请输入您要查询的英文单词:

 

单词 土力
释义

See also:

n

earth n
clay n
dust n

Tu (ethnic group)
unsophisticated
crude opium
surname Tu

External sources (not reviewed)

土木工程拓展署土力工程 師會繼續進行斜坡檢視,以便 監察斜坡和大石的穩定情況,直至斜坡和大石鞏固工程完成為 止。
legco.gov.hk
The geotechnical engineers of the [...]
Civil Engineering & Development Department would continue to conduct site inspections
[...]
to monitor the stability condition of the slopes and the boulders until completion of the works on the slopes and the boulders.
legco.gov.hk
(b) 上訴人未能證明擬議發展項目不會對周邊地區 土力 工程和景觀方面造成不良影響。
devb.gov.hk
(b) The Appellant fails to demonstrate that the Proposed Development will not
[...] cause adverse geotechnical and landscape [...]
impacts on the surrounding areas.
devb.gov.hk
有關博物館的建築工程、屋宇設備、渠務和外部工程 土力 工程 、展 覽裝置、博物館設施,以及家具和設備等開支總額預計為 [...]
9,130 萬元。
legco.gov.hk
The total costs of the Museum including building
[...]
works, building services, drainage and
[...] external works, geotechnical works, fabrication [...]
of exhibitions and provision of museum
[...]
facilities, and furniture and equipment are estimated at $91.3 M.
legco.gov.hk
該服務組由 1 位土力工程師和 1 位技術主任負責。
devb.gov.hk
It is supported by one geotechnical engineer and one [...]
technical officer.
devb.gov.hk
(5) 根據臨時準則第(h)項評審準則,擬議發展項目不應在景觀土力工程 方面對附近地區造成不良影響。
devb.gov.hk
(5) Under assessment criterion (h) of the Interim Criteria, the Proposed
[...]
Development is required not to cause
[...] adverse landscape and geotechnical impacts on the surrounding [...]
areas, and any such potential
[...]
impacts should be mitigated to the satisfaction of the relevant government departments.
devb.gov.hk
有關土力和爆破事宜的圖則至土木工程拓展 土力工 程處及礦務部審批。
legco.gov.hk
The BD will circulate the design drawings to the Geotechnical Engineering Office and Mines Division of the Civil Engineering and
[...]
Development Department (CEDD) as appropriate for
[...] vetting of the geotechnical and blasting [...]
aspects to ensure their compliance with
[...]
the respective safety ordinances and regulations.
legco.gov.hk
現正進行的措施包括設置遠端存取機密電郵系統、制訂綠化總綱 圖資訉系統,以及重土力工程 處雨量計系統的基本監控功能,2011-12 年度的總預算開支為 [...]
480 萬元。
devb.gov.hk
On-going initiatives of the latter include provision of remote access to confidential mails, development of the Greening Master Plans Information System, and the
[...]
revamp of the basic module of the
[...] Raingauge System of the Geotechnical Engineering Office, [...]
with a total estimated expenditure of $4.8 million in 2011-12.
devb.gov.hk
如擬在該用地推行任何發展計劃, 將涉及多項工作,包括進行詳細 土力 研 究,以評估斜坡的 穩定性,有關研究需時完成。
legco.gov.hk
Any intended development in the site will involve, inter alia,
[...] a detailed geotechnical study to assess [...]
the slope stability which will take time to complete.
legco.gov.hk
任何於2004年 7 月 1 日前進行的土壤測試,建築事務監督 仍會接受認可計劃認許的測試證書,或根 土力 工 程 處第36號 報告所作的第一階段土壤測試報告( 見附錄C)。
bd.gov.hk
For soil tests carried out before 1 July 2004, the BA will continue to accept HOKLAS-endorsed certificates or reports for Phase I soil tests listed in Appendix C conducted in accordance with GEO Report No. 36.
bd.gov.hk
土力工程 處第36 號報 告 –“Methods of Test for Soils in Hong Kong for Civil Engineering Purposes (Phase I Tests)” 輯錄了檢討的結果,即建議訂出新的測試 標準。
bd.gov.hk
The result of the review was the recommendation of a new standard contained in GEO Report No. 36 – “Methods of Test for Soils in Hong Kong for Civil Engineering Purposes (Phase I Tests)”.
bd.gov.hk
由土木工程拓展署轄下土力工程 處出版 的 “Geospec 3 – Model Specification for Soil Testing”,可於網上政府 書店(http://bookstore.esdlife.com)購買。
bd.gov.hk
Geospec 3 – Model Specification for Soil Testing is published by the Geotechnical Engineering Office (GEO) of the Civil Engineering and Development Department and can be purchased online at the website of the Government Bookstore: http//bookstore.esdlife.com.
bd.gov.hk
為了改善工程師檢查的技術標準,路政署定期安排內部人手土 力工程 顧問進行的工程師檢查作出內部審核。
devb.gov.hk
In order to improve the technical standard of EI, HyD regularly carries out internal audits using in-house staff on the EI conducted by consultants.
devb.gov.hk
