单词 | 地心吸力 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 地心吸力—gravitationSee also:地心—geocentric the earth's core 吸力n—suction powern 吸力pl—nozzlespl 吸力—attraction (in gravitation or electrostatics) attractive force
|
G-锁系统的独特设计还提供了“地心吸力锁紧”效果:施加在脚管上的垂直负荷越高,锁定效果越强。 gitzo.cn | G-Lock's special design also provides a 'gravity lock' effect: the higher the load applied vertically to the leg, the stronger the lock. gitzo.com |
我希望透过倒置的城市来强调观者眼见的「城市」只是一个幻象,它违反了地心吸力的规律,「实际重量」刚好透过打开的纸袋悬空在观者的头上。 venicebiennale.hk | I am inverting the city because I want to stress the fact that the 'city' seen by the spectators is unreal: it [...] defies gravity and its 'real weight' is [...] actually in the air, connoted bythe opened paper [...]bags suspended from the bottom of the [...]board and above the viewer's head. venicebiennale.hk |
而课堂的半段,透过一些深层的拉筋动作(阴性原素),被动作的瑜珈式子,利用地心吸力及身体体重,在一个静止状态上拉松、拉长深层的肌肉、关节、韧带及筋腱。 ccdc.com.hk | At the second half of the class, we will get into some deep stretching by some Yin yoga postures, using the gravity, our body weight and passive energy at a still posture to stretch and lengthen out the deep side of our muscle, joint, ligament and tendon. ccdc.com.hk |
这款添加玫瑰香气的乳霜拥有SPF15防晒保护,同步抵御阳光的侵袭;配方以RéVive闻名的RES技术研制,发挥更新紧致的效果,肌肤更见年轻,更会抵抗地心吸力的威胁。 joyce.com | Simultaneously protecting from harsh sun damage with SPF15, this rose-scented cream uses RéVive’s RES technology to renew and firm skin, leaving it younger-looking and more resistant to the daily pull of gravity. joyce.com |
由于采取了区域化办法,该员额的各项职能将被 集中的中东特派团支助和协调中心吸收,该中心管理和协调 4 个特派团偏僻地点需要的支助内容。 daccess-ods.un.org | As a result of the regionalization [...] approach, the functions of the [...] postwould be absorbedinto a centralized Middle East mission support and coordinationcentre that would manage [...]and coordinate the [...]support elements required in the remote sites of the four missions. daccess-ods.un.org |
这一结论是根据其在关于暴力侵害儿童的方案规划战略中的中心地位以及 充分证据的可用性得出来的。 daccess-ods.un.org | This follows from their central [...] significance in programming strategyon violence against children, and the availability [...]of adequate evidence. daccess-ods.un.org |
优质教育的下列方面受到了重视:支持课程体系的审查 和修订,特别是根据各国的优先工作和阿拉伯世界的需求纳入价值观教育和伦理教育;“以 学习者为中心”的教育;改进教学工作,包括能力培养和教师培训;提高教师地位;制定标 准进行评估;制订关于优质教育的国家标准。 unesdoc.unesco.org | The following elements of quality education were highlighted: focus on assistance in curricula review and revision, particularly the introduction of values education and ethical approaches, in accordance with national [...] priorities and Arab [...] needs; “learner-centred”education; improvement of teaching including capacity-building and teacher training; improvement in the status of [...]teachers; developmentof benchmarking and assessment; [...]elaboration of national standards regarding quality education. unesdoc.unesco.org |
咨询委员会回顾,其关于 2006-2007 两年期方案预算的第一次报告鼓励继续努力在切合实际和切实可行的情况下,例如在各区域委员会、联合国内罗毕办事 处和联合国各新闻中心等机构吸引并聘用本国专业干事(见 A/60/7,第 70 和 71 段)。 daccess-ods.un.org | The Advisory Committee recalls that in its first report on the programme budget for the biennium [...] 2006-2007, it encouraged [...] a sustained effort to attract and employ National Professional Officers wherever practical and feasible, such as in the regional commissions, the United Nations Office at Nairobi and in the United Nationsinformationcentres (see A/60/7,paras. [...]70 and 71). daccess-ods.un.org |
(g) 努力吸收有关的指南和良好做法,包括医疗、康复、心理支持以及融 入社会和经济生活等方面的指南和良好做法。 daccess-ods.un.org | (g) striveto incorporate relevant guidelines and good practices including in the areas of medical care, rehabilitation and psychologicalsupport, as well [...] as social and economic inclusion. daccess-ods.un.org |
缅甸地处一个充满活力的地区的中心 地带,融入该地区将使它有机会赶上邻国的经济发 展,并借鉴它们的成功经验和失败教训。 crisisgroup.org | It sits in the middle of a vibrant region and in integrating with it has the opportunity to catch-up to its neighbours, as well as learn from their successes and failures. crisisgroup.org |
