单词 | 国家旅游度假区 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 国家旅游度假区 —National Resort District (PRC)See also:旅游区 n—tourist area n 度假区—(vacation) resort
|
三亚拥有11个顶级的高尔夫球场,包括著名的亚龙 湾国家旅游度假区。 iwc.com | For golfers, Sanya [...] offers 11 top-notch courses, including the famous Yalong Bay National Resort. iwc.com |
人们预 期,在一定程度上, 随着亚太区域新兴中产阶级购买力的增强, 本区 域承担前往其他国家旅游或求 学的费用的能力将会持续提高。 daccess-ods.un.org | This is to be expected, partly, as the result of the [...] increasing purchasing [...] power of the region’s emerging middle class, which can increasingly afford, for instance, the expense of travelling to other countries for tourism or study. daccess-ods.un.org |
2002 年在印度(拉 达克)、哈萨克斯坦、吉尔吉斯斯坦、尼泊尔(胡姆拉)、巴基斯 坦(吉德拉尔和卡拉什山谷)和塔吉克斯坦等六 个 国 家 启动了项目活动,包括培训以年轻人 和妇女为主要对象的当地导游,建立 社 区家 庭 旅 舍 , 以及就高质量手工艺品的生产和销售进 行培训。 unesdoc.unesco.org | Project activities, carried out by local and [...] [...] international NGOs working in six countries – India (Ladakh), Kazakhstan, Kyrgyzstan, Nepal (Humla), Pakistan (Chitral and the Kalash Valleys) and Tajikistan – were initiated in 2002, including training local tour guides, focusing on young people and women, establishing community-based home-stay accommodation, and training [...]in the [...]production and sale of high-quality craft items. unesdoc.unesco.org |
该研讨会是大湄公河次区域 (GMS)的国家旅游组织 举办的一系列国家级研讨会之一。 unesdoc.unesco.org | This workshop is one of a series of national workshops [...] organized through the national tourism organizations throughout [...]the Greater Mekong Subregion (GMS). unesdoc.unesco.org |
自然旅游及度假活动 ,即在尽可能无障碍的条件下轮流使残疾人及有残疾 人的家庭享 受自然、文化休闲资源,其目的是为残疾人提供最大可能的独立生活 及达到个人与社会的融合。 daccess-ods.un.org | Nature vacation and tourism activities aimed at facilitating an independent life and ensuring maximum personal and social [...] integration of persons with disabilities through [...]stays in conditions of greater accessibility, facilitating access to the benefits of leisure, culture and nature, as well as rest for families caring for persons with disabilities. daccess-ods.un.org |
可以避免能源冲突。交通工具使用者不必遭受燃料价 格冲击;(b) 减少交通阻塞、空气污染和噪音将对环境和人类健康产生积极影 响;(c) 通过防止城市无序扩张以及优先发展半密集混合使用居 民 区 , 减少土 地需求;(d) 提高了在建立可持续现代低碳交通系统方面引导潮流的城市能见 度和认可度,因为此种现代交通系统会提高城市竞争力和吸引力,可吸引顶级企 业公司,高素质工人和雇员到本国来;以及(e) 在未来气候变化协定达成之前, 减缓幅度超过基线假想的城市和国家 将 能 够获得排放量证书并利用碳相关融资 办法。 daccess-ods.un.org | Resource conflicts can be avoided and transport users will not have to suffer from fuel price shocks; (b) reduced traffic congestion, air pollution and noise will have a positive impact on the environment and human health; (c) reduced land demand by preventing urban sprawl and [...] giving preference to [...] semi-dense mixed-use neighbourhoods; (d) enhanced visibility and acknowledgement of cities that demonstrate leadership in establishing sustainable and modern low-carbon transportation systems that increase the competitiveness and attractiveness of cities and attract top business corporations, highly qualified workers and employees to the country; and (e) cities and countries that achieve mitigation beyond baseline scenarios [...]will be able to gain access to [...]emission certificates and carbon-related funding schemes, pending future climate change agreements. daccess-ods.un.org |
