单词 | 因爱成恨 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 因爱成恨 —hatred caused by love [idiom.]grow to hate someone because of unrequited love for that |
今后十年,艾滋病毒将成为造成爱沙 尼亚疾病负担一个重 要原因。 daccess-ods.un.org | In the following ten years, HIV is [...] going to become an important cause of disease burden in Estonia. daccess-ods.un.org |
这种对邪恶的和诱惑罪在最后的日子的精神得到普遍观点,特别强调在Ḥasidean学校 , 因 此 之 间的tannaitic和救世主的来临之前的时间世界末日图片惊人的相似:“在最后的日子假先知 [假救世主 ]和腐化将增加,羊 变 成 狼 被 打开 , 爱 被 仇 恨 ; 无 法 无天 [见匪徒 ]将占上风,导致男人的仇恨,迫害,并提供了对方;和撒旦,'世界骗子'(见箴),将执行中的神的儿子幌子创造奇迹,作为地球的统治者犯下奇闻的罪行“(”十二使徒遗训,“十六3起。 mb-soft.com | This view of the prevalence of the spirit of evil and seduction to sin in the last days received [...] special emphasis in the [...] Ḥasidean schools; hence the striking resemblance between the tannaitic and the apocalyptic picture of the time preceding the Messianic advent: "In the last days false prophets [pseudo-Messiahs] and corrupters will increase and sheep be turned into wolves, love into hatred; lawlessness [see Belial] will prevail, causing men to hate, persecute, [...]and deliver up each other; [...]and Satan, 'the world-deceiver' (see Antichrist), will in the guise of the Son of God perform miracles, and as ruler of the earth commit unheard-of crimes" ("Didache," xvi. 3 et seq. mb-soft.com |
特别报告员着重提到,必须铲除构成 恐 惧 、怨愤和 仇 恨 之 根本 起因 的定 型观念和偏见,以防止暴力和侵犯人权行为。 daccess-ods.un.org | The Special Rapporteur highlighted the importance of eradicating stereotypes [...] and prejudices that [...] constitute the root causes of fear, resentment and hatred in order to prevent [...]violence and human rights abuses. daccess-ods.un.org |
我国代表团认为,人属于不同宗教这种简单的事 实不应成为仇恨和对抗的原因。 daccess-ods.un.org | In my delegation’s view, it seems [...] clear that the simple fact that [...] people belong to different religions must not serve as a source of hatred or confrontation. daccess-ods.un.org |
这项重建工作应当从我们的思想和想法、从 我们的信仰和宗教开始,让仇恨变成 关 爱 , 绝 望变成 希望,不容忍变成宽容,混乱变成有序,冲突变成和 平。 daccess-ods.un.org | That reconstruction should start in our minds and [...] thoughts and our faiths and [...] religions, which can turn hatred into love, despair into hope, [...]intolerance into tolerance, chaos [...]into order and strife into peace. daccess-ods.un.org |
为了确保人工智能的大多数目标——无论是解决 黎曼假设(Riemann hypothesis)还是将石油的产量最大化—— 原 因 很 简 单,那就是“人工智能并 不 爱 你 , 它也 不 恨 你 , 但由于你是由原子 组 成 的 , 对它来说还会有其它用途。 facingthesingularity.com | For most goals an AI could have — whether it be solving the Riemann [...] hypothesis or [...] maximizing oil production — the simple reason is that ”the AI does not love you, nor does it hate you, but you are made of atoms it can [...]use for something else. facingthesingularity.com |
