单词 | 国宝 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 国宝 —National Treasure (officially designated by the state |
故事设定在公元八世纪,并给出了一个虚构的凯尔斯书的创作,照明手稿的圣经已经成为爱尔 兰 国宝。 zh-cn.seekcartoon.com | The story is set in the eighth century and gives a fictionalized account of the [...] creation of the Book of Kells, an illuminated manuscript of the bible which has since become [...] an Irish national treasure. seekcartoon.com |
请 具体说明是正式清单、暂定清单还是完整清单确定的 “ 国宝 ”。 unesdoc.unesco.org | State whether “national treasures” are identified in an official, tentative or exhaustive list. unesdoc.unesco.org |
这些动物之中,其中包括了一些纽西 兰 国宝 级 的 动物。 4tern.com | Among these animals, some are endangered species. 4tern.com |
法国宝华( BAUER)压缩机公司在美因河畔的法兰克福成立子公司,来促进销售。 bauergroup.com | BAUER COMPRESSEURS France founds a daughter [...] company near Frankfurt that handles the sale of GIT units to Germany: BAUER Engineering. bauergroup.com |
在德国,宝华为 宝马在Dingolfing工厂安装第一台完整的燃气加气站。 bauergroup.com | The first complete CNG filling station was installed at BMW in Dingolfing (Germany). bauergroup.com |
杂志开篇着重记录了英国宝龙(Bonhams)拍卖行在Gstaad举行的年度拍卖情况。 maserati.com.cn | The opening pages of the magazine highlight the annual auction held in Gstaad and [...] organised by English house, Bonhams. maserati.it |
策划及制作「广东省王杰巡迴演唱会」、「国际华裔小姐」 (2002年、2004年及2008年)、「金利来集团特约 从 国宝 文 物 看西安特辑」、「全球华人黄帝陵大祭祖活动」、「樟木头第3届香港人旅游节」、「家燕家你皆大欢喜演唱会」、「祟福皮革之夜明星演唱会」、「哈尔滨成龙好朋友慈善演唱会」、「2006同心同根太阳计划走进西安演唱会」、「香港明星足球队多伦多慈善之旅2007」、「2009国际欢乐嘉年华」、「All for Ken 2011枫再起时蔡枫华广州演唱会」、「哈尔滨. fso-createhk.gov.hk | Planned and produced "Wong Kit Concert in Guang Dong", "Miss Chinese International" (2002, 2004 & 2008), "Goldlion - Xian Special", "Memorial Ceremony of the King in Xian", "The 3rd Hong Kong People Tour Festival", "Nancy Sit Concert", a sponsored concert in Zhang Mu Tou, "Jackie CHAN and Friends Concert", "The Sun Project: Xian Concert", a contect organised by All Star Sports Association, a mobile game event in Harbin, concert "All for Ken 2011", "Style Hong Kong Show in Harbin", and "Harbin-Hong Kong Economic and Trade Cooperation Meeting and Signing Ceremony". fso-createhk.gov.hk |
总体而言,参加聚会的记者群体有兴趣于纪念年活动将如何为一位作为 “ 国宝 ” 而 被载入史册的人物创造一种崭新的视角。 norway.org.cn | As a whole, the group was interested in the way the anniversary creates a new perspective on a person who has already gone down in history as a “national treasure”. norway.cn |
德蕾莎修女的工作得到全世界的认可和赞扬,她也因此获得多个奖项和荣誉, 包括 1979 年 的诺贝尔和平奖;因其人道主义工作获得 1980 年印度公民的最高奖项-“印度国宝” 勋章 (Bharat Ratna);因其促进国际和平和理解而获得罗马教皇约翰 XXIII 和平奖(1971 年) 和尼赫鲁奖(1972 年)。 unesdoc.unesco.org | Mother Teresa’s work has been recognized and acclaimed throughout the world and she has received a number of awards and distinctions, including the Nobel Peace Prize in 1979, India’s highest civilian honour, the Bharat Ratna in 1980 for her humanitarian work, the Pope John XXIII Peace Prize (1971), the Nehru Prize for her promotion of international peace and understanding (1972) and the Balzan Prize (1979). unesdoc.unesco.org |
1953年,美国宝石学会率先采用D-Z对钻石进行颜色分类,其后这一分类标准成为了4C标准的一部分。 vancleefarpels.com | In 1953, the Gemological Institute of America (GIA) adopted [...] the color scale ranging from D to Z. This then became one of the 4 Cs. vancleefarpels.com |
提供配音予电视剧「我和殭尸有个约会」、「影城大亨」、「大宅门」、「纪晓岚」、「朱元璋」、「张文祥刺马」及「柯南电影版 I及II」;电视电影「U-571风暴」、「聊斋」及「英雄神话」;纪录片「中国茶文化」、「 中 国国宝 」 、「 中 国 文 明 之光」、「香港沧桑」及「走近大自然」,以及动画「仙巴歷险记」、「五战士」、「三国英雄」及「街头霸王」。 fso-createhk.gov.hk | Dubbing for TV series "Jixiaolan", "My Date with a Vampire", "Movie King", "Dazhaimen", "Zhang Wenxiang Stabs the Horse", "Zhu Yuanzhang" and "Ke-na movie versions I & II"; tele-features "Ghost Story", "U-571" and "Hero Story"; documentaries "Chinese Tea Culture", "Chinese Treasure", "Hong Kong History", "Chinese Civilisation" and "Come Close to the Nature"; and animations "Five Warriors", "Sinbad’s Adventure", "Three Countries’ Hero" and "Street Fighter". fso-createhk.gov.hk |
