the Secretary have in assisting these buildings to [...] strengthen their seismic resisting capability? legco.gov.hk |
小组没有尝试详 尽阐述海地发生地震后的局势和 长期发展,而是突出强调它认为理事会需要注意 的若干关键问题,并针对这些关键问题提出了建议。 daccess-ods.un.org | Rather than attempting to be exhaustive with [...] regard to the post-earthquake situation and the [...]long-term development of Haiti, the [...]Group wishes to highlight a select number of issues that it considers essential to bring to the Council’s attention and upon which it has based its recommendations. daccess-ods.un.org |
我们也欢迎皮莱高级专员对实地令人 震 惊 局势 的明确描述。 daccess-ods.un.org | We also welcome the clear words from High Commissioner [...] Pillay about the shocking situation on the ground. daccess-ods.un.org |
2004 年夏季爆发一系列地震以后 ,英国地质调 查局 应邀对地震活动 进行监测并提供定期报告,以便为撤离做准备。 daccess-ods.un.org | Following a [...] series of earth tremors in the summer of 2004, the British Geological Survey was engaged to monitor seismic activity, [...]and provide regular reports, [...]with a view to evacuation preparedness. daccess-ods.un.org |
海地地震造成的 悲惨局面强 有力地提醒联合国组织及其会员国,它们必须随时做好准备,必须有 能力处理各种复杂的挑战。 daccess-ods.un.org | The tragic earthquake in Haiti was a powerful [...] reminder of the complex challenges that the Organization and its Member States [...]must be ready and equipped to address. daccess-ods.un.org |
梁國雄議員認為政府當局應就四川 地震 災 區 重建 工作提交報告。 legco.gov.hk | Mr LEUNG Kwok-hung [...] considered that the Administration should provide a report on the reconstruction work in the earthquake stricken areas of [...]Sichuan. legco.gov.hk |
由开发署助理署长兼拉丁美洲和加勒比区域局局长、人口基金副执行主任 [...] (方案)、儿童基金会紧急方案司司长以及粮食计划署执行主任高级顾问兼“联合 国一体行动”国家特使组成的发言者小组向执行局联席会议介绍了 大 地震 后 的海 地局势。 daccess-ods.un.org | A panel of speakers composed of the UNDP Assistant Administrator and Director, Regional Bureau for Latin America and the Caribbean, the UNFPA Deputy Executive Director (Programme), the UNICEF Director for Emergency Programmes, and the Senior Adviser to the Executive Director of WFP and Special Envoy for ‘one United Nations’ countries, [...] briefed the joint meeting of the Executive Boards regarding the [...] situation in Haiti in the wake of the devastating earthquake. daccess-ods.un.org |
稳定团帮助监狱管理局建立受 地震影响 的惩教机构的能力,尽可能减轻因失去关于审前羁押和被拘留者法律保 护的档案和记录所造成的影响。 daccess-ods.un.org | The Mission has [...] assisted the Directorate of Prison Administration to build the capacity of corrections institutions affected by the earthquake and minimize the [...]consequences of the loss [...]of files and registries on pretrial detention and legal protection of detainees. daccess-ods.un.org |
秘书长清楚而有力地描述了 1 月 12 日地震之后 的海地局势, 使我们得出这样的结论:联海稳定团无 疑需要继续发挥重要作用,支持海地境内的所有恢复 [...] 与重建努力。 daccess-ods.un.org | The Secretary-General’s lucid and powerful account of the situation in Haiti [...] following the devastating earthquake of 12 January leads [...]us to the conclusion [...]that there is a unquestionable need for MINUSTAH to continue playing its important role in support of all recovery and reconstruction efforts in Haiti. daccess-ods.un.org |
海地的政治 及社会经济局势在震后仍不稳定。 daccess-ods.un.org | The political and socio-economic [...] situation in Haiti after the earthquake remains unstable. daccess-ods.un.org |