2009 年 6 月,国家检察 官因为工资和安全条件进行了 一次为期一天的“离开”,迪哇岛 度假 村 的 工作人员也举行了罢工。 daccess-ods.un.org | In June 2009, state attorneys went on a one-day “leave” over pay and security conditions and staff at Diva Island Resort also went on strike. daccess-ods.un.org |
根据截至 2010 年 3 月加勒比旅游组织的统计,假设在与 本 区 域 其 他目的地 相同条件下,由于危机的影响,美国 到 古 巴(如果取消旅行禁令)的游客数量也将 减少约 8%。 daccess-ods.un.org | Using the statistics of [...] the Caribbean Tourism Organization at the end of March 2010, tourism flows from the United States to Cuba — if there were no travel prohibitions [...]— would presumably [...]also have been affected by the crisis like the other destinations in the region, by around 8 per cent. daccess-ods.un.org |
另外,大会第六十六届会议就中美洲的可持续旅游业和可持续发展举行了第 [...] 一次讨论,并确认考虑到已宣布 2012 年为中美洲可持续旅游年,有必要特别是 通过消费可持续旅游产品与服务来推动发展可持续旅游业,加强生态旅游业的发 展,同时应保持土著和地方社区文化 和环境的完整性,加大对生态敏感 地 区 和自 然遗产的保护力度,此 外还需要推动发展可持 续 旅游 业 和 能力建设,为此要考虑 到应对气候变化挑战和遏止生物多样性丧失等方面的需要(第 66/196 号决议)。 daccess-ods.un.org | Also at its sixty-sixth session, the General Assembly held its first discussion on sustainable tourism and sustainable development in Central America and recognized the need to promote the development of sustainable tourism, in particular through the consumption of sustainable tourism products and services, and to strengthen the development of ecotourism, taking into account the declaration of 2012 as the Year of Sustainable Tourism in Central America, while maintaining the culture and environmental [...] integrity of indigenous [...] and local communities and enhancing the protection of ecologically sensitive areas and the natural heritage, and to promote the development of sustainable tourism and capacity-building, [...]taking into account [...]the need to address, inter alia, the challenges of climate change and the need to halt the loss of biodiversity (resolution 66/196). daccess-ods.un.org |
对于纺织服装业来说,“芭蕾雨”有三重功能:一,它提供了一个集中300多个以上高品质低折扣的国际知名品牌展示平台,在国内真正实现了纯正同步全球的奥特莱斯;二、它还提供了一个民族服装品牌的展 示 区 , 通 过国内知名品牌与几 百 家国 际 知 名品牌的“同台竞技“,提升国内服装品牌的品牌内涵和国际化影响力;三,“芭蕾雨”通过纯正的同步全球的奥特莱斯和3+X多功能复合模式,形成了一个集购物、休闲、娱乐、餐饮、居住 、 旅游 、 度假 等 功 能为一体的城市时尚新中心,它在为人们带来时尚生活方式的同时,也对消费人群形成了巨大的吸附力,人气带动商气,消费需求在这里得到最大限度的释放,服装品牌得到实质性升化。 outletcn.com | For the textile and garment industry, "the BalletTown " has three functions: First, it provides a display platform of more than 300 high-quality and low discount international brands which truly realizes the pure synchronous global Outlets in [...] the country; Second, it [...] provides a display area of national clothing brand, to enhance the content of the domestic fashion brand and international brand influence by "competing against" between national well-known brand and hundreds of famous international brands; three, by pure synchronous global Outlets and 3 + X multifunctional complex pattern, "the BalletTown" has formed a new urban fashion center combined of shopping, leisure, entertainment, dining, living, travel, vacation and other functions, [...]it not only brings [...]fashion lifestyle for people, but also form a huge consumer population adsorption, the popularity drives business, the consumer demand is maximize released here, and the fashion brand receives substantive sublimation. outletcn.com |