图尔库城堡, 芬兰的最宏伟的国宝之一。 visitfinland.com | Turku Castle – one of Finland’s most magnificent national treasures. visitfinland.com |
与国际有色宝石协会(ICA)联合举办专场推介酒会,向全球ICA成员和宝石界大腕重磅推介博览会与产业园;拜会 美 国宝 石 贸 易协会(AGTA)总裁道格拉斯·哈克(Douglas Hucker)先生并举行座谈会,AGTA将组织 美 国 珠 宝 展 商 组团参加博览会;联系美国东岸西岸华人珠宝厂商会,会长王先生(Johnny Wang)将于3月组团来湘考察并商议合作事项;拜会ICA前任主席安琚·科迪(Andrew cody),其将携全球独一无二的欧泊化石极品在博览会举办特展,并组织20位欧泊展商来长参展;拜会 美 国宝 石 学院(GIA)相关负责人,专程听取其专家演讲,并商议GIA来华合作办学及开展宝石科普与鉴定活动事宜。 changsha-show.com | The delegation also contacted NCAJA , [...] National Chinese American Jewelry Assosiation,the president of which Mr. Johnny Wang will come to Hunan in May with a delegation to discuss on cooperation issues; visited the former president of ICA Mr. Andrew Cody, who will bring his one and only top quality opal piece to Changsha for a special exhibition, and will also organize 20 other opal exhibitors to participate in CMGS; met with relevant persons in charge at GIA, listened to the talks given by their experts, discussed with them about cooperation on opening schools in China, developing gemology [...]popularization and gem identification etc. changsha-show.com |
多亏了几位在亚洲负有盛名的厨师,其中包括大东,我们 的 国宝 在 中 国 成 为 了一个新潮流,甚至使用纯正的伊比利亚火腿重塑传统菜肴。 cincojotas.com | Thanks to some of the most famous chefs in the Asian giant, including Da Dong, our national treasure is becoming a trend in their culture even to the point where traditional dishes are being re-invented with our Pure Bellota Iberian Ham. cincojotas.com |
时隔三个月,英国国宝级品 牌Burberry又邀请了炙手可热的英伦乐队Keane,作为Burberry亚洲最大旗舰店落户北京的开幕嘉宾,在北京电视台的演播厅奉献了一场精彩绝伦的演出。 spla-t.com | Fast-forward three months, when the [...] venerable British fashion house Burberry [...]invited the hip and acclaimed London band Keane [...]to perform in Beijing, as part of the brand’s launch of their Asian flagship store. spla-t.com |
该表款的表盘设计由被其本国当局认定为“活着 的 国宝 ” 的 日本艺术家Kiichiro Masumura根据历史悠久的生漆工艺为萧邦监制。 hautehorlogerie.org | A Japanese artist proclaimed a “Living National Treasure” by the authorities of his country, Kiichiro Masumura has supervised the creation of unique dials for Chopard based on the time-honoured Urushi techniques. hautehorlogerie.org |
德国宝集团 有限公司一向热心公益,不遗余力,董事长陈国民博士以公司代表身份,于11月23至24日出席香港公益金与香港警队合办的慈善活动「香港警察公益金慈善夜」,并捐出港币80,000元予公益金资助的153间会员社会福利机构,让更多需要协助的社群受惠。 germanpool.com.cn | German Pool Group Limited has [...] been a devoted charity event supporter, with its Director, Dr. Edward, Chan Kwok Man, participating [...]as company representative in “Hong Kong Police Night” jointly hosted by The Community Chest and The Hong Kong Police, together with a donation of HK$80,000, which is fully allocated to 153 member social welfare agencies of The Community Chest. germanpool.com |
此外,德国宝还参加了由香港提升快乐指数基金与香港生产力促进局联合推出的「开心工作间」推广计划2013,承诺为员工建设健康愉快的工作环境,提高员工的工作快乐水平,致力成为一家「开心企业」。 germanpool.com.cn | Meanwhile, German Pool has also enrolled [...] in the Happy Organization Label Scheme 2013, jointly launched by the Promoting [...]Happiness Index Foundation and the Hong Kong Productivity Council, pledging to create a happy working environment for its staff and to raise their happiness-at-work level. germanpool.com |
玛泽受坚宝国际控股有限公司 委托担任审计师,坚宝国际是 一家在香港联合交易所上市的电子产品制造商公司。 chi.mazars.cn | Mazars has been appointed as the auditor of K & P International Holdings Limited , a manufacturer [...] of electronic products [...]listed on the Main Board of the Hong Kong Stock Exchange Limited. mazars.cn |