(二 ) 一 旦 核電站 [...] 發生影響安 全、可能導 致 輻射外 泄 的 事 故 , 不 論 是否 與 地震有 關,廣東 當 局 都 會 盡快透過既 定的專用途徑 通 知香港天 文 台 (“天文台 [...]”)。 legco.gov.hk | (b) In the event of a safety incident at the GNPS which may result in a release of [...] radioactivity, [...] irrespective of whether an earthquake is involved, the Guangdong authority will notify the [...]Hong Kong Observatory [...]as soon as possible through an established dedicated channel. legco.gov.hk |
这些非法武装团体实施有组织犯罪的范围、其实际经济实力、腐蚀主管当局 和国家机构的能力、与地方当局和地 方 势 力网络的联系、对社会活动家的影响以 及令人震惊的对平民实施暴力的程度,使其对法治构成了艰巨的挑战。 daccess-ods.un.org | The scope of organized violence committed by these groups, their substantial [...] economic power, capacity [...] to corrupt authorities and State institutions, links with local authorities and local networks of influence, their impact on social actors and the alarming levels of [...]violence against civilians [...]make them a daunting challenge to the rule of law. daccess-ods.un.org |
政制及內地事務局首席 助理秘書長(7)負責統籌香港特區政府參與 支援四川地震災區重建的工作,並為香港特區支援四 川 地震 災區 重建督導委員會提供秘書處支援;與泛珠三角區域合作的事宜; 與澳門特別行政區政府聯繫;就中央人民政府與香港特區政府的 關係提供意見;與中央人民政府聯繫;為京港和滬港經濟合作會 議提供秘書處支援;香港特區政府駐北京辦事處及駐內地經濟貿 易辦事處的內務管理支援;處理對內地當局的投訴及在內地遇事 港人的求助個案;以及繼續就上海世博的相關活動,在香港提供 [...] 支援和進行聯繫。 legco.gov.hk | PAS(CMA)7 is responsible for coordinating actions taken by [...] the HKSAR Government [...] to support the post-quake reconstruction work in Sichuan and providing secretariat support for the Steering Committee on the HKSAR’s Support for Reconstruction in the Sichuan Earthquake Stricken Areas; cooperation [...]with Pan-Pearl [...]River Delta Region; liaison with the Macao Special Administrative Region Government; advising on the CPG/HKSAR Government relationship; liaison with the CPG; providing secretariat support for the Hong Kong/Beijing and Hong Kong/Shanghai Economic Cooperation Conferences; housekeeping of the Beijing Office and Hong Kong ETOs in the Mainland; handling complaints against Mainland authorities and assistance to Hong Kong residents in distress in the Mainland; and providing continued support and liaison in Hong Kong for the World Exposition 2010 Shanghai China (Shanghai Expo) related activities. legco.gov.hk |
秘书长派遣的与非洲 联盟密切协作评估利比亚危机对于萨赫 勒 地 区 的影 响的访问团提交的报告(见 S/2012/42),证实了令人 震惊的局势。 daccess-ods.un.org | The report of the mission sent by the Secretary-General, in close collaboration with the African Union, to assess the impact of the Libyan crisis on the Sahel region (see S/2012/42), confirms an alarming situation. daccess-ods.un.org |
眾笑 ) 如 果 罵 得 太 多的話 , 對 官 員 來說, 特別是 藍鴻震局長快 將 退 休 , 我 覺 得 對他 老 人家不是太好。 legco.gov.hk | I think that it is not too good to the officials if I criticize the Government too severely, particularly to good old Secretary David LAN who is about to retire. legco.gov.hk |
2011 年 12 月 23 日和 2012 年 1 月 6 日发生在大马士 革的自杀性恐怖袭击令人震惊地表明 , 局 势 已 经危险 地升级,后果不堪设想,安全理事会以最强烈的语言 谴责了这些袭击。 daccess-ods.un.org | The suicide terrorist attacks that occurred in Damascus on 23 December 2011 and 6 January 2012, which the Security Council condemned in the strongest terms, were a striking illustration of dangerous escalation with unpredictable consequences. daccess-ods.un.org |
