请输入您要查询的英文单词:

 

单词 国会议长
释义

See also:

国会 n

capitol n
parliamentary n

议长

speaker
chairman (of a legislative assembly)

议长 n

Speaker n

External sources (not reviewed)

它们是,第一,恢复经民主选举产生并为人民服 务至 4 月 11 日的民选领导人,即共和国临时总统、 总理国民议会议长的有效权力。
daccess-ods.un.org
Those are, first, the restitution of effective power to the democratically elected leaders who were serving the people up
[...]
until 11 April, namely, the Interim President of the
[...] Republic, the Prime Minister and the Speaker of the National Assembly.
daccess-ods.un.org
由土耳其国民议会议长确定各政党党团在议会政党党团总数中所占的百分比以及各政党党团根据百分比在主席团中应占的席位后向咨询会议通报。
global.tbmm.gov.tr
The Speaker determines the percentage of the political [...]
party groups within the total number of party groups in the Assembly,
[...]
and the number of positions in the Bureau for each political party group in compliance with its size, and notifies the Board of Spokespersons of the case.
global.tbmm.gov.tr
这次记者招待会的目的是宣布在议会前举行和平示威, 向参议院国民大会两位议长提交 一份关于“维护刚果民主共和国民主”问题的 备忘录。
daccess-ods.un.org
The aim of this press conference was to announce a
[...]
peaceful demonstration in
[...] front of the Parliament, with the intention of presenting a memorandum to the Presidents of the Senate [...]
and the National
[...]
Assembly concerning the “preservation of democracy in the Democratic Republic of the Congo”.
daccess-ods.un.org
国民议会议长是妇 女,妇女副议长占副议长总数的 50%。
daccess-ods.un.org
A woman is a speaker of the National Assembly, and women account for 50 per cent of deputy speakers.
daccess-ods.un.org
土耳其大国议会议长和各国议会联 盟秘书长欢迎与会者,包括联合国秘书 长和担任最不发达国家全球协调局主席的尼泊尔总理参加论坛活动。
daccess-ods.un.org
The Speaker of the Grand National Assembly of Turkey and the SecretaryGeneral of IPU welcomed participants along with the United Nations SecretaryGeneral and the Prime Minister of Nepal as Chair of the Global Coordination Bureau of the Least Developed Countries.
daccess-ods.un.org
会议认为,国家自 主性对受害者援助相关活动 长 期 可 持续性 至关重要。
daccess-ods.un.org
It was also recognised that national ownership is essential to the long-term sustainability [...]
of victim assistance-related activities.
daccess-ods.un.org
因此,作为土耳其大国民议会最高级别的代表,土耳其 国 民 议会议长会 见 外 国 同 行、接见外国代表团、参加国际会议、出访国外,构成了议会外交最重要的支柱。
global.tbmm.gov.tr
In this sense, meetings of the Speaker with his
[...]
counterparts, foreign delegations he
[...] receives, international meetings in which he participates, [...]
official visits he pays to foreign
[...]
countries, representing the Grand National Assembly of Turkey at the highest level, form the most important leg of parliamentary diplomacy.
global.tbmm.gov.tr
谨以海湾阿拉伯国家合作委员会成员国常驻代表和海湾合作委员会轮值主 席国沙特阿拉伯王国的名义随函附上一封信件(见附件),信件对伊朗伊斯兰共国伊斯兰议会议长阿里 ·拉里贾尼和议员侯赛因·阿里·沙赫利亚里最近的讲话 作出了回应。
daccess-ods.un.org
On behalf of the Permanent Representatives of the States members of the Cooperation Council for the Arab States of the Gulf and in the capacity of the Kingdom of Saudi Arabia as Chair of the Council, I have the honour to enclose herewith a letter (see annex), in response to the recent statements by the Chair of the Islamic Consultative Assembly in the Islamic Republic of Iran, Ali Larijani, and Husain Ali Shahryari, member of Parliament.
daccess-ods.un.org
他们集中讨论了与 会者提出的两个提案:(a) “在宪法体制内过渡”,该提案设想通过任 国 民议 会现任临时长为临 时总统并由几佛独立党提名除戈梅斯·茹尼奥尔总理外的总 理人选,组成包容各方的政府,恢复宪政秩序;(b) [...]