塔吉克斯坦拥有丰富的自然资源, 特别是水、水力发电和一些矿物,包括金、银 、 宝 石 和 铀。 unesdoc.unesco.org | The country is rich in natural resources, significantly water, hydropower, and some minerals [...] including gold, silver, precious stones and uranium. unesdoc.unesco.org |
其研究结果呼吁对社会科学能力建设进行长期投资, 指出了世界各地研究能力的差距,并确定了一项新的全球议程,以促进社会科学作为推动实 现包括千年发展目标在内的所有国际 商定发展目标的一 项 宝 贵 工 具。 unesdoc.unesco.org | Its findings call for long-term investment in social science capacitybuilding and point to disparities in research capacities in the world and set a new global agenda to promote social sciences as an invaluable tool for the advancement of all Internationally Agreed Development Goals, including the Millennium Development Goals (MDGs). unesdoc.unesco.org |
大会在题为“巴勒斯坦人民行使不可剥夺权利委员会”的第 65/13 号决议中, [...] 感谢巴勒斯坦人民行使不可剥夺权利委员会为完成大会交给它的任务做出努力, 表示注意到委员会年度报告(A/65/35),包括报告第七章中的结论 和 宝 贵 建 议; 请委员会继续尽全力促进实现巴勒斯坦人民的不可剥夺权利,支持中东和平进 程,动员国际社 会支持和援助巴勒斯坦人民,授权委员会根据事态发展,对它的 核定工作方案作出它认为必要的适当调整,并就此向大会第六十六届会议及其后 [...]各届会议提出报告。 daccess-ods.un.org | In its resolution 65/13, entitled “Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People”, the General Assembly expressed its appreciation to the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People for its efforts in performing the tasks assigned to it by the Assembly and took note of its annual report [...] (A/65/35), including the conclusions and valuable recommendations contained in chapter VII thereof, requested it to continue to exert all efforts to promote the realization of the inalienable rights of the Palestinian people, to support the Middle East peace process and to mobilize international support for and assistance to the Palestinian people and authorized it to make such adjustments in its approved programme of work as it might consider appropriate and necessary in the light of developments and to report thereon to the Assembly at its sixty-sixth session and thereafter. [...] daccess-ods.un.org |
经询问,咨询委员会获悉,2011 [...] 年以后这一员额将不再有资金,但有关 职能(见 A/66/6(Sect.3),第 3.80 段)被证明在加强联合国在以 色列的外联的有 效性方面非常宝贵, 继续需要。 daccess-ods.un.org | Upon enquiry, the Advisory Committee was informed that funding would no longer be available beyond 2011 for this post, but that the [...] functions (see A/66/6 [...] (Sect. 3), para. 3.80) had proven invaluable in strengthening the effectiveness [...]of United Nations outreach [...]in Israel and would continue to be required. daccess-ods.un.org |
各位部长强调,海洋和海岸提供支助人类 的 宝 贵 资 源和服务,可持续利用 海洋生物资源也将增强全球的粮食安全以及提高今世后代适应气候变化的能 [...] 力;他们进一步强调必须制定全面的适应措施,以应对海洋和海岸造成的气候 相关影响,包括通过加强能力建设、促进科学监测活动以及宣传实现海岸和海 [...]洋综合管理的无害环境政策。 daccess-ods.un.org | The Ministers emphasized that oceans and [...] coasts provide valuable resources and [...]services to support humankind and that the [...]sustainable use of marine living resource will enhance global food security and increase resilience to climate change for present and future generations; they further emphasized the need to develop comprehensive adaption measure to address climate related impacts on oceans and coasts, including through greater capacity building, enhanced scientific monitoring activities and to promote environmentally sound policies for integrated coastal and ocean management. daccess-ods.un.org |
净减少额反映大多数支出用途项下的减少额,包括咨 询人项下的 242 800 美元,其主要原因是尽可能增加对内部专门知识的使用;专 家项下的 104 700 美元,主要原因是尽可能合并会议或减少专家数量和会议持续 时间的协同努力;工作人员差旅项下的 121 200 美元,其主要原因是增加对视频 会议的使用、尽可能合并差旅和(或)减少差旅时间;订约承办事务项下的 460 800 [...] 美元,其主要原因是更多使用电子手段传播出版物;家具和设备项下的 111 000 美元,原因是通过延长家具和设备的使用时间减少对更换家具和办公设备的需 求;以及赠款和捐款项下的 781 [...] 600 美元,其主要原因是终止了与国际电 子计算 中心的合同。 