在此方面实施了如下两项活动:与 CLT 合作,为地 震工程 师编制一份关于历史建筑修缮和翻新的现场指导手册,2008 年出版;为刚刚具有读 写能力的社区编制一个有关灾害风险管理的教育工具包,其对象是居住 在 地震 高 发 区内六个 州的土著群体和部落群体,同时也符合国家扫盲任务的行动计划。 unesdoc.unesco.org | Two activities were implemented in this regard, as follows: the development, in cooperation with CLT, of a field guide manual on repair and retrofitting of historical building for earthquake engineers, published [...] in 2008; and the development of an [...] education kit on disaster risk management for the neo-literate communities, targeting indigenous and tribal groups living in six states characterized by a high prevalence of earthquakes, in line also with the action plans of the national literacy mission. unesdoc.unesco.org |
在地球灾害的监测、评估和预报, 荒漠化,过去及未来的环境及全球变化,地质学和考 [...] 古学的关系,文化遗产和地质作用力(如滑坡 、地 陷、地震、海岸退化)以及地质对人类健康的影响等 [...]方面都开展了一些非常成功的项目。 unesdoc.unesco.org | Very successful projects dealt with monitoring, assessment and prediction of geological hazards, desertification, past and future environment and global change, interrelation of geology and archaeology, cultural [...] heritage and geological forces (e.g. landslides, [...] collapsing ground, seismic shocks and coastal [...]degradation), and the impact of geology on human health. unesdoc.unesco.org |
所需经费增加的主要原因是:(a) 地震后为 新办公室和宿舍购置了预制设 施、水净化和空调设备、杂项办公设备以及备件和用品;(b) 增购了发电机, 以支持境内流离失所者营地以及安全理事会第 1908(2010)号决议通过后立即部 署的新特遣队中的电力供应;(c) 为运送更多设备到海地增购了海运集装箱; (d) 柴油的平均费用增至每升 0.60 美元,而预算编列的费用为每升 0.47 美元; (e) 在没有得到稳定团的法律审查结果之前处理稳定团燃料供应商以往索赔预 计所需费用;(f) 地震后在 船上为工作人员提供住所的所需经费。 daccess-ods.un.org | The additional requirements resulted primarily from: (a) the acquisition of prefabricated facilities, water purification and air conditioning equipment, miscellaneous office equipment, and spare parts and supplies for the new offices and accommodation as a result of the earthquake; (b) the acquisition of additional [...] generators to support power supply in [...] internally displaced persons camps as well as for new contingents deployed immediately following the adoption of Security Council resolution 1908 (2010); (c) the acquisition of additional sea containers for the shipment of the additional equipment to Haiti; (d) the increase in the average cost of diesel fuel to $0.60 per litre compared to the budgeted cost of $0.47 per litre; (e) projected requirements for the settlement of past claims by the Mission fuel supplier, pending the outcome of the Mission legal review; and (f) requirements to provide staff accommodation on a naval vessel following the earthquake. daccess-ods.un.org |
根据安全理事会第 1991(2011)号决议,今后重新确定联刚稳定团部队的配置 时,将依据实地局势的 变化,并依据刚果民主共和国政府和联刚稳定团实现下列 目标的情况:(a) [...] 完成目前在南北基伍和东方省采取的军事行动;(b) 刚果民主 共和国政府建立持久性安全部队,提高有效保护民众的能力,以逐步接管联刚稳 [...]定团的安保职责;(c) 在全国各地巩固国家权力,包括在已清除武装团体的地区 部署刚果文职行政人员,特别是警察、领土行政机构和法治机构。 