单词 | 国菜 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 国菜 —national food specialtyExamples:中国菜—Chinese cuisine 韩国泡菜—kimchi • Korean pickled cabbage 德国酸菜—sauerkraut See also:菜 n—cuisine n • vegetables pl 菜 adj—vegetable adj 菜—dish (type of food)
|
如果您想品尝地道的中国菜又不愿长途跋涉到中国,纽约中国城将成为您的不二选择。 abgcorp.com | If you like authentic Chinese Cuisine and don’t want to travel to China to get it- come to China Town in New York. abgcorp.com |
来自法国的米其林总厨Weimar Gomez和京都料理厨师为您打造奢华法 国菜 和 精 致日本料理。 diningcity.com | With an inviting mix of indoor and outdoor dining, Camelia offers contemporary French and Japanese cuisine helmed by Michelin Star Chef Weimar Gomez. diningcity.com |
亚洲食品往往让人联想到像舒茂的猪肉和蒙古或橙色牛肉的 中 国菜 , 那 些当然是值得的菜出现在墨尔本美食指南。 zh.melbournehotel.com | Asian food often brings to [...] mind Chinese dishes like moo shu pork and Mongolian or orange beef, and those are certainly worthwhile dishes to appear [...]in the Melbourne food guide. melbournehotel.com |
您可以在 Lemon Grass 吃泰国菜,在 Pelmenit 吃乌克兰美食,Silvoplee 是素菜餐厅,美国菜和芬兰菜可分别在 Soul Kitchen 和 Cella 找到。 visitfinland.com | One can sample Thai food at Lemon Grass, Ukrainian delicacies at Pelmenit, vegetarian and vegan selections at Silvoplee, American food at Soul Kitchen and Finnish comfort food at Cella. visitfinland.com |
如果您喜欢泰国菜,但 又觉得它的价格让人难以承受,您可以选择Central Thai。 changiairport.com | If you love Thai cuisine but can't bear to pay a bomb for it, Central Thai is the place for you. changiairport.com |
在传统的法国菜里, 牛肉汤是做法最简单的清汤,以慢火煨制食材再加入香料调味而成。 mehongkong.com | In French culinary tradition, the [...] bouillon is considered the most basic clear soup and is made by simmering stock with an [...]optional array of aromatic ingredients. mehongkong.com |
酒店还为旅客提供各种美食餐饮,包括包罗各种亚洲和西方美食的Café [...] Royale-Western 西餐厅,由丰富的自助餐至单点服务以供选择;Sawadee泰国餐厅则可享用由获奖无数的泰国主厨烹制的正宗 泰 国菜。 tipschina.gov.cn | All guest rooms include a balcony with panoramic views of the city, West Lake and Baoshi HillsEach room also features complimentary broadband Internet access, 37-inch, flat-screen LCD TVs with international satellite channelsGuests are invited to experience a distinct selection of dining options including Café Royale-Western Restaurant, which serves an extensive variety of Asian and Western delights from a stylish buffet and a la carte menu; [...] and Sawadee Thai Restaurant, which offers contemporary, [...] authentic Thai food prepared by an award winning Thai master chef tipschina.gov.cn |
发现一个惊人的中国餐,没有中国需要的! [...] <商业登记/“观看视频在:http://chinabites.com/iphone/ <商业登记/“”商业登记/ “中国菜单是一个全面的指南吃在几乎任何在您下次访问中国餐馆了。 cn.moba-app.com | Discover an amazing meal in China, no Chinese required! moba-app.com |
威斯汀邀请了一批最富天赋的杰出厨师为大家带来8个精致菜谱:其中有Alvin [...] Leung大厨,他以完美结合现代材料与传统 中 国菜 而 闻名、来自澳大利亚的 Mark Best大厨,他曾被授予2010年悉尼美食宣传奖、来自悉尼飞鱼印象餐厅的Peter [...] Kuruvita大厨、最后是威斯汀酒店的行政总厨Stephane [...] Tremblay,他丰富的烹饪经验在法国五星级酒店享有声望。 sinodis.com.cn | To create an exquisite eight course menu, Westin requested the talents of a team of great [...] chefs: Alvin Leung, famous for blending [...] traditional Chinese recipes and modern ingredients; [...]Australia’s Mark Best, Chef of [...]The Year at the 2010 Sydney Morning Herald Good Food Guide Awards; Peter Kuruvita, who flied from his impressive restaurant Flying Fish in Sydney Australia; and last but not least, executive Chef Stephane Tremblay of The Westin Beijing Financial Street, who gained his extensive culinary experience in prestigious five star hotels in France. sinodis.com.cn |
该代表团指出,食典委和联合国欧 洲经济委员会可从各自下属机构所开展的工作中相互受益,以便形成合力,促进新鲜水 果和蔬菜国际标准的制定。 codexalimentarius.org | The Delegation noted that Codex and UNECE could mutually benefit from the work carried out in their respective subsidiary bodies in [...] order to promote synergies thus facilitating the [...] development of international standards for fresh fruits and vegetables. codexalimentarius.org |