daccess-ods.un.org | The net decrease reflects reductions under most objects of expenditure, including $242,800 under consultants, mainly as a consequence of the increased use of in-house expertise, where possible; $104,700 under experts, resulting mainly from concerted efforts to combine meetings or reduce the number of experts and the duration of meetings, whenever possible; $121,200 under travel of staff, mainly attributable to increased utilization of video conferencing, combining trips and/or reducing the duration of travel as much as possible; $460,800 under contractual services, primarily owing to increased utilization of electronic means of disseminating publications; $111,000 under furniture and equipment, reflecting reduced requirements for the replacement of furniture and office equipment resulting from extending the lifespan of furniture and equipment; and $781,600 [...] under grants and contributions, mainly owing to the termination of the [...] contract with the International [...]Computing Centre. daccess-ods.un.org |
为协助 各国对付针对粮食生产的恐怖主义而开展的活动包括:(a) 进行关于食品安全、 动植物健康问题的能力建设(培训班、各种项目),包括促进风险分析和加强基层 能力,以确保国家能 够监测、诊断、报告和应对病虫害和疾病的爆发;(b) 食品 标准法典委员会和国际植 物保护公约制定有关标准;(c) 设立一个食物链管理框 架以便对跨界动植物病虫害和疾病造成的食物链危机、粮食安全威胁和紧急情 况,以及对核放射性威胁级紧急情况,进行预防、预警、防备和应对工作;组织 国际论坛讨论与粮食和农业相关的生物风险管理问题。 daccess-ods.un.org | Specific activities that assisted countries in relation to terrorism targeted at food products included: (a) capacity-building (training courses, projects) concerning food safety, animal and plant health, including promotion of risk analyses and developing base-level capacity to ensure national ability to monitor, diagnose, report and respond to pest and disease outbreaks; (b) the standard setting work of the Codex Alimentarius Commission and the International Plant Protection Convention; (c) the establishment of a Food Chain Crisis Management Framework for prevention, early warning, preparedness and response to food chain crises caused by transboundary animal and plant pests and diseases, food safety threats and emergencies, as well as nuclear and radiological threats and emergencies; and the organization of international [...] forums to discuss biological [...]risk management in relation to food and agriculture. daccess-ods.un.org |
在访问期间,工作组发现,非洲人后裔在葡萄牙面临的挑战主要涉及他们 作为一个特定群体在葡萄牙国家政 策和立法框架中得不到承认;其在历史上对 该国的建 设和发展作出积极贡献得不到承认;没有按种族或族裔分列的定性和 定量的分类数据;贫困、获得教育、公共服务和就业机会不平等,以及在行政 和司法制度运作方面的歧视,形成恶性循环;存在种族貌相和警察暴力;在政 治和体制决策进程中代表不足,以及葡萄牙缺少针对非洲人后裔或其他少数群 体的具体措施或扶持行动政策。 daccess-ods.un.org | During their visit, the Working Group found that the challenges faced by people of African descent in Portugal related mainly to their lack of recognition as a specific group in the national policy and legal framework; the lack of recognition of their positive contribution throughout history to the construction and development of the country; the lack of qualitative and quantitative disaggregated data by racial or ethnic origin; the existence of a circle of poverty, unequal access to education, public services, employment, as well as discrimination in the administration and functioning of the justice system; existence of racial profiling and police violence; underrepresentation in political and institutional decision-making processes, as well as the lack of special measures or affirmative action policies in Portugal for people of African descent or other minorities. daccess-ods.un.org |
其他与会者建议关注的优先领域包括:气候变化、防灾备灾、通过资源可持续 管理减少生物多样性的损失、可再生能源 、 国 家 科 学与技术战略的制定、促进地方和本地知识系 统,以及改进科学家与决策者的联系。 unesdoc.unesco.org | Other suggested areas of priority attention included: climate change, disaster prevention and preparedness, minimizing biodiversity loss through sustainable management of resources, renewable energies, the formulation of national strategies in science and technology, the promotion of local and indigenous knowledge systems as well as improving the links between scientists and decision-makers. unesdoc.unesco.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。