“不在宪法体制内过渡”, 即:解散国民议会,建立一个全国过渡委员会,任命一名过渡时期总统,并组成
[...]
由过渡时期总理领导的民族团结政府。
daccess-ods.un.org
The discussions focused on two propositions from the participants: (a) a “constitutional transition” envisaging restoring constitutional order through the appointment of the current
[...]
Interim President of the
[...] National Assembly as Interim President, the nomination by PAIGC of a Prime Minister other than Prime [...]
Minister Gomes Júnior,
[...]
and the formation of a Government inclusive of all parties; and (b) a “non-constitutional transition” involving the dissolution of the National Assembly and the creation of a National Transitional Council, the appointment of a Transitional President and the formation of a National Unity Government led by a Transitional Prime Minister.
daccess-ods.un.org
2010 年 9 月 20 日星期一上午开幕全体会议上的最先发言者为:两位共同主 席、秘书长、本组织东道国代表团团长、经济及社会理事会主席、世界银行行长国际货币基金组织总裁、世界贸易组织总干事、联 国 贸 易 和发 会议 秘 书 长和 作为联国发展集团主席的联合国开发计划署署长。
daccess-ods.un.org
At the opening plenary meeting, on Monday morning, 20 September 2010, the initial speakers will be the two Co-Chairs, the Secretary-General, the head of the delegation of the host country of the Organization, the President of the Economic and Social Council, the President of the
[...]
World Bank, the
[...] Managing Director of the International Monetary Fund, the Director-General of the World Trade Organization, the Secretary-General of the United Nations Conference on Trade and Development [...]
and the Administrator
[...]
of the United Nations Development Programme, as the Chair of the United Nations Development Group.
daccess-ods.un.org
根据互惠 原则,居住在葡萄牙的外国人有权投票选举和当选为地方议员,居住在葡萄牙的
[...] 欧洲联盟成员国公民有权投票选举和当选为欧洲议会成员,居住在葡萄牙的讲葡 萄牙语国家的公民,除了不得任命到共和国总统办公室、共 国议会会长 、 总 理 及任何高等法院院长的职位外,可以在武装部队和外交团体任职。
daccess-ods.un.org
Subject to reciprocity, exceptions are made to foreigners who reside in Portugal regarding the right to vote for and stand for election as local councillors, and to citizens of European Union Member States residing in Portugal as regards the right to vote for and stand for election as Members of the European Parliament; and to citizens of Portuguese speaking countries residing in Portugal, excluding appointment to the offices of
[...]
President of the Republic,
[...] President of the Assembly of the Republic, Prime Minister and President [...]
of any of the supreme courts,
[...]
and of service in the armed forces and the diplomatic corps.
daccess-ods.un.org
净减少额反映大多数支出用途项下的减少额,包括咨 询人项下的 242 800 美元,其主要原因是尽可能增加对内部专门知识的使用;专 家项下的 104 700 美元,主要原因是尽可能合并会议或减少专家数量 会议 持续 时间的协同努力;工作人员差旅项下的 121 200 美元,其主要原因是增加对视会议的使 用、尽可能合并差旅和(或)减少差旅时间;订约承办事务项下的 460 800 美元,其主要原因是更多使用电子手段传播出版物;家具和设备项下的 111 000 美元,原因是通过长家具 和设备的使用时间减少对更换家具和办公设备的需 求;以及赠款和捐款项下的 781 600 美元,其主要原因是终止了国际电 子计算 中心的合同。
daccess-ods.un.org
The net decrease reflects reductions under most objects of expenditure, including $242,800 under consultants, mainly as a consequence of the increased use of in-house expertise, where possible; $104,700 under experts, resulting
[...]
mainly from concerted
[...] efforts to combine meetings or reduce the number of experts and the duration of meetings, whenever possible; $121,200 under travel of staff, mainly attributable to increased utilization of video conferencing, combining trips and/or reducing the duration of travel as much as possible; $460,800 under contractual services, primarily owing to increased utilization of electronic means of disseminating publications; $111,000 under furniture and equipment, reflecting reduced requirements for the replacement of furniture and office equipment resulting from extending the lifespan of furniture and equipment; and $781,600 under grants and contributions, mainly owing to the termination of the contract with the International [...]
