单词 | 圈养 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 圈养 —captiveSee also:圈 n—ring n • circle n • circles pl • lap n • laps pl 圈—loop • a fold • surround • pen in • confine • pen (pig) • lock up 养—raise (animals) • bring up (children) • give birth • keep (pets)
|
其他学者,其中可能会提到蛾,雅恩,阿克曼,Allioli等,是指书的组成对巴比 伦 圈养 的 时 间,约三个世纪后王约兰。 mb-soft.com | Other scholars, among whom may be mentioned Meyrick, Jahn, Ackerman, Allioli, etc., [...] refer the composition of the book to about the time of [...] the Babylonian Captivity, some three [...]centuries after King Joram. mb-soft.com |
撒玛利亚五经形成的手稿副本信件的副本不同的是从希伯来文的,并且可能 是 圈养 的 相 同,而在之前使用一般。 mb-soft.com | The form of the letters in the manuscript copies of the Samaritan Pentateuch is [...] different from that of the Hebrew copies, and is probably the same as that which was in [...] general use before the Captivity. mb-soft.com |
寿命:圈养黑熊 虽然可以活到25-30岁,大多数野生黑熊是在10岁以下的,而且往往不是生活超过20年。 zh.northrup.org | Though captive Black Bears can [...] live to be 25-30 years old, most wild Black Bears are under the age of 10 and tend not to live longer than 20 years. northrup.org |
寿命:虽然雪豹能活到18岁的时候 圈养 , 他 们住一个稍微短暂的生命,12至15年的野生,在。 zh.northrup.org | Lifespan: Though Snow Leopards can live up to 18 [...] years when in captivity, they live a [...]slightly short life, 12-15 years, in the wild. northrup.org |
寿命:野生黑猩猩能活到了40-50,但已经知道活到60岁的 老 圈养 研 究。 zh.northrup.org | Lifespan: Chimpanzees live to be 40-50 in the wild, but have been known to live [...] to 60 years old in captivity. northrup.org |
采用高效液相色谱法测定了8只圈养大 熊 猫20个乳样中游离氨基酸的含量。 actazool.org | Free amino acid contents were measured in 20 milk samples of 8 captive giant pandas Ailuropoda melanoleuca using high performance liquid chromatography. actazool.org |
随年龄的增长,个体用于游戏的时间显著减少,休息的时间显著增加 ; 圈养 雄 性 个体白天处于活跃状态的时间百分比 [...] (86.59±5.40,n=11)显著多于雌性 (66.77±5.75%,n=13,P=0.050)。 actazool.org | The captive males show significantly [...] more time in being active state (86.59±5.40%, n=11) than females (66.77±5.75%,n=13, P=0.050) in the daytime. actazool.org |
大丰保护区有大面积海滩,将圈养麋 鹿 释放到没有围栏的海滩,实现建立自然生境中的野生麋鹿种群的中国麋鹿保护战略目标。 actazool.org | Captive-bred Père david's deer can [...] be released into open coast area and to reestablish wild Père david's deer population, [...]thus, to reduce grazing pressure by Père david's deer in the paddocks. actazool.org |
由于一些地点过于拥 挤,增加了感染疾病的风险,有遮挡的近岸水 域 圈养 长 须 鲸时常太浅,因此养殖 者往往转移到包括外海在内的更开阔海域。 daccess-ods.un.org | Because some sites are overcrowded, increasing the risk of diseases, and sheltered inshore waters are often too shallow for finfish cage farming, there is a trend for farmers to move to more exposed areas, including in the open sea. daccess-ods.un.org |
令人惊奇的是,在此项研究中,灰狗奔跑的速度能达到19米/秒,这要比 被 圈养 的 猎 豹快。 chinese.eurekalert.org | Surprisingly, in this study the dogs reached speeds of 19 m/s, which were faster than the captive cats' performance. chinese.eurekalert.org |
之后,返回从圈养,犹 太人不再希伯来语熟悉旧的,要求其圣经翻译应该为他们进入Chaldaic或亚拉姆语和解释。 mb-soft.com | After the [...] return from the Captivity, the Jews, no longer [...]familiar with the old Hebrew, required that their Scriptures should [...]be translated for them into the Chaldaic or Aramaic language and interpreted. mb-soft.com |
在禁牧初期 我们帮助牧民在村里修 建羊圈养羊 帮助他们解决农田的灌溉问 题 为他们提供饲料作物种子 帮助他们 提高基础知识 与此同时 我们还考虑在 实行全面禁牧之后暂时取消这项政策 netzhammerbreiholz.de | We assist farmers with the construction of sheep pens and help them to feed the animals in the villages. netzhammerbreiholz.de |
13,“疾病和痛苦,霜冻和发烧,饥荒和死亡,剑 和 圈养 ” , 但比恐怖和元素引起的将是道德corruptionand颠倒,邪恶和不贞洁预计在先知异象破坏,权力更大对(叙利亚文载脂蛋白C巴鲁克,立法会和RSD 2-8。 mb-soft.com | 13, "illness and pain, frost and fever, famine and [...] death, sword and captivity"; but greater than [...]the terror and havoc caused by the elements [...]will be the moral corruptionand perversion, the wickedness and unchastity anticipated in prophetic visions, and the power of evil spirits (Syriac Apoc. mb-soft.com |
这些会议重点讨论了以下专题: 能力培养、跨边界生物圈保留 地的开发和诸如查科地区的特殊遗址中的潜在生物圈保留地。 unesdoc.unesco.org | These meetings focused on topics such as [...] capacity-building, transboundary biosphere reserves [...]development and potential biosphere reserves in specific [...]sites such as the Chaco region. unesdoc.unesco.org |