对历史有兴趣的公众和专家可能会发现或再发现丘吉尔、罗斯福和戴 [...] [...] 高乐写的信函以及象形文字书稿;音乐爱好者可以欣赏莫扎特、贝多芬或肖邦的乐谱;艺术 家可以钻研梵高、高更、马蒂斯或马格里特的信件;科学家可以发 现 爱因 斯 坦和贝索的原始 计算稿,或者是巴斯德和居里夫人的工 作 成 果 ;文学爱好者可以观赏他们曾经读过的作品的 原稿,如托尔斯泰或歌德的小说、左拉或萨特的宣言、韦尔莱纳的诗歌;宗教研究者可能惊 [...]叹地发现可兰经章节或旧约的词句。 unesdoc.unesco.org | The public and experts with a passion for history may discover or rediscover letters written by Churchill, Roosevelt and de Gaulle and the hieroglyphics of the scribes; music lovers may admire the scores of Mozart, Beethoven or Chopin; artists may delve into the [...] letters of Van [...] Gogh, Gauguin, Matisse or Magritte; scientists may discover Einstein’s and Besso’s original calculations, or the works of [...]Pasteur and Marie [...]Curie; literature buffs may regard the originals of texts that they have read such as the novels of Tolstoy or Goethe, the manifestos of Zola or Sartre and poems by Verlaine, and theologians may marvel at a surah of the Koran or a verse of the Old Testament. unesdoc.unesco.org |
因此, 缔约国争辩说,如果将《公约》视为缔约国有义务对国会 或新闻界目前关于这一议题的辩论采取积极的干预行动,那就与《公约》的基本 原则互不相容,除非谈话的内容鼓吹民族、种族或宗教 仇 恨 , 或 构 成 对 歧 视、敌 视或暴力的煽动。 daccess-ods.un.org | The State party therefore contends that it must be considered incompatible with the founding principles of the Covenant if the Covenant were to be interpreted as imposing a positive duty of action on the State to intervene in a debate on a current topic which has been raised by Parliament and the press unless it advocates national, racial or religious hatred or constitutes [...] an incitement to discrimination, hostility or violence. daccess-ods.un.org |
尽管不断的混乱所造成的蟑 螂,Oggy已经开发出一 种 爱恨 交 织 的关系,和他们住在一起很长一段time.It的“局外人”中的插曲透露,Oggy非常害怕老鼠。 zh-cn.seekcartoon.com | Despite the constant mayhem caused by the [...] cockroaches, Oggy has developed a sort of love-hate relationship with them, having [...]lived with them for a long time. seekcartoon.com |
然而,政府没有对下列条款提出保留:第 2 条,该 [...] 条责成政府尊重和确保在其领土之内和管辖范围内的所有个人享有《公约》承认 的权利,不得在宗教基础上加以区别;第 20 条,该条责成政府依法禁止煽动民 族、种族或宗教仇恨,这些构成煽动 歧视、敌对或暴力;第 26 条,该条禁止基 于宗教原因的歧 视;以及第 27 条,该条规定成员享有信奉和实践自己的宗教的 权利。 daccess-ods.un.org | The Government did not, however, enter reservations to: article 2, which obliges the Government to respect and to ensure the rights recognised in the Covenant to all individuals within its territory and subject to its jurisdiction without distinction on the basis of religion; article 20, which obliges the [...] Government to prohibit [...] by law the advocacy of national, racial or religious hatred that constitutes incitement to discrimination, hostility or violence; [...]article 26, which [...]prohibits discrimination on religious grounds and article 27, which provides for the right of members to profess and practice their own religion. daccess-ods.un.org |
许多人高谈阔论,仿佛为了取得和平,我们所 需做的一切就是经常大声呼喊我们热 爱 和 平 、憎 恨战争。 daccess-ods.un.org | to get peace was to say loudly and [...] frequently that we loved peace and hated war. daccess-ods.un.org |
欧洲联 盟支持发展中国家执行爱知-名古屋成 果 和 《关于获 取和惠益分享的名古屋议定书》,因 为 对 生物多样性 和生态系统服务的保护和可持续利用对于消除贫穷 极其重要。 daccess-ods.un.org | The European Union supported developing countries in implementing the Aichi-Nagoya outcomes and the Nagoya ABS Protocol, as conservation and sustainable use of biodiversity and ecosystem services were crucial for poverty eradication. daccess-ods.un.org |