Computing Centre.
daccess-ods.un.org
关于阿拉伯联合长国的审议结果内容有:普遍定期审议工作组的报告 (A/HRC/10/75), 加 上阿拉伯联合长国对建议和(或 )结论提出的意见,以及阿拉 伯联合长国作出的自愿承 诺 和国在全体会议通过 审议结果之 前 对在与工作组 互动对话中未及充分讨论的问题作出的答复。
daccess-ods.un.org
The outcome of
[...] the review on United Arab Emirates is constituted of the report of the Working Group on the Universal Periodic Review (A/HRC/10/75), together with the views of United Arab Emirates concerning the recommendations and/or conclusions, as well as its voluntary commitments [...]
and its replies
[...]
presented before the adoption of the outcome by the plenary to questions or issues that were not sufficiently addressed during the interactive dialogue in the Working Group.
daccess-ods.un.org
大会第六十六届会议强调指出继续对《关于进一步执行小岛屿发展中国家可 持续发展行动纲领的毛里求斯战略》的后续行动和执行情况进行实质性审议的重 要性,并决定在其第六十七届会议上审议为第六十六 会议 印 发 的秘 长 关 于更 好地执行《小岛屿发展国家可 持续发展的行动纲领》和《关于进一步执行小岛 屿发展中国家可持续发展行动纲领的毛里求斯战略》的具体建议的报告 (A/66/278)以及秘书长关于审查联国系 统对小岛屿发展中国家支持情况的报 告(A/66/218)(第 66/198 号决议)。
daccess-ods.un.org
At its sixty-sixth session, the General Assembly stressed the importance of the continued substantive consideration of the follow-up to and implementation of the Mauritius Strategy for the Further Implementation of the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States and decided to consider at its
[...]
sixty-seventh session the
[...] reports of the Secretary-General on concrete recommendations to enhance the implementation of the Barbados Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States and the Mauritius Strategy for the Further Implementation of the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States (A/66/278) [...]
and on the review of
[...]
United Nations system support to small island developing States (A/66/218), issued for the sixty-sixth session (resolution 66/198).
daccess-ods.un.org
应以下会国的要求将本项目列入执行局第一八九 会议 的 议 程:阿 尔巴尼亚、奥地利、比利时、加拿大、智利、捷克共和国、丹麦、吉布 提、芬兰、法国、德国、格林纳达、爱尔兰、意大利、日本、科威特、立 陶宛、卢森堡、摩纳哥、黑山、荷兰、挪威、秘鲁、卡塔尔、大韩民国、 斯洛伐克、西班牙、瑞典、阿拉伯联合 长 国 、 联合王国和美利坚合众 国。
unesdoc.unesco.org
This item has
[...] been included in the agenda of the 189th session of the Executive Board at the request of the following Member States: Albania, Austria, Belgium, Canada, Chile, Czech Republic, Denmark, Djibouti, Finland, France, Germany, Grenada, Ireland, Italy, Japan, Kuwait, Lithuania, Luxembourg, Monaco, Montenegro, Netherlands, Norway, Peru, Qatar, Republic of Korea, Slovakia, Spain, Sweden, United Arab Emirates, United Kingdom and United States of America.