如果我们把海军行动的额外 开支、区域国家旅游业的 收入损失、港口被封和贸易 受阻的损失计入海盗行径的费用,更不用说原材料及 [...] 工业和其他货物的运输费的增加,那么总的费用确实 可观,并且在今后几年中将不可避免地继续上升。 daccess-ods.un.org | If we factor into those costs of piracy the additional costs for naval operations and the [...] revenue losses to the countries of the region associated [...]with tourism, blocked [...]ports and impediments to trade, to say nothing of the increase in the cost of transporting raw materials and industrial and other goods, then the total costs are significant indeed — and will inevitably continue to rise in the coming years. daccess-ods.un.org |
在奥地利,约 40% 的旅游业 均集中在国内,大量旅游者的假期都 在 国 内 的 乡村 度过。 teebweb.org | In Austria, [...] about 40% of all tourism is domestic, with a large number of visitors spending their holidays in the countryside. teebweb.org |
金光大道度假区全天候提供多姿多采 的 旅游 项 目选择,设有豪华及价格适中的约9,000间酒店客房及套房、世界级现场表演节目、超过6 00 间 国 际 品 牌的豪华免税购物商店、总面积达130万平方呎(12万平方米) 的会议展览空间供举行亚洲区内首屈一指的会议展览、刺激博彩娱乐、交通运输配套,以及近60间国际性餐厅、酒吧及酒廊皆汇聚于此。 cn.sandsmacao.com | Pulsating with life, both night and day, Cotai Strip Resorts features luxury accommodation, international superstar live entertainment, duty-free shopping with 600 retailers offering an unparalleled array of name brands, Asia’s leading conferences and exhibitions, gaming excitement, transportation offerings and world-class cuisine. ko.sandsmacao.com |
地方及国家旅游业可 直接通过向公园管理机构、私 营企业或(在某些情况下)地方社区 付 费 ,及通过 在区域内 吸引更多游客获取关联收益和经济机会为 自然资源增值。 teebweb.org | Local and national tourism can add value to natural resources, directly through fees paid to park authorities, private companies or in some cases to local communities, and through [...] associated benefits [...]and economic opportunities from having more tourists in the region. teebweb.org |
这个城市被分为6经济规划区的历史 - 最负盛名的区域,商务中心,在那里的尸体 管理 区域和城市,独特的商店,餐馆,办公室和建筑物的建筑和历史价值,该中心 - 建60的“小号简单的架构,建筑物,具有高活动的业务和有吸引力的位置,中间的 - 几乎所有其他的城市区域,外设 - §劳动,半岛沙,岛屿,一些离岛街道,度 假 区 ( A) - 阿穆尔州墨西哥湾沿岸,私人楼宇, 度假 村 , 森林 , 旅游 ( Y) 乌苏里湾海岸,休闲和旅游,森林。 zh-cn.import40.ru | The city is divided into 6 economic planning zones: Historical - the most prestigious area, a business center, where the bodies Management region and the city, exclusive shops, restaurants, offices and buildings of architectural and historical value, the center - built with 60-'s simple architecture, buildings, characterized by high activity of the business and is attractive for its location, the middle - [...] almost all of the rest [...] of the urban area, the peripheral - § Labour, Peninsula Sandy, islands, a number of outlying streets, resort (A) - Amur Gulf Coast, private buildings, resorts, forests, tourist (Y) Ussuri Gulf coast, recreation and tourism, forest. en.import40.ru |
澳门特别行政区政府旅游局, 邀请东南亚 旅 游 业 界 代表团来澳考察及参与“穿梭澳门游”(Macau Race),由团员自组旅游路线寻找澳门特色,有助日后推介“澳门游”,吸引更多东南 亚 旅 客 来 澳 度假 , 进 一步推动市场多元化。 industry.macautourism.gov.mo | The Macau Government Tourist Office (MGTO) invited tourism stakeholders from Southeast Asian countries to participate in the "Macau Race" program. industry.macautourism.gov.mo |