daccess-ods.un.org | In line with Security Council resolution 1991 (2011), future reconfigurations of the force will be [...] determined on the basis of the [...] evolution of the situation on the ground and on the achievement of the following [...]objectives to be [...]pursued by the Government of the Democratic Republic of the Congo and MONUSCO: (a) the completion of the ongoing military operations in the Kivus and Orientale Province; (b) an improved capacity of the Government of the Democratic Republic of the Congo to effectively protect the population through the establishment of sustainable security forces with a view to progressively taking over the security role of MONUSCO; and (c) the consolidation of State authority throughout the territory through the deployment of Congolese civil administration personnel, in particular the police, territorial administration and rule-of-law institutions in areas freed from armed groups. daccess-ods.un.org |
委员会继续采取就特定事件或进展通过声明的做法,其中包括委员会第四十 四届会议通过的关于性别平等和气候变化问题的声明(A/65/38,第一部分,附件 二);第四十五届会议通过的关于海 地局 势 的 声明、关于让阿富汗妇女参与阿富 汗建设和平、安全和重建进程的声明、关于《北京宣言和行动纲要》执行情况 15 年期审查的声明、关于其与非政府组织关系的声明和关于其与议员关系的声明 (A/65/38,第二部分,分别是附件二至附件六);第四十六届会议通过的关于纪 念安全理事会第 1325(2000)号决议十周年的声明(A/66/38,第一部分,附件一); 以及第四十七届会议通过的关于成立妇女署的声明(A/66/38,第二部分,附件 五)。 daccess-ods.un.org | Those include a statement on gender and climate change adopted at its forty-fourth session (A/65/38, Part one, annex II); statements on the situation in Haiti, the inclusion of Afghan women in the process of peacebuilding, security and reconstruction in Afghanistan, the 15-year review of the implementation of the Beijing Declaration and Platform for Action, its relationship with non-governmental organizations and its relationship with parliamentarians, adopted at its forty-fifth session (A/65/38, Part two, annexes II through VI, respectively); a statement on the commemoration of the tenth anniversary of Security Council resolution 1325 (2000), adopted at its forty-sixth session (A/66/38, Part one, annex I); and a statement on the establishment of UN-Women, adopted at its forty-seventh session (A/66/38, Part two, annex V). daccess-ods.un.org |
我可以告訴大 家,在上星 期 英國領 [...] 事 館 國 慶酒會 上 ,藍鴻震局長親 口 向 我 證 實 , 當 局 [...]的 確 是 採 納我的建議,並 交 胡 大 法 官 落 實 , 在 首 屆 立法會選 舉 時 , 送 “ 選 舉 紀 念 卡 ” 給選民 留 念 的。 legco.gov.hk | I can tell Members that at the national day reception in the British Consulate last [...] week, Secretary LAN personally confirmed to [...] me that the Administration had actually [...]taken my suggestion on board and asked [...]Justice WOO to give voters "souvenir elections card" in the elections of the first Legislative Council. legco.gov.hk |
何秀蘭議員:主席,局長的答覆令人感到十 分 震 驚 ,因 為 局 長 根 本沒有 回答這宗醫療事故是如何發生,至於如何防範,局長則只有十分輕描淡 寫的一句:“透過醫院和員工之間的經驗分享,防止同類事件再發生”。 legco.gov.hk | As to how to prevent a repeat of such incident, he put it very lightly: "the HA will seek to prevent the recurrence of similar incidents in future through experience sharing among hospitals and their staff. legco.gov.hk |
(1A) 凡局部喪失某一身體部份,或永久 地局 部 喪 失某一身 體部份的功能,須被視為在本附表所訂明的喪失賺取 收入能力百分率中喪失其中某一份額,而該份額按局 部喪失該身體部份或永久地局部喪 失該身體部份的 功能,相對於完全喪失該身體部份時所佔的比例計 算。 legco.gov.hk | (1A) Partial loss of a member or partial permanent loss of the use of a member shall be treated as the loss of such proportion of the percentage of loss of earning capacity prescribed in this Schedule as the partial loss of the member, or partial permanent loss of the use of the member, bears to the total loss of that member. legco.gov.hk |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。