行政方式还有利于更积极地吸纳包括受害者在 内的更广大的人口群体参与赔偿所有阶段的工作,从拟订赔偿计划,到联系受害 者,以及理解侵权行为的结构性因素,包括国家因行为或不行为而应承担的责任 的份额,以及暴力对妇女和女童生活的性别具体的影响。 daccess-ods.un.org | The administrative arena also enables a more proactive approach to the involvement of a larger [...] group of people, including victims, at [...] all levels — from conceptualization of reparation schemes, to reaching victims, to understanding the structural component of the violations — including the share of State responsibility by either action or omission, and the gender-specific impact of the violence on women’s and girls’ lives. daccess-ods.un.org |
大会第六十六届会议注意到当代形式种族主义、种族歧视、仇外心理和相关 不容忍行为问题特别报告员的报告,鼓励相关利益攸关方考虑落实其中所载的各 项建议;欢迎人权理事会 2011 年 3 月 25 日第 16/33 号决议,其中理事会决定将 特别报告员的任期延长三年;请秘书长向特别报告员提供一切必要的人力和财力 支助,以便其高效率和高效力地快速履行授权并使其能够向大会第六十七届会议 提交报告。 daccess-ods.un.org | At its sixty-sixth session, the General Assembly took note of the reports of the Special Rapporteur on contemporary forms of [...] racism, racial [...] discrimination, xenophobiaand related intolerance and encouraged relevant stakeholders to consider implementing the recommendations contained therein, welcomed Human Rights Council resolution 16/33 of 25 March 2011, by which the Council decided to extend the mandate of the Special Rapporteur for a period of three years, and requested the Secretary-General to provide the Special Rapporteur with all the human and financial assistance necessary to enable him to carry out his mandate efficiently, effectively and expeditiously and submit a report to the Assembly atitssixty-seventh [...]session. daccess-ods.un.org |
在这方面,我们将加强国家、双边和多边努力, [...] 协助发展中国家克服当前限制其作为私人资本和外国直接投资目的地吸引力的各种结构性和其他制约因素。 daccess-ods.un.org | In this context, we will strengthen national, bilateral and multilateral efforts to assist developing countries in overcoming the [...] structural or other constraints which [...] currently limit their attractiveness as a destination [...]for private capital and foreign direct investment. daccess-ods.un.org |
2008 年,以色列议会颁布了第 5768-2008 号《鼓励提高妇女地位、安排妇 女就业和根据妇女需要调整工作岗位法》(《鼓励提高妇女地位、安排妇女就业 和根据妇女需要调整工作岗位法》),向努力吸纳和促进妇女在本企业就业的私 营部门雇主以及根据妇女和育有子女者的需要改进工作场所和工作条件的雇主提 供货币奖励。 daccess-ods.un.org | In 2008, the Knesset enacted the Encouragement of the Advancement and Integration of Women in the Work force and the Adjustment of Work places to Women’s Needs Law 5768-2008, (the “Encouragement of the [...] Advancement and Integration of Women [...] in the Work force and theAdjustment of Work places to Women’s Needs Law”) granting monetary incentives to employers in the private sector who endeavourtointegrate and [...]promote women in their [...]business, as well as employers who modify the workplace and work conditions to the needs of women and parents. daccess-ods.un.org |
关于智利的移民政 策,收到的答复表明,它致力于移民的权利,在审议新的移民法时,将这些权利 放在了核心地位。 daccess-ods.un.org | Regarding Chile’s migration policy, the [...] response [...] received confirmed its commitment to the rights of migrants, placing them at the core of itsdeliberations on the [...]new law on migration. daccess-ods.un.org |
新都物流中心是集信息网络、商业配送、展示交易、货物仓储、货物集散、货运站场为一体的成都北部市域配送和区域配载的综合性现代物流中心,吸纳和辐射成都及周边地区500公里的货流、人流,为成都经济发展提供便利条件,公路货运处理能力达到2100万吨。 glprop.com | Xindu logistics center set as the information networks, commercial distribution center, logistics and warehousing center, regional freight station center which is the key of Chengdu northern distribution and [...] regional loading of [...] modern logisticscentertoabsorb radiation in Chengdu city and the surrounding areas 500km of cargo flow, provide convenient conditions for the Chengdu economic development, and road cargo handlingcapacity reached 21million tons. glprop.com |
虽然 由于会员国提供了非常好的财政支持,项目的经济情 况很好,但办公室对预算是否有能力吸收一切连带费 用或第二级数据中心的费用不太乐观。 daccess-ods.un.org | While the project’s financial position was strong, owing to the excellent financial support received from Member States, the Office [...] was not optimistic [...] about itsability to absorb all the associated costs, or the cost of the secondary data centre, within thebudget. daccess-ods.un.org |
全身振动训练能最大限度地减少自觉使力的需要和对肌肉骨骼、呼吸、心血管系统的压力。 powerplate.com | Maintaining muscle mass, functional strength and cardiovascular performance is a challenge for the elderly due to the risk of potential overload and the diminished ability of the aging body to adapt to high levelsof loading. powerplate.com |