当时的规划和国家发展部于 2006 年在全国所有的 20 个行政环礁、88 个度 假岛及 34 个工业和其他岛屿进行了人口普查。 daccess-ods.un.org | The 2006 Census was carried out by [...] the then Ministry of [...] Planning and National Development (Department of National Planning) in all the 20 administrative atolls, 88 resort islands and [...]34 industrial and other [...]islands throughout the country. daccess-ods.un.org |
监狱管理部门应当在可能的最大限度 内 ,对女性囚犯准予 请 假 回 家 、 开 放式 监狱、中途康复所和基于社区的方 案和服务等选择,为她们从监狱到重获自由的 过渡提供方便,减少耻辱并在可能的最早阶段重新建立她们与家人之间的联系。 daccess-ods.un.org | Prison authorities shall utilize options such as home leave, open prisons, halfway houses and community-based programmes and services to the maximum possible extent for women prisoners, to ease their transition from prison to liberty, to reduce stigma and to re-establish their contact with their families at the earliest possible stage. daccess-ods.un.org |
所采取举措的实例包括:布隆迪与 泰国合作,进行了假肢技 术人员培训;哥伦比亚在两个受影响 地 区 进 行 了外科医 生和康复专家能力 建设;在塞内加尔,进行了幸存者协会能力建设,以改进管 理。 daccess-ods.un.org | Examples of initiatives undertaken [...] include in Burundi, [...] the training of prosthetic technicians in cooperation with Thailand; in Colombia, capacity building of surgeons and rehabilitation specialists in two affected regions; and, in Senegal, [...]the capacity building [...]of an association of survivors to improve management. daccess-ods.un.org |
在申请过程中,海南省对包括 国家旅游 局 、 国 家发 展计划委员会、中国人民解放军总参谋部海军处和 中国人民解放军海军运营部在内的数家部委机构进 行游说。 crisisgroup.org | Throughout the [...] process, it strongly lobbied various parties and ministries, including the National Tourism Administration, [...]the State Development [...]Planning Commission, the Navy Bureau of the PLA’s general staff department and the PLAN’s operations department. crisisgroup.org |
从中期来讲,可以认为中度假设为 每一 个 国家 预 测 的生育率是目前趋势的貌 似合理的继续,假定在生育率下降方面落后的国家会重复 [...] 1960 年代以来生育率 下降的发展中国家的平均过去经历,而所有发展中国家的生育率都将像发达国家 的生育率那样降到低于更替水平,并在相当长一段时间保持在低于更替水平。 daccess-ods.un.org | Over the medium term, the fertility trends projected in the [...] medium scenario for each country can be considered plausible [...]continuations of current trends [...]under the assumption that the average past experience of the developing countries whose fertility had declined since the 1960s would be repeated by countries where fertility decline was lagging behind and that the fertility of all developing countries would, like that of developed countries, fall below replacement level and remain below replacement for lengthy periods. daccess-ods.un.org |
上海市旅游局是上海市人民政府直属部门之一,其职责主要是贯彻执行有关旅游业的方针、政策和法律、法规。根据本市国民经济和社会发展总体规划,编制本市旅游发展规划和计划;负责全市旅游住宿、旅行社、旅游景(区)点 、 旅游度假区 、 旅 游 资 讯等各类旅游企业及旅游办事机构的行业管理工作;研究制定旅游市场开发战略,培育和完善旅游市场;制定本市旅游形象宣传计划,建 立 国 内 外 旅游宣传网点并确定年度宣传专题,重点推介本市大型旅游活动和旅游线路;组织、指导重要旅游产品的开发工作;参与组织协调本市会议、展览等有关大型活动。 sunislandclub.com | Shanghai Municipal Tourism Administration (SMTA), under the Shanghai Municipal Government, is a regulating arm in charge of drafting the master plans and strategies for developing the city's travel and tourism industry, implementing the trade [...] policies and regulations, and coordinating [...]the operations of related organs and businesses in the industry. sunislandclub.com |