unesdoc.unesco.org
为了支持和鼓励会员国制定国家青年政策,教科文组织参加了与青年政策有关的 几次重要会议和一些工作组,它们是:欧洲委员会研讨会“给文化重新定位:关于青年中的 多样性、种族主义、性别和特性的思考”(匈牙利,布达佩斯,2003 年 6 月 10 日-15 日), 欧洲委员会青年政策指标特设工作组的所有三次会议( 国 斯 特拉斯堡,2002 年 12 月 13 日-14 日;匈牙利布达佩斯,2002 年 7 月 1 日-3 日和法国斯特拉斯堡,2003 年 3 月 26 日-27 日);国际青年政策大会(西班牙毕尔巴鄂,2003 年 3 月 19 日-21 日);欧洲长会议“青 年建设欧洲”希腊塞萨洛尼基,2002 年 11 月 7 日-9 日);伊美青年长会议(西班牙萨拉 曼卡,2002 年 10 月 21 日-22 日);联国全球 青年政策会议(芬兰赫尔辛基,2002 年 10 月 6 日-11 日)。
unesdoc.unesco.org
In order to support and encourage Member States to develop national youth policies, UNESCO participated in a few important meetings and working groups concerning youthrelated policies, namely: the Council of Europe Research Seminar “Re-situating Culture: Reflections on Diversity, Racism, Gender and Identity in the context of Youth” (Budapest, Hungary, 10-15 June, 2003); all three meetings of the Council of Europe task force on
[...]
Youth Policy Indicators (Strasbourg, France,
[...] 13-14 December 2002; Budapest, Hungary, 1-3 July 2002 and Strasbourg, France, 26-27 March 2003); the International Congress on Youth Policies (Bilbao, Spain, 19-21 March 2003); the European Conference of Ministers “Youth constructing Europe” (Thessaloniki, Greece, 7-9 November 2002); the IX Ibero-American Conference of Youth Ministers (Salamanca, Spain, 21-22 October 2002); the United Nations Meeting on Global Policies for Youth (Helsinki, Finland, 6-11 October 2002).
unesdoc.unesco.org
后者将涉及到组织和举行大量会议,主办东盟 峰会、一年一度的长会议、同 对话伙 国 的 外长 扩大会议以及东盟地区论坛。
crisisgroup.org
The second is its chairmanship of ASEAN in 2014. This involves organising and running a large number of meetings and
[...]
hosting the ASEAN summit,
[...] the annual meetings of foreign ministers, the post-ministerial conference with dialogue partners and the ASEAN Regional Forum.
crisisgroup.org
除其他外,拉丁美 洲及加勒比地区教育项目还将与教育专家和技术员;教师、学生和 长 ; 议 员 ; 非政府组织 及民间会其他 成员一起协调活动,以便使其相互之间 国 家 一 级进行合作与协调。
unesdoc.unesco.org
Among others, PRELAC will coordinate activities with
[...] [...] education experts and technicians; teachers, students and parents; parliaments; NGOs and other members of civil society, in order to produce [...]
cooperation and synergy between them at national level.
unesdoc.unesco.org
拟编列 97 100 美元的差旅费,用于参加下列研讨会/会议/讲习班:安全和
[...] 安保部举办的安保风险管理政策年度讲习班;机构间安保管理网全体会议和指导 小组会议;特派团长会议;联合国 和 欧洲联盟共同为支持非洲联盟而举办的情 况中心业务运作国际会议;应急准备和危机应对问题会议;联合行动中心举办的 [...]
最佳做法和经验教训年度讲习班。
daccess-ods.un.org
The amount of $97,100 is proposed for travel to participate in the following seminars/conferences/workshops: the annual workshop on security risk management policies organized by the Department of Safety and Security; plenary and steering group sessions of the Inter-Agency
[...]