我 們在發展計劃遇到很多挑戰,包括因困難的工地限制如有限的施工 範圍、密集的地下公用設施土力的 複 雜性,同時要採取措施盡量 減少對行人的滋擾。
legco.gov.hk
We faced considerable challenges in developing schemes where we face demanding site constraints such as limited works area, congested
[...] underground utilities and geotechnical complexities.
legco.gov.hk
上述新職位中,有 25 個 (2 名高級產業測量師、2 名產業測量師、6 名土力工 程師、1 名高級田土轉易主任、3 名測量主任及 11 名技術主任)將取代地政 總署內現有的非公務員合約職位。
devb.gov.hk
Twenty-five (2 SES, 2 ES, 6 GE, 1 SLCO, 3 SO and 11 TO) of the new posts are intended to replace the existing non-civil service contract positions in Lands D.
devb.gov.hk
1992年,為了制定一系列的香港土壤測試標準 土力工 程處以英國標準BS1377:1990–“Methods [...]
of Test for Soils for Civil Engineering Purposes”為基礎,進行檢討土壤測試的標準。
bd.gov.hk
In 1992, with an aim to produce a series of
[...]
standards for the testing of soils in Hong Kong, the GEO initiated a review of standards for
[...] the testing of soils, which is based [...]
on amendment of
[...]
British Standard BS 1377: 1990 – “Methods of Test for Soils for Civil Engineering Purposes”.
bd.gov.hk
該 18 個主管級專業職系人員職位包括 6 個總建築師、2
[...] 個總屋宇裝備工程師、1 個總 工程師、1 個土力工程師、2 個總規劃師、2 個總工料測量師和 [...]
4 個總結構工程師職 位。
legco.gov.hk
Currently, there is only one CE post, designated as Chief Civil Engineer (CCE), responsible for
[...]
leading and managing the delivery of civil
[...] engineering and land surveying professional [...]
services for public housing projects in HD.
legco.gov.hk
我們會認真研究如何能最
[...] 有效協助、促使和鼓勵非政府機構發揮其所擁 土 地 的潛 力,包 括應否微調現行的公開招標政策。
legco.gov.hk
We will seriously explore how best to assist,
[...]
facilitate and incentivise NGOs to unleash
[...] the potential of the land they own, including whether [...]
the existing open bidding policy should be fine-tuned.
legco.gov.hk
換言之,他們 亦從來沒有擁有上土地的發展力。
devb.gov.hk
In other words, they have never owned the development potential of the abovementioned lots either.
devb.gov.hk
(b) 研究舊公共屋邨重建的發展力; (c) 不土地面 積大小,均按照地盡其用的宗旨發展公 屋用地,以便更有效運用珍貴的土地資源;及
legco.gov.hk
(c) optimizing the development potentials of public housing sites to make more
[...] effective use of the precious land resources, irrespective [...]
of the sizes of individual sites; and
legco.gov.hk
由二零零七年四月起,長時間在怠速狀 態下運作的歐盟前期重型柴油車﹝包 括吊機車、混土車、壓力缸車和通渠 車﹞,亦須安裝認可減少粒子器件。
legco.gov.hk
Since April 2007, pre-Euro heavy diesel vehicles which operate under long idling situations (including lorries with cranes mounted, concrete mixers, pressure tankers and gully emptiers) also have to install approved emission reduction devices.
legco.gov.hk
指港燈與力有關而在土地、 樓宇、廠房和設備方面 的投資及轉化為資本開支的整修和改善工程,除根據 附表二 [...]
A 部所載規定外,亦包括建築期內的資產,暫 付款項,運送中的貨物和資本物料。
hkelectric.com
means HEC’s
[...] Electricity-Related investments in land, buildings, plant, [...]
equipment, and capitalised refurbishment and improvement
[...]
works and, subject to Section A of Schedule 2, includes assets in the course of construction, payments on account, goods in transit and capital stores.
hkelectric.com
就有力可供發展土地, 當局會盡快檢視和評估發展 的可行性,並於土地可進行發展時撥作興建公營房屋,加入申請售 [...]
賣土地表,或作其他發展用途。
legco.gov.hk
When a plot of land is ready for development, [...]
we will make appropriate arrangements, such as allocating it for public housing
[...]
development, including it in the Application List for land sale, or allocating it for other uses.
legco.gov.hk
運輸及房屋局在2013年 1 月向本會房屋事務委
[...] 員會提交的文件中表示:“房委會 [香港房屋委 員會] 亦會認真檢視舊公屋[ 公共租住房屋] 屋 邨的重建力,以善用現土地”
legco.gov.hk
The Transport and Housing Bureau indicated in its paper submitted to the Panel on Housing of this Council in January 2013 that “[t]he HA [Hong Kong Housing Authority] will critically review the redevelopment
[...]
potential of its aged PRH [public rental housing] estates, in
[...] order to increase the efficiency of the use of older [...]
sites”.
legco.gov.hk
一些不贊同把冷靜期延伸至所有產品及服務的成員則認為冷 靜期並非適用於各行各業,並且有可能拖慢經濟活動及增 長,甚至減低市場的競力與創意。
forum.gov.hk
Those members who were opposed to the extension of cooling-off arrangements to all products and services took the view that cooling-off period would not be applicable to every industry, and that it might slow down economic activities and growth, or even lower the competitiveness and creativity of the market.