由 于 通 过 O 型圈的渗透、泄漏率随温度 的升高而增大。 swagelok.com | The leak rate increases as temperature increases due to [...] permeation through the O-ring. swagelok.com |
当维修活塞杆时,应始终在活 塞杆密封件和柱塞泵活塞中安装新的 O 形圈。 graco.com | When you service the piston rod [...] always install new o-rings in the piston rod [...]seal and ram piston. graco.com |
教科文组织威尼斯办事处为确认千年发展目标基金“可持续旅游与农村发展”联合项 目内从事的主要活动做出了贡献,该项目与教科文组织指定的地点有关,这些指定地点包括 [...] 在世界旅游组织实施的项目组成部分(与世界遗产地和生 物 圈 保 护 区有关的旅游)选定的地 区之内。 unesdoc.unesco.org | UNESCO Venice Office contributed to the identification of the key activities to be carried out within the MDG-F joint programme “Sustainable Tourism and Rural Development”, in relation with the UNESCO designated sites included in the areas [...] selected by the project component to be implemented by UNWTO (tourism related to World Heritage [...] Sites and biosphere reserves). unesdoc.unesco.org |
新《宪法》引进或加强了经济、社会和文化权利和基本自由。除其他外, 这特别包括:获得足够营养丰富 的食物和清洁水的权利;适足住房权;获得良好 [...] 卫生标准的权利;充足使用排污系统和电力的权利;结婚和家庭权利;受教育的 权利;工作权;罢工权;享有退休金的权利;参加文化生活的权利;以及拥有财 产的权利。 daccess-ods.un.org | Economic, social and cultural rights and fundamental freedoms introduced or strengthened under the new [...] Constitution include, inter alia: the [...] right to adequate, nutritious food and clean [...]water; the right to adequate housing; the [...]right to a good standard of health; adequate access to sewerage and electricity; the right to marriage and family; the right to education; the right to work; the right to strike; the right to enjoy a pension; the right to take part in cultural life; and the right to enjoy property. daccess-ods.un.org |
某些与会者主张,这两个横向专题应并入各重大计划之 [...] 中,因为还有其它一些跨学科的方法,比如不同部门之间(如自然科学与教育部门之间,为 人与生物圈计划 或教育促进可持续发展等)制定联合计划,以及其它一些似乎是更有前途的 [...]跨部门行动。 unesdoc.unesco.org | Some of the participants held the view that the two cross-cutting themes should be mainstreamed into the major programmes, as there are other modalities of ensuring interdisciplinarity such as joint programming between different sectors (between the Natural sciences and [...] the Education Sectors, for example, for [...] the Man and the Biosphere Programme or for [...]Education for Sustainable Development) [...]and other cross-sectoral initiatives which seem to be much more promising. unesdoc.unesco.org |
无效保留的无效性的后果产生了两个相互矛盾的命题,第一个命题是可分 割性的命题,根据这一命题,无效保留的提出者受条约的约束而没有得到提出保 [...] 留的好处,第二个命题是“纯粹共同同意”的命题,根据这个命题,保留的无效 性将保留者排除到缔约国的圈子以 外,保留是保留方同意受条约约束的一个先决 [...]条件。 daccess-ods.un.org | The consequences of the nullity of an invalid reservation gave rise to two conflicting theses, the first being the thesis of severability, according to which the author of an invalid reservation was bound by the treaty without the benefit of its reservation, and the second being the thesis of “pure consensualism”, according to which the [...] invalidity of the reservation excluded the [...] author from the circle of States parties, [...]the reservation being a sine qua non [...]for the author’s consent to be bound by the treaty. daccess-ods.un.org |
优质教育的下列方面受到了重视:支持课程体系的审查 和修订,特别是根据各国的优先工作和阿拉伯世界的需求纳入价值观教育和伦理教育;“以 学习者为中心”的教育;改进教学工作,包括能力 培 养 和 教 师培训;提高教师地位;制定标 准进行评估;制订关于优质教育的国家标准。 unesdoc.unesco.org | The following elements of quality education were highlighted: focus on assistance in curricula review and revision, particularly the introduction of values education and ethical approaches, in accordance with national priorities and Arab needs; “learner-centred” education; improvement of teaching including capacity-building and teacher training; improvement in the status of teachers; development of benchmarking and assessment; elaboration of national standards regarding quality education. unesdoc.unesco.org |
关于“科技伦理,特别是生物伦理”项下的活动,建议更加重视对广大公众和决策者 进行宣传和提高他们的认识,制订更多的准则性文件、促进伦理教育、利用科技的伦理、能 力培养和多学科活动。 unesdoc.unesco.org | As regards activities under the “ethics of science and technology, in particular bioethics”, the suggestion was made to place more emphasis on information and sensitization of the public-at-large and decision-makers, on the development of further normative instruments, on the promotion of ethics education, on the ethics of the use of science and technology, capacity-building and on multidisciplinary action. unesdoc.unesco.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。