大会还邀请所有国 家“将《消除基于宗教或信仰原因的 一 切形式的不容忍和歧视宣言》的各项规定 付诸实践”,并敦促所有国家“在各自法律和宪法制度内提供充分保护,使人们 免遭由于污蔑诋毁宗教和普遍煽动宗教 仇 恨 的 行 为而 造 成 的 仇 恨 、 歧 视、恐吓和 胁迫”。 daccess-ods.un.org | It also invited all States “to put into practice the provisions of the Declaration on the Elimination of All Forms of [...] Intolerance and of Discrimination Based on [...] Religion or Belief”, and urged all States to provide “within their respective legal and constitutional systems, adequate protection against acts of hatred, discrimination, intimidation and coercion resulting from vilification of religions, and incitement to religious hatred in general”. daccess-ods.un.org |
我们希望看到结束双方的苦难,而且 中东问题至关重要因为它的影响波及全球,经常成为 国际社会无作为的象征,造成怨恨与 仇 恨,鼓励极端 分子。 daccess-ods.un.org | We want to see an end to suffering on both sides, but it [...] is also crucial because it resonates around the world and often stands as a symbol of the international community’s failure to act, feeding resentment, fostering hatred and encouraging [...]extremists. daccess-ods.un.org |
在这方面,煽动儿童造成的危险 并不低于恐怖主义的危险,因为仇恨 教 育 为冲突煽风 点火。 daccess-ods.un.org | In this respect, the incitement of [...] children is no less dangerous than terrorism, as hateful education fans the flames of conflict. daccess-ods.un.org |
2010 年 11 月至 2011 年 2 月,知名中瑞科学家将为大家带来 “对话科学家” 系列讲座,将 [...] 探索爱因斯坦在当今时代的意义,并讨论我们如何才能在他指导下在科学之路上走下去,我们如何 培养创新思维,怎样做才能成为当 今世界的新 “ 爱因 斯 坦 ”。 swissnexchina.org | From November 2010 to January 2011, renowned Swiss and Chinese scientists, including 2002 Swiss Nobel Prize winner in Chemistry, Prof. Kurt Wüthrich, are invited to give a series of “Einstein Lectures” for the academic and general public. In this lecture series, we learn and discuss what Einstein may [...] mean for us today, how we can follow his lead, how we can [...] foster creative thinking, how to become the Einstein of today. swissnexchina.org |
在涉及种族仇恨的杀人罪中,种族仇 恨成 为 加重 判刑的因素。 daccess-ods.un.org | In cases of homicide [...] where racial hatred was involved it was considered an aggravating factor implying a [...]more severe penalty. daccess-ods.un.org |
目前咨询委 员会成员如 下:澳大利亚、比利时、加拿大、丹麦、埃及、芬兰、法国、德国、 爱尔兰、意大利、日本、约旦、黎巴嫩、荷兰、挪威、沙特阿拉伯、西班牙、瑞 典、瑞士、阿拉伯叙利亚共和国、土耳其、联合王国和美国;邀请巴勒斯坦作为 观察员出席并全面参与咨询委员会会议;邀请欧洲共同体出席咨询委员会的会 议;邀请阿拉伯国家联盟作为观察员出席咨询委员会的会议。 daccess-ods.un.org | The membership of the Advisory Commission is currently as follows: Australia, Belgium, Canada, Denmark, Egypt, Finland, France, Germany, Ireland, Italy, Japan, [...] Jordan, Lebanon, Netherlands, [...]Norway, Saudi Arabia, Spain, Sweden, Switzerland, Syrian Arab Republic, Turkey, United Kingdom and United States; to invite Palestine to attend and fully participate in its meetings as an observer; to invite the European Community to attend its meetings; and to invite the League of Arab States to attend its meetings as an observer. daccess-ods.un.org |
AM-CCSM的国际负责人巴柝声牧师用使徒行传十一章分享他对我们机构的异象:"一群平凡人兴起,对中国的所有生活领域发挥影响力:因为他们与耶稣同行,将祂的亮光带进每一个黑暗的地方;因为他们拥有耶稣对彼此和对中国百姓 的 爱 ; 因 为 他 们明 白 成 功 是复数;也因为他们相信平凡人也可以发挥影响力。 amccsm.org | AM-CCSM's international director Ross Paterson spoke from Acts 11 about his vision for the company "of an army of ordinary people raised up to make a difference in every area of China's life: because they walk with Jesus and bring His [...] incarnational light into every dark place; because [...] they have Jesus' love for one another and the people of China; because they understand that success is [...]plural; and because they believe that ordinary people can make a difference. amccsm.org |