Security Management
[...] Network; a conference of heads of mission; an international conference on the operational [...]
functioning of
[...]
situational centres, co-organized by the United Nations and the European Union in support of the African Union; a conference on emergency preparedness and crisis response; and the annual workshop on best practices and lessons learned organized by the Joint Operations Centres.
daccess-ods.un.org
此外,负责亚洲及太平洋区域艾滋病毒/艾滋病问题的秘 长特 使 、以及下列联合国组织和专门机构和相关组织的代表出席 会议: 国际劳 工组织、联合国艾滋病毒/艾滋病联合规划署、联合国人权事 务高级专员办事处、联合国开发计划署、联合国教育、科学及文化组 织、联合国人口基金、联合国儿童基金会、世界银行、以及世界卫生 组织 。
daccess-ods.un.org
In addition, the Special Envoy of the Secretary-General for HIV/AIDS in Asia and the Pacific as well as representatives of the following United Nations bodies, specialized agencies and related organizations attended: International Labour Organization; Joint United Nations Programme on HIV/AIDS; Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights; United Nations Development Programme; United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization; United Nations Population Fund; United Nations Children’s Fund; and World Health Organization.
daccess-ods.un.org
首先,正如 3 月 7 日摩加迪沙内阁会议证实的那 样,行政部门已经批准并通过下列决定:第一,过渡 联邦政府的任期根据《宪章》将在 2011 年 8 月 20 日 正式结束;第二,长和议 员选举将在 2011 年 7 月 进行;第三,总统选举将在 2011 年 8 月举行;第四, 需要给新政府充分的时间完成剩余的过渡任务,包括 批准宪法和建立选举委员会;第五,将根据行政部门 和安全部门目前的改革立即开始进 议会 改 革;第 六,新领导人将任命一个看守政府,以便建立永国 家体制。
daccess-ods.un.org
First and foremost, as confirmed by the Cabinet meeting in Mogadishu on 7 March, the executive branch has approved and adopted the following: first, the formal end of the TFG term on 20 August 2011, in accordance with the Charter; secondly, the election of the Speaker and the deputies to be held in July 2011; thirdly, the election of the President to be held in August 2011; fourthly, the new Government should be given ample time to fulfil the remaining transitional tasks, including the ratification of the constitution and the establishment of the election commission; fifthly, parliamentary reform to commence immediately in line with the ongoing reform of the executive branch and the security sector; and sixthly, a caretaker Government to be appointed by the new leadership to move the country to permanent statehood.
daccess-ods.un.org
应主席邀请,以国家代表在安 会会议 厅 一侧 为他们保留的座位上就座:阿富汗、阿根廷、澳 大利亚、阿塞拜疆、孟加拉国、比利时、巴西、 加拿大、哥伦比亚、捷克共和国、埃及、芬兰、 印度尼西亚、伊朗伊斯兰共和国、以色列、意大 利、约旦、肯尼亚、科威特、列支敦士登、摩洛 哥、缅甸、新西兰、尼加拉瓜、巴基斯坦、卡塔 尔、苏丹、瑞士、阿拉伯叙利亚共和国、阿拉伯 联合长国、 坦桑尼亚联合共和国、乌拉圭和委 内瑞拉玻利瓦尔共和国。
daccess-ods.un.org
At the invitation of the President, the representatives of the following countries took the seats reserved for them at the side of the Council Chamber: Afghanistan, Argentina, Australia, Azerbaijan, Bangladesh, Belgium, Brazil, Canada, Colombia, Czech Republic, Egypt, Finland, Indonesia, Islamic Republic of Iran, Israel, Italy, Jordan, Kenya, Kuwait, Liechtenstein, Morocco, Myanmar, New Zealand, Nicaragua, Pakistan, Qatar, Sudan, Switzerland, Syrian Arab Republic, United Arab Emirates, United Republic of Tanzania, Uruguay and Bolivarian Republic of Venezuela.
daccess-ods.un.org
特别活动:部长级圆桌会议(1);长 级 早 餐圆 会议 ( 1 ); 国 家 协调中心讲习班(2); 推动实施新的行动纲领的伙伴关系开放论坛会议(2);非政府组织论坛(1);关于新的 行动纲领的执行、监测和后续机制的部长级审查会议(1);机构间咨询小组会议(2); 关于加强认识议会在实施新的行动纲领中的作用的讲习班 (1);支持促进最不发达国 [...]
家发展的全球商业伙伴关系论坛(1);关于最不发达国家相关问题的记者招待会(4);
[...]