Chin-EASE是一家会展 和旅游策划管理公司,拥有充足的资源和卓越的组织能力,主要从事会晤、商 业 旅游 、 会展、会议和豪 华 度假游 活 动的计划和组织。 pricelessbeijing.com | Chin-EASE is a [...] Beijing based events and destinations management company with the resources and ability to plan and execute successful meetings, business trips, events, conferences and luxury vacations. pricelessbeijing.com |
鉴于在审议的 20 [...] 个国家中,生育率下降缓慢,甚至上升,很可能这 些 国家 至多能实现中度假设预 测的生育率下降,因此急需采取更有效的方案,以改善生 [...] 殖健康,提供更多的现代避孕手段,并采取措施加速降低儿童死亡率,提高受教 育程度,尤其是女孩的受教育程度。 daccess-ods.un.org | Given that fertility has declined relatively slowly or has even increased [...] in the 20 countries considered, [...] it is likely that those countries will achieve at best the [...]fertility reductions projected [...]in the medium scenario, and more effective programmes are therefore urgently needed in order to improve reproductive health and expand access to modern contraception together with measures to accelerate the reduction of child mortality and to increase educational attainment, particularly of girls. daccess-ods.un.org |
由澳门威尼斯人 ® - 度假村 - 酒店、设有澳门四季酒店的澳门百利宫™,以及设有全球最大的康莱德酒店、喜来登酒店及假日酒店的金沙城中心所组成的金光大 道 度假区 , 是 一切皆尽在咫尺的亚洲终 极 旅游 目 的 地。 cn.sandsmacao.com | Comprised of the The Venetian® Macao, The Plaza™ Macao and the [...] world’s largest Conrad, [...] Sheraton, and Holiday Inn hotels at Sands® Cotai Central, Cotai Strip Resorts is where Asia’s ultimate destination is all [...]within reach. ko.sandsmacao.com |
各国游客 可持有效护照、有效离境机票和在马尔代夫逗留期间足够的资金(100美金+50美金∕天 或 旅游度假 村 或 酒店的预订确认),抵达酒店后获得为期30天的免费签证。 shangri-la.com | A 30-day visa is issued free of charge for all nationalities, as long as visitors are in possession of a valid passport, a valid ticket out of the country and enough funds to cover the expenses for duration of their stay in Maldives (USD 100 + USD 50 per day or a confirmation of reservation in a tourist resort or a hotel). shangri-la.com |
截止到2008年初,济宁市共有世界文化遗产1处,国家级重点文物保护单位19处,省级95处,市级167处,拥有国家历史文化名城2座,中国优秀旅游城市3座,山东省风景名胜区4处,4A级以上景区6处,其中明故城(三孔 ) 旅游区 是 我 国第一批5A级景区 ; 国家 级 、省级工农业旅游示范点11处。 toc.thetourofchina.com | By early 2008, Jining city has possessed 1 world cultural heritage, 19 national key units of cultural relics, 95 at the provincial level, 167 at the municipal level, 2 national historical and cultural cities, 3 China's excellent tourism cities, 4 Shandong province scenic spots, 6 scenic spot of 4 A-class or above, [...] of which Minggu city [...] (three Kong) tourist area is China's first batch of 5 A-class and 11 national and provincial tourism industry [...]and agriculture demonstration centers. toc.thetourofchina.com |
品牌设计灵感来自于美国东部 名校联盟IVY LEAGUE(常春藤联盟)的生活方式:学习,运动休闲,年度学院竞赛 , 度假旅游 等 ,这些优越卓越的天之骄子有着他们伟大的梦想与追求,并保持着传统的贵族气质。 gtcgalleria.com | Its design concept comes from the life style [...] of the students in Ivy League: study, sports and leisure, annual college contest, vacation tour etc. These prominent persons have their great dreams and conduct [...]themselves with traditional nobility. gtcgalleria.com |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。