在这方面,各位部长认为,促进充分尊重各国间所有宗教和文化十分重 [...] 要,以促进并确保充分享受言论自由权,同时防止滥用并煽动宗教 仇 恨 , 因为 这 可能会破坏进行中努力在不同宗教、文化和文明间互相尊重和容忍的基础上 [...]促进和平文化,如各国均为缔约方的国际人权文书中所规定的那样。 daccess-ods.un.org | The Ministers considered, in this regard, the importance of promoting full respect of all religions and cultures among all States, with a view to promoting and ensuring the full enjoyment of the right to freedom of [...] expression while preventing abuses and [...] incitement to religious hatred that could contribute [...]to undermining the ongoing efforts to [...]foster a culture of peace based on mutual respect and tolerance among religions, cultures and civilisations, as provided for in the international human rights instruments to which States are parties. daccess-ods.un.org |
尽管我们公开宣扬自己热爱和 平、憎恨战争,但我们的世界仍存在着动荡,在危及 我们所有的人。 daccess-ods.un.org | Even as we proclaim our love for peace and hatred of war, there are [...] still convulsions in our world that endanger us all. daccess-ods.un.org |
Ghanea 女士总结了五条初步 结论:(a) 讨论表达自由的限度不能 脱离根 据 整 个公约所承 担 的总体义务,例 [...] 如,法律面前人人平等,应有的程序 和 少数人 [...] 的权利等;(b) 与表达没有合理的联系的随意的或有人指挥的暴力行为不 应 成 为对 表达自由加以限制的理由;(c) 在仇恨本身 就引起暴力的地方,表明了一种更广泛 的暴力模式;启动了第 20 条就表明国家没有能够保证第 [...]26 条所规定的不受歧视 [...] 的权利;(d) 第 20 条也要求有仔细的分成不同等级的制裁;最低一级,不应侵害 表达本 身 ,最高一级,可引 发制裁 ;要小心不要让 限制对总的表达自由造 成 消极 影响;(e) 在国家范畴内还需要其他的行动。 daccess-ods.un.org | Ms. Ghanea drew five preliminary conclusions: (a) the discussion on limitations to freedom of expression could not be dissociated from the overall obligations under the Covenant as a whole, such as full equality before the law, due process and rights of minorities; (b) random or orchestrated acts of violence that have no [...] reasonable link to [...] expression should not justify limitations to freedom of expression; (c) where hatred itself incited to [...]violence, it showed a [...]broader pattern of violations; triggering article 20 demonstrated a failure of the State to guarantee the right to non-discrimination under article 26; (d) article 20 also required a careful and calibrated range of sanctions; at a minimum, it should not infringe expression itself and at a maximum it could trigger sanction; care had to be taken for the limitations not to have a chilling effect on freedom of expression in general; and (e) other actions in the national sphere were needed. daccess-ods.un.org |