在一些经选出的最不发达国家举办关于实施新的行动纲领最佳做法和所面临挑战的 讲习班(6)。
daccess-ods.un.org
(iv) Special events: ministerial round table (1); ministerial breakfast round table (1); workshops for national focal points (2); meetings of the Open Forum [...]
on Partnerships to
[...]
further the implementation of the new programme of action (2); non-governmental organization forum (1); ministerial review meeting on the implementation, monitoring and follow-up mechanisms of the new programme of action (1); inter-agency consultative group meetings (2); workshop on awareness-raising on the role of parliaments in implementing the new programme of action (1); support to the Global Business Partnership Forum for the development of the least developed countries (1); press conferences on issues relating to the least developed countries (4); workshops in selected least developed countries on best practices and challenges faced in the implementation of the new programme of action (6).
daccess-ods.un.org
提议为以下研讨会/会议/讲习班编列 74 000 美元的差旅费:在后勤基地为 文职保安、军事和警务人员举办一个高级管理技能讲习班(18 800 美元);参加机 构间安保管理网定期举行的会议,在这个全联 国 系 统 安保论坛代表维和部和外 勤部(31 800 美元);举办由北欧军事和平支助协调安排资助的特派团联合分析小 组工作人员讲习班,该安排需要联 国 总 部 提供支助(8 600 美元);举行特派团长会议(14 800 美元)。
daccess-ods.un.org
An amount of $74,000 is proposed for travel in connection with the following seminars/conferences/workshops: a senior management skills workshop for civilian security, military and police personnel conducted at UNLB ($18,800); regular meetings of the Inter-Agency Security Management Network to
[...]
represent DPKO and DFS
[...] in this United Nations system-wide security forum ($31,800); workshop for Joint Mission Analysis Cell staff funded by the Nordic Coordinated Arrangement for Military Peace Support, which requires support from United Nations Headquarters ($8,600); and heads of mission conference ($14,800).
daccess-ods.un.org
该处有针对性地提供援助,支持加强反恐相关刑事事项的国际合作,其中 包括:(a)与伊斯兰会议组织共同于 5 月 25 日和 26 日在沙特阿拉伯吉达举办一 次区域讲习班,伊斯会议组织 26 个成国的代 表参加了讲习班;(b)5 月 2 日 和 3 日在多哈为海湾国家举办一次分区域讲习班;(c)与埃及内政部和司法部共 同于 2 月 27 日和 28 日在开罗举办一次分区域讲习班,阿拉伯利比亚民众国、 摩洛哥和突尼斯的代表也参加了讲习班;(d)2 月 20 日至 22 日在利雅得为巴林、 科威特、阿曼、卡塔尔、沙特阿拉伯和阿拉伯联合 长 国 举 办一次能力建设分 区域讲习班;(e)2 月 15 日和 16 日在基辅为古阿姆集团成员国举办了加强与恐怖 主义有关的国际法律合作第二次分区域讲习班。
daccess-ods.un.org
The Branch provided focused assistance to strengthen international cooperation in criminal matters related to counter-terrorism, including through (a) a regional workshop, organized together with
[...]
the Organization of
[...] the Islamic Conference (OIC) in Jeddah, Saudi Arabia, on 25 and 26 May, and attended by representatives of 26 OIC member States; (b) a subregional workshop for Gulf countries, held in Doha on 2 and 3 May; (c) a subregional workshop held in Cairo on 27 and 28 February, which was jointly organized with the Ministries of Interior and Justice in Egypt, and also attended by representatives of the Libyan Arab Jamahiriya, Morocco and Tunisia; (d) a subregional capacity-building workshop held in Riyadh from 20 to 22 February for Bahrain, Kuwait, Oman, Qatar, Saudi Arabia and the United Arab Emirates; and (e) [...]
the second subregional
[...]
workshop on Enhancing International Legal Cooperation Related to Terrorism for GUAM member States, held in Kyiv on 15 and 16 February.