forum.gov.hk
指本協議任何訂約方(除政府外)將來單獨或與其他 人聯合成立的任何公司、合資企業或合夥業務,用以
[...] 經營發電、輸電、配電或售電的業務,以滿足香港的力需求
hkelectric.com
means any future companies, joint ventures or partnerships that may be formed by any of the parties to this Agreement (except the Government) alone or in conjunction with others so as to carry on the business
[...]
of generation, transmission, distribution, or sale of electricity for
[...] satisfying the demand for [...]
electricity in Hong Kong.
hkelectric.com
如果建議新的第二份技術備忘錄可在二零 一零年底前生效,則自二零一五年一月一日起的每一排放年度的排放限額可於二零一 五年一月一日起生效,以符合條例第 26G(4)條的規定,即:除首份技術備忘錄外,根 據技術備忘錄就某排放年度所分配的排放限額,在該技術備忘錄生效後不少於 4 年後 具有力。
legco.gov.hk
If the proposed new Second TM commences to have effect before the end of 2010, the new emission allowances in relation to the emission years from 1 January 2015 would take effect starting from 1 January 2015, having regard to the statutory requirement in section 26G(4) of the APCO that an allocation of emission allowances made by the TM in relation to an emission year (other than an allocation made under the First TM) could only take effect at least four years after the commencement of the TM making the allocation.
legco.gov.hk
在政府的支持下,香港認可處將研究為更多國際認可的計劃引入認 可服務,而政府化驗所會舉辦技術研討會,分享測試方法及技術,並舉行 力 驗 證 測試 /化驗所之間比對測試研究。
cfs.gov.hk
On Government’s support, the Hong Kong Accreditation Service (HKAS) could explore the introduction of accreditation service for more international recognized schemes while the Government Laboratory could conduct technical seminars to share testing methodologies and skills, and to organize proficiency tests / inter-laboratory comparison studies.
cfs.gov.hk
委任代表在股東大會上投票之代表委任文書應﹕(i)被視為賦予委任代表力,可 就進行決議之大會所提呈之任何決議案(或其修訂)要求或加入要求以按 股數投票方式表決及由其酌情表決,惟任何向股東發出以供其用以委任代表出席 處理事務之股東特別大會或股東週年大會及於會上投票之表格,必須致使股東可 按照其意願指示代表就處理任何事務之各項決議案投贊成或反對票(或倘無作出 該等指示,則由代表行使酌情權投票);及(ii)除非委任文書另有相反規定,否則 委任文書在有關會議之任何續會上應具 力。
comnet-telecom.hk
The instrument appointing a proxy to vote at a general meeting shall: (i) be deemed to confer authority upon the proxy to demand or join in demanding a poll and to vote on any resolution (or amendment thereto) put to the meeting for which it is given as the proxy thinks fit Provided that any form issued to a member for use by him for appointing a proxy to attend and vote at an extraordinary general meeting or at an annual general meeting at which any business is to be transacted shall be such as to enable the member, according to his intention, to instruct the proxy to vote in favour of or against (or, in default of instructions, to exercise his discretion in respect of) each resolution dealing with any business; and (ii) unless the contrary is stated therein, be valid as well for any adjournment of the meeting as for the meeting to which it relates.
comnet-telecom.hk
董事會可不時並於任何時間,藉授權書或其他文件委任任何經其直接或間接提名 的公司、商號、個人或由多名人士組成的變動團體,作為公司的一名或多於一名 受權人,而委任的目的及所授予的 力 、 權 限及酌情權(以不超過細則歸於董事會 或可由董事會行使者為限),以及委任的期限和規限的條件,均按董事會認為合適 者而定;任何此等授權書,均可載有董事認為適合用以保障及方便與任何此等受 權人進行交易的人士,以及可授權任何此等受權人將歸於他的所有或任何 力、 權限及酌情權轉授他人。
sisinternational.com.hk
The Directors may from time to time and at any time by power of attorney or otherwise appoint any company, firm or person or any fluctuating body of persons, whether nominated directly or indirectly by the Directors, to be the attorney or attorneys of the Company for such purposes and with such powers, authorities and discretions (not exceeding those vested in or exercisable by the Directors under the Bye-Laws) and for such period and subject to such conditions as they may think fit and any such power of attorney may contain such provisions for the protection and convenience of persons dealing with any such attorney as the Directors may think fit and may also authorise any such attorney to sub-delegate all or any of the powers, authorities and discretions vested in him.
sisinternational.com.hk
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/8/21 2:33:57