国际乳 业联合会的观察员提出,关于在《果汁和果浆通用标准》中确定加工产品 最大农药残留限量的问题,如第 1.2.4 部分所述,可由农药残留委员会作为一般性问题来 研究,因为加工水果和蔬菜委员会的职责范围不包括果汁和相关产品。 codexalimentarius.org | The Observer from the IFU noted that issues surrounding the establishment of maximum limits for pesticide residues for processed [...] products in the General [...] Standard for Fruit Juices and Nectars, as indicated in Section 1.2.4, could be addressed by the Committee on Pesticide Residues as a general issue since the Committee on Processed Fruits and Vegetables excluded fruit juices and related products from its terms of reference. codexalimentarius.org |
(c) 发展和促进农产品贸易,办法是制定供政府用于管制和供私营部门使用 的最新农业质量标准,且根据这些标准与经济合作与发展组织水果 蔬 菜国 际 标准 应用计划合作,编写说明册。 daccess-ods.un.org | (c) Trade in agricultural produce through the development of up-to-date agricultural quality standards used by Governments for regulatory purposes and the private sector, as well as through explanatory brochures based on these standards in cooperation with the Organization [...] for Economic Cooperation and Development Scheme for the [...] Application of International Standards for Fruit and Vegetables. daccess-ods.un.org |
此外,相關機構例如蔬菜統營 處和 其資助的“香港有機資源中心”的網頁也有提供有關本地有機 食品的資訊,例如購買本地有機蔬菜 的 地 點及食譜等。 legco.gov.hk | Other related organizations such as the Vegetable Marketing Organization (VMO), and the Hong Kong Organic Resource Centre under its subsidy have also provided information on [...] their websites on local organic [...]produce, such as outlets for local organic produce and recipes. legco.gov.hk |
禁令涵蓋的食品如下: a) 所有水果和蔬菜; b) 所有奶類、奶類飲品及奶粉;以及 [...] c) 所有冷凍或冷藏野味、肉類和家禽、禽蛋,以及活生、冷凍或冷藏水產品,除 非附有日本主管當局所簽發的證明書證明有關食物的輻射水平並沒有超出食 品法典委員會的標準。 cfs.gov.hk | Food items covered in the prohibition order included the a) [...] all fruits and vegetables; b) all milk, [...]milk beverages and dried milk; and c) all [...]chilled or frozen game, meat and poultry, poultry eggs, and live, chilled or frozen aquatic products unless accompanied by a certificate issued by the competent authority of Japan certifying that the radiation levels do not exceed the standards laid down by the Codex. cfs.gov.hk |
在访问期间,工作组发现,非洲人后裔在葡萄牙面临的挑战主要涉及他们 作为一个特定群体在葡萄牙国家政 策和立法框架中得不到承认;其在历史上对 该国的建 设和发展作出积极贡献得不到承认;没有按种族或族裔分列的定性和 定量的分类数据;贫困、获得教育、公共服务和就业机会不平等,以及在行政 和司法制度运作方面的歧视,形成恶性循环;存在种族貌相和警察暴力;在政 治和体制决策进程中代表不足,以及葡萄牙缺少针对非洲人后裔或其他少数群 体的具体措施或扶持行动政策。 daccess-ods.un.org | During their visit, the Working Group found that the challenges faced by people of African descent in Portugal related mainly to their lack of recognition as a specific group in the national policy and legal framework; the lack of recognition of their positive contribution throughout history to the construction and development of the country; the lack of qualitative and quantitative disaggregated data by racial or ethnic origin; the existence of a circle of poverty, unequal access to education, public services, employment, as well as discrimination in the administration and functioning of the justice system; existence of racial profiling and police violence; underrepresentation in political and institutional decision-making processes, as well as the lack of special measures or affirmative action policies in Portugal for people of African descent or other minorities. daccess-ods.un.org |
其他与会者建议关注的优先领域包括:气候变化、防灾备灾、通过资源可持续 管理减少生物多样性的损失、可再生能源 、 国 家 科 学与技术战略的制定、促进地方和本地知识系 统,以及改进科学家与决策者的联系。 unesdoc.unesco.org | Other suggested areas of priority attention included: climate change, disaster prevention and preparedness, minimizing biodiversity loss through sustainable management of resources, renewable energies, the formulation of national strategies in science and technology, the promotion of local and indigenous knowledge systems as well as improving the links between scientists and decision-makers. unesdoc.unesco.org |