daccess-ods.un.org
第五号议定书的下列缔国参加了 会议 的 工作:阿尔巴尼亚、澳大利亚、 奥地利、白俄罗斯、比利时、波斯尼亚和黑塞哥维那、保加利亚、加拿大、智 利、克罗地亚、塞浦路斯、捷克共和国、丹麦、爱沙尼亚、芬兰、法国、格鲁吉 亚、德国、危地马拉、教廷、匈牙利、印度、爱尔兰、意大利、牙买加、拉脱 维亚、列支敦士登、立陶宛、卢森堡、马耳他、荷兰、新西兰、挪威、巴基斯 坦、秘鲁、葡萄牙、卡塔尔、大韩民国、摩尔多瓦共和国、罗马尼亚、俄罗斯 联邦、沙特阿拉伯、塞内加尔、斯洛伐克、斯洛文尼亚、西班牙、瑞典、瑞 士、前南斯拉夫的马其顿共和国、突尼斯、乌克兰、阿拉伯联合 长 国 和 美利坚 合众国。
daccess-ods.un.org
The following States Parties to Protocol V participated in the work of the Conference: Albania, Australia, Austria, Belarus, Belgium, Bosnia and Herzegovina, Bulgaria, Canada, Chile, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Georgia, Germany, Guatemala, Holy See, Hungary, India, Ireland, Italy, Jamaica, Latvia, Liechtenstein, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, New Zealand, Norway, Pakistan, Peru, Portugal, Qatar, Republic of Korea, Republic of Moldova, Romania, Russian Federation, Saudi Arabia, Senegal, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, The former Yugoslav Republic of Macedonia, Tunisia, Ukraine, United Arab Emirates, and United States of America.
daccess-ods.un.org
此外,下列14 个其他非《公约》缔约国根据《公约》第11条第4 款和会议议事规则第1条第 1 款,以观察员身份参加会议:中国 、 芬 兰、印度、老挝人民民主共和国、黎 巴嫩、密克罗尼西亚联邦、蒙古、缅甸、沙特阿拉伯、新加坡、索马里、阿拉伯 联合长国、美利坚合众国和越南。
daccess-ods.un.org
In addition, the following 14 other States not parties to the Convention participated in the Meeting as observers, in accordance with Article 11, paragraph 4, of the Convention and rule 1,
[...]
paragraph 1, of the rules of procedure of the Meeting: China, Finland, India, Lao People’s Democratic Republic, Lebanon, Micronesia (Federated States of), Mongolia, Myanmar, Saudi Arabia, Singapore, Somalia, United Arab Emirates, United States of America, and Vietnam.
[...]
daccess-ods.un.org
继 9 月 17 日达成建立一个由高级别指导小组 监督的联合拥有的过渡规划和实施机制的协议(见 S/2010/522,第 66 段)、11 月 10 日我的特别代表向长会议做了简报之后,总统于 11 月 25 日主持了过渡期高 级别委员会的第一次季度会议,出席会议的有总理和其他政府代表、东帝 国防 军 指挥官和国家警察总指挥官,以及我的特别代表、副特别代表和高级管理小组。
daccess-ods.un.org
Following the agreement of 17 September to establish a jointly owned transition planning and implementation mechanism to be overseen by a high-level steering group (see
[...]
S/2010/522, para. 66) and
[...] the 10 November briefing by my Special Representative to the Council of Ministers, the President hosted, on 25 November, the first quarterly meeting of the High-Level Committee on Transition, attended by the [...]
Prime Minister and other
[...]
Government representatives, the F-FDTL Commander and the General Commander of the national police, as well as my Special Representative, Deputy Special Representatives and senior management team.
daccess-ods.un.org
长会议用于审议国家所 有大政方针、即将提交国民议会通过成为由总统颁 布的法律草案以及任命国家高级职位官员,其名单根据国民议会通过的法律确 定。
daccess-ods.un.org
The meetings of the Council of Ministers consider all the general political decisions [...]
made by the State, bills to be submitted
[...]
to the National Assembly for adoption before becoming laws promulgated by the President, and appointments to senior Government posts, a list of which is established under a law adopted by the National Assembly.
daccess-ods.un.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/3/28 11:36:52