深为关切 深为关切 深为关切 深为关切世界各地不断出现针对个人及宗教社区和宗教少数群 体 成 员 、 基于 宗教或信仰原因的不容忍和暴力行为,深为关切在消除基于宗教或信仰原因一切 形式不容忍和歧视这一领域取得的进展有限,认为因此必须加紧努力,促进和保 护思想、良心、宗教或信仰自由的权利,并消除基于宗教或信仰 原 因 一 切 形式仇 恨、不容忍和歧视,如同 2001 年 8 月 31 日至 9 月 8 日在南非德班举行的反对种 族主义、种族歧视、仇外心理和相关不容忍行为世界会议以及 2009 年 4 月 20 日 至 24 日在日内瓦举行的德班审查会议上指出的那样 daccess-ods.un.org | at continuing acts of intolerance and violence based on [...] religion or belief against [...] individuals and members of religious communities and religious minorities around the world and at the limited progress that has been made in the elimination of all forms of intolerance and of discrimination based on religion or belief, and believing that further intensified efforts are therefore required to promote and protect the right to freedom of thought, conscience and religion or belief and to eliminate all forms of hatred, intolerance and [...]discrimination based on [...]religion or belief, as also noted at the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance, held in Durban, South Africa, from 31 August to 8 September 2001, as well as at the Durban Review Conference, held in Geneva from 20 to 24 April 2009 daccess-ods.un.org |
这一点之所以十分重要,是因为种族 仇 恨 和 仇 外 心理的受害者常常是社会上的边缘化群体,可能不知道到哪里起诉,或因缺乏信 [...] 任和担心报复而不愿举报,非法移民尤其如此。 daccess-ods.un.org | This is all the more important [...] since victims of racial hatred and xenophobia are [...]often part of marginalized groups in society, [...]and may not know where to submit a complaint or be reluctant to report a crime to the police, owing to lack of trust or fear of reprisal, especially if they happen to be illegal immigrants. daccess-ods.un.org |
采取具体措施防止和打击侵害其他少数人和弱势群 体 成 员 的 暴力, 特别是出于种族动因迫害人的仇恨和 歧视行为,并促进罗姆人融入社会 daccess-ods.un.org | 94.47. Take concrete measures to prevent and combat violence against members of other minorities and [...] vulnerable groups, especially racially motivated hate crimes against and discrimination of the Roma [...]and to promote their integration into society (Republic of Korea) daccess-ods.un.org |
向日葵的拉丁名字“Helianthos”由希腊语的“helios”(太阳)和“anthos”(花) 组 成 , 源 自于一个希腊神话:年轻的凡人克里缇亚(Clytia)爱上了太阳神,于是一刻不停地凝视着他,最 终 因爱 而 亡。 clarinsusa.com | The young mortal Clytia who fell in love with the god Helios, and died from love by constantly watching him. clarinsusa.com |
该计划涵盖基础科学学科,如生命科学,还有生态学和地球学,包括减灾 、 爱因斯 坦相对论、海啸和基因治疗等专题。 unesdoc.unesco.org | Basic sciences, including life sciences are among the subjects covered by the programmes, alongside ecology and earth sciences – including disaster mitigation and topics such as Einstein’s theory of relativity, tsunamis and gene therapy. unesdoc.unesco.org |
报告覆盖范围包括亚太地区、曼 [...] 谷、巴塞罗那、柏林、北京、布里斯班、布里斯托尔、 布鲁塞尔、布达佩斯、伦敦中心区、 成 都 、 重庆、大连、 爱丁堡 、欧洲地区、法兰克福、格拉斯哥、广州、杭州、 [...]胡志明市、雅加达、香港、印度、日本、吉隆坡、卢森 堡、马德里、曼彻斯特、墨尔本、米兰、南京、纽卡斯 [...] 尔、巴黎、波兰、布拉格、青岛、罗马、首尔、上海、 沉阳、深圳、新加坡、斯德哥尔摩、悉尼、台北、天津、 乌克兰、华沙、武汉、西安。 hsbc.com.cn | Coverage includes Asia Pacific, Bangkok, Beijing, Berlin, Brisbane, Bristol, [...] Brussels, Budapest, Central London, [...] Chengdu, Chongqing, Dalian, Edinburgh, Europe, Frankfurt, Glasgow, [...]Guangzhou, Hangzhou, Ho Chi [...]Minh City, Hong Kong, India, Jakarta, Japan, Kuala Lumpur, Luxembourg, Madrid, Manchester, Melbourne, Milan, Nanjing, Newcastle, Paris, Poland, Prague, Qingdao, Rome, Seoul, Shanghai, Shenyang, Shenzhen, Singapore, Stockholm, Sydney, Taipei, Tianjin, Ukraine, Warsaw, Wuhan, Xian. hsbc.com.cn |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。