由於市民並非經常進食這些食品,而且通常只會進食 小量,或在烹調中菜時加 添作調味,相信對健康構成的風險不大。 cfs.gov.hk | Considering that these food items are usually consumed infrequently and in small amounts or are added only as seasoning in Chinese cooking, they would unlikely be a cause of significant health concern for the general population. cfs.gov.hk |
食典委还注意到,基于 CAC/32 LIM/16 中列出的理由,欧洲共同体和挪威对以下农 药最大残留限量持保留意见,包括柑橘类水果中的甲萘威(008)、食用内脏、苹果和梨 中的氟硅唑(165)、辣椒和生菜中的 乐果(027)、小麦中的马拉硫磷(049)、葡萄和番 茄中的灭多威(094)、花椰菜、阔 叶苣、苹果和桃子中的噻嗪酮(118),以及杏、甘蓝、 花椰菜、白菜头、牛奶、油桃、桃子、番茄、甜椒和玉米中的氯氰菊酯(146)。 codexalimentarius.org | The Commission also noted the reservations of the European Community and Norway on MRLs for carbaryl (008) in citrus fruit; fusilazole (165) in edible offal, apples and [...] pear; dimethoate [...] (027) in peppers and lettuce; malathion (049) in wheat; methomyl (094) in grapes and tomato; cypermethrins (118) in cauliflower, scarole, apples and peaches; and cyhalothrin (146) in apricots, broccoli, cauliflower, cabbage head, milk, nectarines, [...]peaches, tomatoes, [...]peppers sweet, and corn for reasons presented in CAC/32 LIM/16. codexalimentarius.org |
净减少额反映大多数支出用途项下的减少额,包括咨 询人项下的 242 800 美元,其主要原因是尽可能增加对内部专门知识的使用;专 家项下的 104 700 美元,主要原因是尽可能合并会议或减少专家数量和会议持续 时间的协同努力;工作人员差旅项下的 121 200 美元,其主要原因是增加对视频 会议的使用、尽可能合并差旅和(或)减少差旅时间;订约承办事务项下的 460 800 [...] 美元,其主要原因是更多使用电子手段传播出版物;家具和设备项下的 111 000 美元,原因是通过延长家具和设备的使用时间减少对更换家具和办公设备的需 求;以及赠款和捐款项下的 781 [...] 600 美元,其主要原因是终止了与国际电 子计算 中心的合同。 daccess-ods.un.org | The net decrease reflects reductions under most objects of expenditure, including $242,800 under consultants, mainly as a consequence of the increased use of in-house expertise, where possible; $104,700 under experts, resulting mainly from concerted efforts to combine meetings or reduce the number of experts and the duration of meetings, whenever possible; $121,200 under travel of staff, mainly attributable to increased utilization of video conferencing, combining trips and/or reducing the duration of travel as much as possible; $460,800 under contractual services, primarily owing to increased utilization of electronic means of disseminating publications; $111,000 under furniture and equipment, reflecting reduced requirements for the replacement of furniture and office equipment resulting from extending the lifespan of furniture and equipment; and $781,600 [...] under grants and contributions, mainly owing to the termination of the [...] contract with the International [...]Computing Centre. daccess-ods.un.org |
为协助 各国对付针对粮食生产的恐怖主义而开展的活动包括:(a) 进行关于食品安全、 动植物健康问题的能力建设(培训班、各种项目),包括促进风险分析和加强基层 能力,以确保国家能 够监测、诊断、报告和应对病虫害和疾病的爆发;(b) 食品 标准法典委员会和国际植 物保护公约制定有关标准;(c) 设立一个食物链管理框 架以便对跨界动植物病虫害和疾病造成的食物链危机、粮食安全威胁和紧急情 况,以及对核放射性威胁级紧急情况,进行预防、预警、防备和应对工作;组织 国际论坛讨论与粮食和农业相关的生物风险管理问题。 daccess-ods.un.org | Specific activities that assisted countries in relation to terrorism targeted at food products included: (a) capacity-building (training courses, projects) concerning food safety, animal and plant health, including promotion of risk analyses and developing base-level capacity to ensure national ability to monitor, diagnose, report and respond to pest and disease outbreaks; (b) the standard setting work of the Codex Alimentarius Commission and the International Plant Protection Convention; (c) the establishment of a Food Chain Crisis Management Framework for prevention, early warning, preparedness and response to food chain crises caused by transboundary animal and plant pests and diseases, food safety threats and emergencies, as well as nuclear and radiological threats and emergencies; and the organization of international [...] forums to discuss biological [...]risk management in relation to food and agriculture. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。