最后,注意到海地当局正在努力吸引外国投资,访问团已经注意到马尔泰利 先生就安理会关于联海稳定团的决议目前的措辞“海地局势继续对该区域的国际 [...] 和平与安全构成威胁”表示的关切(例如,见第 2012(2011)号、第 1944(2010)号 和第 1892(2009)号决议)。 daccess-ods.un.org | Finally, noting [...] the ongoing efforts of theHaitian authorities toattract foreign investment, [...]the mission has taken note [...]of the stated concerns of Mr. Martelly regarding the current wording of the Council resolutions on MINUSTAH, which state that “the situation in Haiti continues to constitute a threat to international peace and security in the region” (see, for example, resolutions 2012 (2011), 1944 (2010) and 1892 (2009)). daccess-ods.un.org |
委员会力求尽最大可能在工作上与其他机构协调,并尽可能广泛地吸收其主管领域各方面的专门知识。 daccess-ods.un.org | The Committee has sought to coordinate its work with that of other bodies to the greatest extent possible and to draw as widely as it can on available expertise in the fields of its competence. daccess-ods.un.org |
有关选择方案包括:维护或恢复湿地吸收洪水的能力;修复江河流域的涝原;(通过立法、购买、奖励 措施或协议)保护或修复陡坡的森林;保护;妥善管 [...] 理或修复(如必要)自然海岸防御系统,包括海滨沼 泽、珊瑚礁及红树林;针对水土流失和沙漠化的植物 保护。 teebweb.org | Options include: maintaining or [...] restoring wetlandscapableofabsorbing floods; restoration [...]of flood plains on rivers; protection [...]or restoration of forests on steep slopes (through legislation, purchase, incentives or agreement); protection; good management or if necessary, restoration of natural coastal defences including coastal marshes, coral reefs and mangroves; protective planting against soil erosion and desertification. teebweb.org |
适当地注意到会员国应秘书长请求,就建立常规武器进出口和转让共同国际 标准的具有法律约束力的综合文书的可行性、范围和暂定参数向秘书长提出的意 见,1 [...] 欣见政府专家组提出的报告,2 其中表示,由于常规武器转让问题复杂,需 [...] 要一步步地以公开和透明的方式,进一步考虑在联合国内作出努力,处理常规武 器的国际贸易问题,以便在协商一致基础上做到兼顾各方,使所有国家都受益; 这些努力要把《宪章》的原则摆在中心地位daccess-ods.un.org | Taking due note of the views expressed by Member States on the feasibility, scope and draft parameters for a comprehensive, legally binding instrument establishing common international standards for the import, export and transfer of conventional arms, submitted to the Secretary-General at his request,1 Welcoming the report of the Group of Governmental Experts,2 which states that, in view of the complexity of the issues of conventional arms transfers, further consideration of efforts within the United Nations to address the international trade in conventional arms is required on a step-by-step basis in an open and transparent manner to achieve, on the basis of [...] consensus, a balance that will provide benefit to all, [...] with the principles of the Charter at thecentre of such effortsdaccess-ods.un.org |
此次调查的撰稿人得出这样的结论:“肯定国际水文计 划的核心地位和影响力并不奇怪,原因如下:(a)由来已久〔……〕和准持久性;(b)作为联 [...] 合国系统一部分在教科文组织内部的地位,是拥有最多联合国水资源计划的机构;(c)直接参 与 160 多个国家政府设定国际水文计划的优先事项以及这种联系所赋予的特权;(d)可获得这 [...]种安排所产生的预算资源;(e)其地理和机构的核心地位,有助于经常召集会议、开展讨论和 建立联合企业。 unesdoc.unesco.org | The authors of that investigation concluded: “This [...] affirmation ofIHP’s centrality and influence is not [...]surprising in view of several factors: [...](a) its venerability […] and quasi-permanence; (b) its situation as part of the United Nations system, within UNESCO, the agency with the largest of the many United Nations programmes on water; (c) the direct participation of more than 160 national governments in setting IHP’s priorities and the legitimacy this association confers; (d) the availability of budgetary resources stemming from this arrangement; and (e) its geographic as well as institutional centrality, which encourages frequent face-to-face meetings, discussions and joint enterprises. unesdoc.unesco.org |
此外,该研究的一项关键建议是把 项目预算上限从最高 [...] 25 000 美元提升到 50 000 美元,以期:拓宽可实施的项目 [...] 的范围;使特派团能够实施数目较少而规模稍大的一批项目,从而减轻它们管理 项目的负担;减少管理费用在方案预算总体数额中的比例;使特派团能更好地吸引可靠和有能力的执行伙伴。 daccess-ods.un.org | Furthermore, a key recommendation of the study was to increase the budget ceiling of projects from a maximum of $25,000 to $50,000 in order to: enhance the range of projects that could be implemented; ease the project management burden on missions by allowing them to implement a smaller number of slightly larger projects; decrease management costs [...] relative to overall programme budget size; and enable [...] missions tobetterattract reliable andcapable implementing partners. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。